Kniga-Online.club
» » » » Король Лир - Шекспир Уильям

Король Лир - Шекспир Уильям

Читать бесплатно Король Лир - Шекспир Уильям. Жанр: Драматургия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ГЛОСТЕР

Нет, разговор стал глаже.

ЭДГАР

Вот это место. Стойте, господин.Какая жуть – заглядывать с обрываВ такую глубь! Величиной с жука,Под нами вьются галки и вороны.Посередине кручи человекПовис и рвет морской укроп, безумец.Он весь-то с голову, а рыбакиНа берегу – как маленькие мыши.На якоре стоит большой корабль.Он сверху шлюпкой кажется, а шлюпкаНе больше поплавка – едва видна.О камни ударяют с шумом волны,Но их не слышно с этой высоты.Довольно. Голова б не закружилась!Еще слетишь. Нет, лучше не глядеть.

ГЛОСТЕР

Поставь меня, где сам ты.

ЭДГАР

Дайте руку.Вы на краю. Отсюда б не ступилНи шагу я за все богатства мира.

ГЛОСТЕР

Пусти меня. Вот новый кошелекВ придачу к прежнему. В нем драгоценность.Будь счастлив, друг мой, с помощью богов.Подальше отойди, простясь со мною.Дай убедиться мне, что ты ушел.

ЭДГАР

Прощайте, добрый сэр.

ГЛОСТЕР

Прощай, мой милый.

ЭДГАР

(в сторону)

Пародиею этой на прыжокЯ вылечить его хочу.

ГЛОСТЕР

(опустившись на колени)

О боги!Я самовольно покидаю жизнь,Бросаю бремя горестей без спросу.Когда б я дольше мог снести тоскуБез тяжбы с вашей непреложной волей,Я б дал светильне жизни догоретьВ свой час самой. Благословите, боги.Эдгара, если жив он.

(Встает с колен.)

Ну, прощай.

ЭДГАР

Иду. Ушел.

ГЛОСТЕР бросается вперед и падает на том же месте.

(В сторону.)

Небезопасный опыт.При мысленном решенье умеретьСмертельна даже мнимая попытка.Ведь он теперь в воображенье там,Где думал прекратить существованье.

(Изменив голос.)

Очнитесь, сударь.

(В сторону.)

Не шутя егоМогло убить волненье. Нет, он ожил. —Кто вы такой?

ГЛОСТЕР

Прочь, дай мне умереть!

ЭДГАР

Ты что же: воздух, пух иль паутина,Что рухнул с этой страшной высотыИ не разбился вдребезги? Ты дышишь,Не ранен, разговариваешь, цел!Подумай, десять мачт по крайней мереПерелетел ты по отвесу вниз.Вот чудо! Что-нибудь еще промолви.

ГЛОСТЕР

Действительно упал я или нет?

ЭДГАР

С той меловой скалы. Взгляни-ка, видишь?Туда и жаворонку не взлететь.Да ты протри глаза.

ГЛОСТЕР

Я их лишился.Ужель страданью права не даноИскать развязки в смерти? Эту вольностьПрощали все тираны. Каждый могУйти из жизни, чтоб не подчиняться.

ЭДГАР

Возьми-ка за руку меня. Привстань.Колени целы? Твердо ли стоишь ты?

ГЛОСТЕР

Да, слишком твердо.

ЭДГАР

Просто чудеса!Скажи, кто был с тобой там, на утесе?

ГЛОСТЕР

Несчастный нищий.

ЭДГАР

Сверху на меняГлядел он парой глаз, больших, как месяц.Он был рогат и с тысячей носов.То был какой-то бес. Тебя, родимый,Поздравить можно: Небеса спаслиОт гибели тебя. Они всё могут.

ГЛОСТЕР

Я понял все. Отныне покорюсьСвоей судьбе безропотно, покаместОна сама не скажет: «Уходи».Я черта принимал за человека.Бродяга сам о бесах толковал,И он привел меня к тому обрыву.

ЭДГАР

Ну вот и успокойся. – Это кто?

Входит ЛИР, причудливо убранный полевыми цветами.

Умалишенный – видно по наряду.

ЛИР

Нет, они не могут запретить мне чеканить деньги. Это мое право. Я ведь сам король.

ЭДГАР

(в сторону)

О, душу раздирающая встреча!

ЛИР

Природа в этом отношении выше искусства. – Вот тебе солдатское жалованье. Этот малый держит лук, как воронье пугало. Оттяни мне тетиву на всю длину стрелы. Смотрите, смотрите – мышь! Тише, тише. Мы ее сейчас поймаем на этот кусочек поджаренного сыра. – Вот моя железная рукавица. Я ее бросаю в лицо великану. Принесите алебарды. – Хорошо слетала, птичка! В цель, прямов цель! – Говори пароль.

ЭДГАР

Душистый майоран.

ЛИР

Проходи.

ГЛОСТЕР

Знакомый голос!

ЛИР

А! Гонерилья! С седой бородой? Они ласкали меня, как собачку, и врали, что я умен не по годам. Они на все мне отвечали «да» и «нет». Все время «да» и «нет» – это тоже мало радости. А вот когда меня промочило до костей, когда у меня от холода не попадал зуб на зуб, когда гром не смолкал, сколько я его ни упрашивал, тогда я увидал их истинную сущность, тогда я их раскусил. Это отъявленные обманщицы. Послушать их, так я – все что угодно. Но это ложь. Я не заговорен от лихорадки.

Перейти на страницу:

Шекспир Уильям читать все книги автора по порядку

Шекспир Уильям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Король Лир отзывы

Отзывы читателей о книге Король Лир, автор: Шекспир Уильям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*