Убежище - Нора Робертс
У него везде порядок, подумала Кейт, и он не суетится. Ни вычурных пледов, ни причудливых подушек на темно-синем диване и темно-серых креслах. Ничего необычного на столах, кроме нескольких фотографий, чаши из полированного дерева с занятными камнями и несколько наконечников от стрел.
– Ты такого не ожидала, – сказал он.
– Это правда. Вид из окон тоже потрясающий. Загон и море.
Она прошла на кухню – глянцево-белые ящики, широкие столешницы, в которых смешались темно-синий и серый цвета.
– Поля, холмы, лошади – здесь есть все. Хорошо, что вы решили построить дом под углом, чтобы окна не смотрели в стену сарая.
– Конюшни.
– Вот-вот.
Он оборудовал для себя небольшой кабинет – стол, на котором стоял компьютер, кружка с карандашами и папки, упирался в стену с календарем.
На железных полках от пола до потолка стояли книги, много книг вперемешку с фотографиями, которые, как она предположила, он считал уместным украшением интерьера.
Старая домашняя утварь, странный инструмент, фигурки Людей Икс.
– У тебя нет телевизора?
– Шутишь? Я же парень.
Он жестом подозвал ее к себе.
– Тут две спальни. Я сплю здесь. Планируя будущее, мои женщины хотели, чтобы обе спальни находились на одном этаже и у каждой была отдельная ванная комната. Так что, если и когда мы поменяемся домами, они не поубивают друг друга.
Он завел ее в комнату.
– Они решили, что здесь будет комната для потенциальных гостей и еще кабинет. Но у меня были свои мысли на этот счет.
– Да, вижу.
Она предположила, что комната задумывалась им как мужская пещера, хотя открывающийся из окон вид на ранчо нарушал всю атмосферу.
У него был холодильник с пивом и вином, большой диван из кожи шоколадного цвета, пара глубоких кресел. И на все это со стены смотрел огромный плоский экран.
Она осмотрелась и заметила Xbox и Nintendo Switch. И еще один стеллаж от пола до потолка, на котором дотошно, педантично были расставлены диски с фильмами и видеоиграми.
– Ты играешь?
– Не так, как в детстве, но ведь нужно как-то развлекаться. Особенно долгими зимними вечерами. В любом случае у меня есть пара приятелей, которые не прочь поиграть, когда выпадает шанс. У Лео через несколько месяцев родится ребенок, так что он может на какое-то время выпасть из игры. А второй программист, он и сам разрабатывает игры. Дэйв регулярно дает нам прикурить. С самого детства, – добавил он.
– Вы так давно знакомы?
– Да, с первого класса.
Есть чему позавидовать, подумала она, – корням, преемственности.
Она провела пальцем по коробкам с играми.
– Ты играешь в «Меч Астары»?
– Горячая красотка-воин, мечи, битвы и волшебные заклинания. Что тут может не понравиться?
– Я ее озвучила.
– Ты озвучила… кого? Шаллу? Королеву-воительницу? У вас даже голоса не похожи.
– Да. Но я умею говорить как она.
Обернувшись с неожиданно свирепым лицом, Кейт изобразила, будто вытаскивает меч и поднимает его высоко над головой.
– Меч для Астары! – Голос у нее стал таким же свирепым, как и лицо, чуть более глубоким, чем обычно, и в словах слышался легкий шотландский акцент. – Я отдам жизнь за Астару!
Диллон не был уверен, что заговорило в нем в тот миг, когда он услышал этот голос, но ему захотелось схватить ее и окунуться в океан чувств.
Но он сдержался.
– Ну, вот так новость. Я играл тобой десятки раз. Не знал, что ты еще и игры озвучиваешь. А что из твоего у меня еще есть?
– Давай посмотрим. Так, я здесь задорная фея, а здесь я злая чародейка-королева, а здесь – стойкий солдатик… смышленый уличный сорванец.
Она обернулась и с удивлением поняла, что он не может оторвать от нее взгляда.
– Я только что закончила озвучивать «Меч Астары: новая битва». Возможно, у меня получится достать для тебя копию до официального релиза.
Он наконец обрел дар речи.
– Я так понял, что замуж ты не собираешься?
– Так мило, что ты спросил, но мы еще ни разу не танцевали. Однако, возможно, я успею на дневную дойку. Мне и правда хотелось бы посмотреть, как это происходит. Кто знает, возможно, мне скоро придется озвучивать доярку.
– С этим я тебе помогу.
Они вместе направились к двери.
– А Бальтар Завоеватель вернется?
– Да.
– Я так и знал.
Она доила коров. Ну, вернее, их доил автомат, но люди тоже участвовали. Уже много лет она не приближалась к коровам, да и в детстве только любовалась ими со стороны, поэтому процесс мытья и сушки вымени показался ей настолько личным, насколько это вообще возможно.
– Хорошая работа, – оценил Диллон.
Он снял шляпу и надел ее на голову Кейт.
– Теперь осталось только промассировать соски.
– Мне что, нужно будет раздеться, чтобы подоить коров?
– Нет, но теперь я буду представлять себе эту картину. Скажем так, основную работу делает доильный аппарат. Массаж сосков избавляет их от застоя молока. Вот так.
Он потянул за вымя смазанной лубрикантом рукой.
– Нежно. Плавно. Если ей больно, значит, ты что-то не так делаешь.
Она с восхищением смотрела, как ведро заполняется молоком.
– А как понять, что ей больно?
– Поверь, она не будет терпеть. Давай.
Он взял Кейт за руку, нежно и плавно направил ее ладонь.
Ее охватил восторг, когда брызнуло молоко.
И, может статься, не только из-за молока, поняла она, когда Диллон присел на корточки рядом с ней. Его тело было таким близким и теплым, а щека почти касалась ее.
У него сильные руки, подумала она. Сильные, мозолистые, натруженные руки. Уверенные.
К восторгу от нового опыта примешивалось удивление оттого, что доильный зал, пахнущий сеном, зерном, коровой и сырым молоком, может наводить на пошлые мысли.
– У тебя хорошо получилось.
Словно желая проверить их обоих, Кейт повернула голову так, что их лица оказались на расстоянии шепота.
– Спасибо.
Она заметила, как его взгляд скользнул к ее губам – всего на мгновение, но она увидела это, прежде чем он отстранился.
– Можешь продолжать. Ты же хочешь продолжить?
– Без проблем.
Он тоже это почувствовал. Разве это не интересно? Разве не очаровательно?
К тому времени, как она закончила с первой коровой, он подготовил двух других и показал ей, как прикреплять аппарат. Коровам, казалось, все это страшно наскучило. Одна даже уткнулась головой в ведро с зерном.
– После дойки они обычно голодные.
– А как понять, что молоко закончилось?
Словно по сигналу присоски открепились и упали с вымени одной из коров.
– О, понятно. Быстро она.
– Да, времени экономит много, но мы еще не