Kniga-Online.club
» » » » Смерть в пяти коробках - Джон Диксон Карр

Смерть в пяти коробках - Джон Диксон Карр

Читать бесплатно Смерть в пяти коробках - Джон Диксон Карр. Жанр: Классический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Спасибо.

Положив трубку, он снова задумался. В приемной было шумно – там работал второй помощник Шумана. Египтянин едва слышно ходил по комнате с гроссбухом под мышкой. Остановившись у двери, он тихо заговорил со вторым помощником по-французски:

– Il ne comprend pas, ce sale flic. C’est rigolo, hein?[1]

Поллард очнулся от раздумий, но не стал оборачиваться. К сожалению, ничего существенного египтянин больше не сказал, лишь бормотал тихим мелодичным голосом:

– Счет-фактура, один синий погребальный сосуд, фарфоровый, с головой…

Поллард поднялся со стула.

– Спасибо, что разрешили воспользоваться телефоном, – сказал он на французском. – Чего же не понимает грязный шпик, ты, грязный сын пустыни?

Над гроссбухом поднялась лоснящаяся черная голова, щеголеватый египтянин искоса взглянул на сержанта и закончил фразу:

– …Шестьдесят пять фунтов десять шиллингов и шесть пенсов. – После чего широко улыбнулся и ответил также по-французски: – Месье, вы неправильно меня поняли. Я пошутил. Наверное, невежливо потешаться над полицией. Но я не хотел вас обидеть. Что же касается «сына пустыни»… Видите ли, я наполовину испанец. Вот почему я улыбаюсь.

Полларду ничего не удалось из него вытянуть. Египтянин ускользал от любого вопроса: это было все равно что сражаться с опытным фехтовальщиком. После нескольких минут яростной перепалки Полларду пришлось ретироваться. Он мрачно подумал, что лучше бы поехал в Хэмпстед к Шуману. Сторожа на месте не оказалось, и у сержанта не получилось его допросить.

Сидя в метро, он листал книгу Джудит Адамс, ломая голову над вопросом, каким образом старуха связана с этим делом и какое отношение, в свою очередь, служащие Бернарда Шумана имеют к Джудит Адамс.

Самого Шумана сержант особо ни в чем не подозревал. Старший инспектор Мастерс рассказал об этом человеке совсем немного, но послал в полицию Каира телеграмму – Поллард ее не видел. Скорее всего, Шуман – мелкий мошенник или просто слегка оступился. Поллард не сомневался, что старику не хватит ни смелости, ни злобы на настоящее преступление.

Когда он добрался до дома на краю Хэмпстедской пустоши, тени уже стали длинными. Поллард был настолько поглощен расследованием, что совершенно забыл о себе. Он вдруг сообразил, что выглядит весьма странно: из одного кармана торчит фляга с элем, из другого – книга. Наверное, он похож на Омара Хайяма. Подойдя к дому из серого камня, Поллард постучал в дверь. Он подумал, что в доме, окруженном деревьями, должно быть ужасно сыро.

Дверь открыл Бернард Шуман собственной персоной.

– Ах да! – воскликнул тот, когда Поллард представился.

Взгляд его сначала метнулся к фляге с элем, а потом к книге. Настороженность старика даже позабавила сержанта. Бледно-голубые глаза Шумана казались выцветшими. Поллард вновь обратил внимание на контраст между тонкими кистями старика и его жесткими, словно в побелке, волосами.

– Сегодня я сам встречаю гостей, – объяснил Шуман. – И у экономки, и у кухарки выходной. Прошу в гостиную, – чуть улыбнувшись, церемонно пригласил он.

В доме было очень тихо и почти так же душно, как в квартире Хэя. Послеполуденный свет угасал. Поллард несколько раз натыкался на углы мебели в прихожей. По пути попались восковые цветы, а потом стойка для зонтов. Шуман шел впереди, поскрипывая жесткими тапками.

