Дураки все - Ричард Руссо
Реймером (а он соображал с трудом, его лихорадило, боль в руке по силе граничила с религиозным экстазом) занимался другой фельдшер – строгая девушка, которая всё щелкала пальцами у него перед носом и говорила: “Мужчина, глаза на меня. Нас это всё не касается”. Реймер в ответ рассмеялся. “Вообще-то касается, – прошептал он. – Этот тип говорит о моей жене”.
– Он поправится? – спросил он сейчас женщину по фамилии Куадри.
– О Джероме чуть позже, – ответила та, – сначала расскажите мне о вашей руке. – Она, как и все знакомые Реймеру женщины, явно с первого взгляда поняла, о чем он не хочет разговаривать.
– У меня была небольшая… ссадина. Она воспалилась. И это привело к заражению. – Реймер скрестил руки на груди, пряча травмированную ладонь. Может, если эта женщина не будет ее видеть, то утратит к ней интерес.
– Почему же вы раньше не обратились в больницу?
– Возможности не было.
На это она ничего не сказала, лишь сверлила его глазами, пока он не потупился.
– Я слышала, вы ее сильно расковыряли. Как вы думаете, почему вы это сделали? Почему причинили себе такую сильную боль?
– Ссадина очень зудела, – пояснил Реймер. – Я, по-моему, даже не замечал, что чешу ее.
– И что вы чувствуете теперь?
– Адскую боль.
– Как вы думаете, вы впредь станете ее ковырять?
– Нет, – поклялся Реймер. По правде сказать, при одной лишь мысли об этом его охватила дурнота. – Так что там Джером?
Куадри ответила не сразу, сидела и с любопытством разглядывала Реймера, будто он ходячая загадка.
– Мистер Бонд страдает от острого тревожного расстройства, – сообщила она наконец. – И в последнее время ему стало хуже. Ему дали успокоительные, непосредственной опасности нет, но он нездоров. Что такое?
Реймер осознал, что нахмурился.
– Дело в том, что… даже не знаю. Ничего, что вы мне об этом рассказываете?
– А что в этом такого?
– Разве это не… конфиденциальная информация?
– У меня сложилось впечатление, что вы и так в курсе.
– Его сестра, Кэрис, – Реймер снова потупился, покраснел, – моя подчиненная. Она волнуется за него.
– А вы, мистер Реймер? Вы волнуетесь за него?
– Разумеется.
– Я спрашиваю, потому что он уверен, что вы его ненавидите.
– Ну, – произнес Реймер, – в общем-то, да. У него был роман с моей женой.
– И когда вы об этом узнали?
– Сегодня днем.
– Он говорит, вы его мучаете. Вы давно пытаетесь заставить его признаться в этом романе.
– И как именно я его мучаю?
– Звоните ему среди ночи.
– Да я даже не помню, когда последний раз звонил Джерому. – Куадри бросила на него странный взгляд, и до Реймера дошло, что его слова можно истолковать двояко. – Я имею в виду, не считая сегодня.
– Он утверждает, что вы точно знаете, когда именно он засыпает. И звоните ему в это время.
– Откуда мне знать, когда он засыпает?
– Он говорит, что вы тайно установили в его квартире камеры наблюдения.
– Правда?
– А когда он уходит из дома, вы приходите и роетесь в его вещах. Перекладываете их с места на место.
– Вы в это верите?
– В это верит он.
– И как же я попадаю в его квартиру?
– Через гараж.
Чушь, хотел было ответить Реймер, но потом вспомнил, что сегодня ровно так и сделал. Реймер остановился у дома Джерома, увидел, что дверь гаража поднимается, и подумал, что ее открыл Джером, но теперь-то, после всех перипетий, он знал, что это не так. Ковыряя рану острым краем пульта, именно Реймер, пусть и нечаянно (Дуги, сволочь такая, подчинил себе его разум), поднимал и опускал эту чертову дверь. Быть может, Реймер и раньше в глубине души подозревал, что Джером был любовником Бекки? “Молодец”, – сказал Дуги, когда Джером наконец признался. Что, если Реймер и правда, сам того не сознавая, мучил его, как предполагает эта женщина? Или Джером, жертва скорби и угрызений совести, спятил и без чужого вмешательства?
– Не думаю, чтобы я что-то такое делал, – сказал Реймер.
– Не думаете?
– Так-то я не жестокий, – ответил он. Но можно ли то же самое сказать о Дуги? Не зря ведь этот говнюк в каждом чует худшее. – Хотя…
– Да?
– В последнее время я и правда… в общем…
– Не хотите рассказать мне об этом?
Реймер задумался над ее вопросом, но ненадолго.
– Нет, – ответил он. – Пожалуй, не хочу.
Она кивнула, видимо не удивившись.
– Вы упомянули сестру мистера Бонда. Кэрис. Не хотите поговорить о ней?
Кэрис следовала за “скорой” на своей машине и заехала на парковку возле приемного отделения в тот самый миг, когда Реймера и Джерома на каталках ввозили внутрь. Реймер, помнится, еще подумал: интересно, с кем из них она останется? Ее решение скажет ему все, что ему нужно знать. Так и вышло. Каталку с Джеромом повезли в одну сторону, Реймера в другую, он на мгновение встретился взглядом с Кэрис, и она устремилась за братом.
Все это время она знала – могут ли быть сомнения? Поведение Кэрис в последнее время озадачивало Реймера, но теперь он наконец все понял. Понял, отчего она убеждала его, что пульт от гаража ничего не значит, твердила, что это не доказательство, и даже если Реймер отыщет дверь, которую тот откроет, это не доказательство. Она постоянно пыталась заставить его отказаться от поисков любовника Бекки. Кэрис объясняла это тем, что она в первую очередь заботится о его душевном здоровье. Что ради его же блага пора обо всем забыть и жить дальше. На деле же она просто-напросто защищала брата. И заботило ее вовсе не душевное здоровье Реймера, а хрупкая психика Джерома, его эмоциональное благополучие. Как ни обидно это признавать, но Дуги, хоть и говнюк, сразу ее раскусил, а Реймеру следовало прислушаться к его предостережениям.
Теперь его мучил вопрос: сколько еще человек в Бате, не считая Кэрис, знали о том, что Джером и Бекка любовники? Двое? Две сотни? Может, весь город смеялся над ним за его спиной? Реймер так долго спрашивал себя: “Кто? Кто? Кто?” Как будто личность этого человека скажет Реймеру всё, что ему нужно знать. Но от того, что он узнал, кто это был, легче не стало, только вопросов прибавилось. Ведь кроме “кто” есть еще и “как долго”, не говоря уж о “как” и “когда”. Быть может, они встретились в “Оконечности” в один из тех вечеров, когда Бекка ходила туда со своими театральными друзьями? А Джером подошел к ней, представился