Убежище - Нора Робертс
Она решила посвятить себя этому и не обращать внимания на жуткие вещи, которые продолжали твориться, – отдаться вихрю.
Когда она гуляла с Диллоном по маленькому пляжу, наблюдая, как собаки гоняются за прибоем, лают на чаек, она все ему рассказала.
– Теперь у меня есть большая белая папка. – Она развела руками, чтобы продемонстрировать ее размер. – Любезно предоставленная Лили, разделенная на категории, поскольку я твердо настояла на том, чтобы не привлекать организаторов со стороны. Возможно, это было ошибкой.
– Я знаю, что побег не обсуждается, но…
– Я не стану разбивать им сердце. И я вроде как начинаю во все это вникать. Мне и правда хотелось бы пожениться здесь, в «Покое Салливана», в саду.
– Идет.
– Хорошо. Даже очень хорошо, потому что для меня это важно. Получается, первый вопрос мы решили. Теперь второй вопрос: время года. Как ты относишься к тому, чтобы сыграть свадьбу в мае? Я знаю, что на ранчо наступает горячая пора.
– На ранчо всегда много работы. Я могу подождать до мая. Это даст нам время построить тебе студию на ранчо.
Он подобрал мяч и подбросил его, чтобы собаки могли носиться за ним и бороться.
– Друзья и семья? Если брать только Салливанов, это уже целая орда. Значит, будут только близкие родственники и друзья?
– Я только за. Я готов был пережить постановку голливудского масштаба, учитывая главный приз, но это предложение нравится мне куда больше.
– Вероятно – скорее всего, – поправилась она, – пресса будет на этом настаивать.
– Мне все равно. – Он снова кинул мяч. – А тебе?
– Теперь да. Итак, здесь, в мае, друзья и семья. Я передам это нашим дамам. Мне правда хочется надеть сказочное, великолепное и только свое белое свадебное платье.
– Я с нетерпением жду, когда увижу тебя в нем. – Он взял ее за руку, взмахнул ею. Остановился. – Погоди. Значит ли это, что я должен надеть смокинг?
– Да. В смокинге ты будешь неотразим.
– Я не надевал смокинг с выпускного.
– Ты же говорил, что вы с Дэйвом были шаферами на свадьбе у Лео.
– В костюмах, а не в смокингах.
– Смирись с этим. Я передам тебя в надежные руки. Тебя, Лео и Дэйва, потому что они будут твоими свидетелями. У меня будет только Дарли. Если я добавлю еще и кузин, то девушки у алтаря будут выстраиваться в ряды. Тебя волнуют вопросы флористики или цветовой гаммы?
– Я потеряю баллы, если скажу «нет»?
– Как раз наоборот. Приняты важные решения, которые понравятся нашим дамам. Теперь что ты скажешь на мое предложение отвести собак домой, посидеть перед домом с бутылочкой вина, а потом проверить, чем закончится моя попытка сделать тесто для пиццы и соус?
– А у тебя есть замороженная пицца на случай, если эта не получится?
– Всегда нужно иметь запасной вариант.
Когда они отправились в путь, собаки с лаем помчались вперед.
– Кажется, у тебя гости, – сказал Диллон.
Когда они поднялись на вершину холма, она увидела Микаэлу: все еще в форме, она сидела на корточках и гладила собак.
Радость от свадебных разговоров улетучилась.
– Они мокрые! – крикнул Диллон, ободряюще сжимая руку Кейт.
– Это нас не беспокоит, не так ли?
Погладив их еще несколько секунд, Микаэла выпрямилась.
– Извините, что прерываю ваш вечер.
– Не стоит. – Кейт выпрямила спину, чтобы поверить в то, что сказала. – Как раз собирались посидеть и выпить вина. Не хотите к нам присоединиться?
– Посидеть – да, а от вина откажусь.
– Я принесу вино. Кокаин? – спросил Диллон у Микаэлы.
– Было бы здорово, спасибо. – Она села. – Не хочешь показать кольцо?
Повинуясь, Кейт протянула руку.
– Это было обручальное кольцо матери Диллона.
– Я знаю – ходят слухи. Получается красивый круг. Кольцо, и ты, и Диллон. Это хороший конец.
– А это конец?
Вздохнув, Микаэла откинулась на спинку стула.
– Хотела бы я сказать, что да, и мне жаль сообщать тебе такое. Но я чувствую, что должна держать тебя в курсе.
– Я тоже этого хочу. Я ценю это.
Диллон принес напитки, затем вытащил из кармана пару собачьих галет и раздал их псам.
– Это займет их на какое-то время.
– Во-первых, поздравления, наилучшие пожелания и все такое. Говорю это искренне. – Микаэла быстро произнесла тост, затем поставила бокал. – До сих пор расследование не выявило веских улик против Шарлотты Дюпон. Они все еще ищут, но факт в том, что мотив сомнительный. Она ждала так долго, а мужчине было девяносто, и его здоровье ухудшалось. Нет никаких доказательств – вообще, – что у нее были романы, проблемы с деньгами, никаких доказательств того, что они ругались. Зачем убивать его – и подвергать себя такому общественному риску, – когда она может просто продолжать ехать на поезде и ждать, когда он выйдет на станции?
– Но кто-то это сделал, – отметил Диллон.
– Да, кто-то это сделал. На данный момент они не смогли связать другие убийства или нападения с этим, как и Дюпон ни с одним из них. Они ищут, поверь мне. Полиция Лос-Анджелеса, Сан-Франциско, наш отдел, который занимается всем этим.
Микаэла колебалась.
– Я хочу сказать, что не думаю, будто она очень умная. Осторожная, да, но умная?
– Вы не думаете, что она могла провернуть все это?
Микаэла покачала головой, глядя на Кейт.
– Чем больше я смотрю, тем меньше вижу, как все эти нити заканчиваются на ней. Потому что я действительно верю, что все эти происшествия связаны между собой. Есть и другие точки зрения. Они допросили этого парня, который облажался на гала-концерте. У него есть послужной список – мошенничество, инвестиционные аферы, – но ничего насильственного. Вы знаете кого-нибудь по имени Уильям Брокер?
– Нет.
– Пока что ничего не сходится. Вторая подозреваемая – Миллисент Роузбери. Билет был куплен на это имя по кредитной карте, которая оказалась поддельной. Адрес не совпадает. То же самое и с водительскими правами. Они попробовали систему распознавания лиц, но безрезультатно. Официантка смутно помнит женщину возле столика, которая спрашивала дорогу – то ли к другому столику, то ли в туалет.
Они были заняты, – добавила Микаэла. – Официант не смог описать ее подробно, только «белая блондинка средних лет, в очках». Камеры наблюдения засняли женщину, попадающую под такое описание, она выходила с другой женщиной. В руке у нее были сигареты и зажигалка. Но они ничего не знают о том, когда она вернулась в зал.
Микаэла снова вздохнула.
– На этом все. Ты должна знать, что Дюпон поднимает много шума, нанимая частных детективов. Жаль, но у меня