– Мое логово, – пояснил он, открывая дверь в большую комнату справа.

Это была гостиная, загроможденная старомодной мебелью. В углу стоял большой саркофаг, а рядом с ним тренога с медным горшком.

Хозяин указал на кресло сбоку от камина, где, несмотря на теплый день, горел огонь.

– Итак, сержант, – слегка нахмурившись, начал Шуман. – Из газеты я узнал, что вы нашли Питера Фергюсона при необычных обстоятельствах. Подробностей почти не было. Могу я спросить: его отравили?

– Боюсь, что так, сэр.

– Очень жаль. – Шуман покосился на огонь. Он ничем не походил на больного. Если не считать тапочек, он был полностью одет, и весьма аккуратно. – Способный малый, хотя иногда с ним трудно было договориться. Есть ли у вас соображения о том, кто…

– У нас есть ключ к разгадке, сэр.

– Ах вот как? Можно узнать какой…

– В данный момент, сэр, я предпочел бы не обсуждать дело, – отрезал Поллард.

Он говорил сурово, но с нарочитым безразличием, как учил его Мастерс. В сущности, ему стало жаль старого бедолагу. Судя по виду, старику даже пресс-папье было не поднять.

Шуман не сводил с него пристального взгляда.

– Я бы хотел, – продолжал Поллард, – задать вам несколько вопросов. Что вы делали позавчера, в тот день, когда был убит мистер Хэй?

– Что делал? Не понимаю, зачем вам это?

Поллард и сам не понимал. Таков был приказ, а приказы не обсуждаются.

– Будьте любезны, сообщите мне обо всех ваших перемещениях с утра до одиннадцати часов вечера.

Шуман прикрыл глаза рукой:

– Дайте-ка вспомнить. Так это легко! От волнения я позабыл. Я встречался со своими близкими друзьями, лордом и леди Тернли…

– С историком Тернли? – оживился Поллард.

Свидетелем мог стать весьма известный и почтенный человек.

– Да, – ответил Шуман, очевидно удивленный осведомленностью сержанта. – Они живут в Дареме и нечасто выбираются в Лондон. Я заехал за ними в отель «Алмондс» в десять часов. Утро мы провели в библиотеке ратуши и вернулись в отель на обед. Во время обеда мне позвонил бедняга Хэй, чтобы пригласить к себе домой на званый вечер. Я сказал, что занят с четой Тернли и вряд ли смогу прийти.

– А дальше, сэр?

– Хэй сказал, что другая гостья, миссис Синклер, также занята. Поэтому он переносит встречу на одиннадцать часов и отказа не примет.

– Но вы на самом деле не собирались идти к нему, верно?

Шуман не сводил с сержанта глаз, но смотрел как будто мимо него.

– Ответ таков, что я все-таки пошел. Но давайте по порядку. Вы хотели узнать, чем я занимался в течение дня. Весь день я провел с лордом и леди Тернли. После обеда мы отправились на дневной концерт, а потом на выставку в Берлингтон-хаус. А после чая поехали ко мне ужинать. Примерно в двадцать минут одиннадцатого они отправились на такси в отель. Вскоре после их отъезда я вызвал такси и явился к Хэю, как уже говорил старшему инспектору, без четверти одиннадцать. Хэй встретил меня. Не сомневаюсь, что Тернли подтвердят мои показания: они еще не уехали и до сих пор находятся в своем отеле.

– Вы говорили им, что собираетесь в гости к Хэю, сэр?

– Нет. – Других объяснений не последовало. – Я ответил на все ваши вопросы, сержант? – спросил Шуман.

Поллард задумался. Стоит ли намекнуть, что им все известно о тех пяти коробках и что Хэй собрал улики против

Перейти на страницу:

Джон Диксон Карр читать все книги автора по порядку

Джон Диксон Карр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Смерть в пяти коробках отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть в пяти коробках, автор: Джон Диксон Карр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*