Kniga-Online.club
» » » » Король Лир - Шекспир Уильям

Король Лир - Шекспир Уильям

Читать бесплатно Король Лир - Шекспир Уильям. Жанр: Драматургия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

КЕНТ

Ну хорошо. Я провожу вас к ЛируИ с ним оставлю. Некоторый срокЯ буду вынужден еще скрываться,Когда ж откроюсь, вам не будет жаль,Что мы знакомы. А теперь пойдемте.

Уходят.

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

Там же. Внутренность палатки.

Входят КОРДЕЛИЯ, ВРАЧ и солдаты.

КОРДЕЛИЯ

Да, это он. Сейчас мне очевидцыРассказывали. Распевает вслух,Идет и буйствует, как море в бурю.На нем венок из кашки, васильков,Репья, чертополоха и крапивы —Обычных сорных трав в хлебах у нас.Пошлите роту в поле. Пусть солдатыОбыщут каждый акр высокой ржи.Найдите мне его.

Один из офицеров уходит.

Способно ль знаньеВернуть ему рассудок? Я б далаЗа это все свои богатства.

ВРАЧ

СредствоИмеется такое, госпожа.Больничная сиделка наша – отдых.Вернуть ему покой и усыпитьБессонный бред помогут наши травы.

КОРДЕЛИЯ

О силы чудотворные земли,Подобно глаз моих слезам, забейтеКлючами и уймите боль душиНесчастного! – Ищите же, ищитеНемедленно его, чтоб невзначай,Отчаясь, не покончил он с собою!

Входит ГОНЕЦ.

ГОНЕЦ

Войска британцев близко, госпожа.

КОРДЕЛИЯ

Я это знала раньше. Мы готовы.Тебе в защиту, дорогой отец,Вооружилась я. Король ФранцузскийК моим мольбам не мог остаться глух.Я выступила не из жажды славы,Но из любви, лишь из одной любви,Чтоб за отца вступиться. Поскорей быУвидеть и услышать мне его!

Уходят.

СЦЕНА ПЯТАЯ

Комната в замке Глостера.

Входят РЕГАНА и ОСВАЛЬД.

РЕГАНА

Брат выставил войска?

ОСВАЛЬД

Да, госпожа.

РЕГАНА

Он сам при них?

ОСВАЛЬД

С большою неохотой.Его жена воинственней, чем он.

РЕГАНА

Эдмунд и герцог говорили в замке?

ОСВАЛЬД

Нет, госпожа.

РЕГАНА

Что может содержатьПисьмо сестры к нему?

ОСВАЛЬД

Не знаю, леди.

РЕГАНА

Он выехал отсюда по делам.Безумьем было Глостеру слепомуОставить жизнь. Куда он ни придет,Он против нас поднимет всех на свете.Мне кажется, из жалости ЭдмундПоехал сократить его мученья,А также на разведку вражьих сил.

ОСВАЛЬД

Мне надобно нагнать его с посланьем.

РЕГАНА

Мы завтра выступаем. До утраОстанься здесь. Пути небезопасны.

ОСВАЛЬД

Мне строго наказала госпожаНе медлить ни минуты в этом деле.

РЕГАНА

О чем писать Эдмунду ей? НельзяПослать распоряженья разве устно?Послушай... Нет... Послушай, ты меняОбяжешь... Дай письмо мне распечатать.

ОСВАЛЬД

Сударыня, скорее...

РЕГАНА

Знаю я,Сестра не любит своего супругаИ на Эдмунда у меня в тот разБросала выразительные взгляды.Ведь ты ее пособник.

ОСВАЛЬД

Что вы! Я?

РЕГАНА

Не отрицай. Прекрасно это знаю.Так вот что я скажу тебе: мой мужСкончался. Я помолвлена с Эдмундом.Он больше мне подходит, чем сестре.Обдумай это. Если встретишь графа,Вот для него подарок. А сестраПусть будет наперед благоразумней.Так я, скажи, советую. НайдешьИзменника слепого – помни, многоДам я тому, кто устранит его.

ОСВАЛЬД

О, если б мне он, госпожа, попался,Я б доказал, на чьей я стороне!

РЕГАНА

Счастливого пути!

(Уходит.)

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Местность близ Дувра.

Входят ГЛОСТЕР и ЭДГАР, одетый крестьянином.

ГЛОСТЕР

Когда же мы взберемся на утес?

ЭДГАР

Мы всходим. Замечаете, как круто?

ГЛОСТЕР

Я думал, тут равнина.

ЭДГАР

Нет, обрыв.Вы слышите шум моря?

ГЛОСТЕР

Нет, не слышу.

ЭДГАР

Как видно, под влияньем слепотыВсе чувства притупились в вас.

ГЛОСТЕР

Возможно.Мне кажется, твой голос стал другим.Ты говоришь яснее и толковей.

ЭДГАР

Вы в заблужденье. Я переменилОдин наряд.
Перейти на страницу:

Шекспир Уильям читать все книги автора по порядку

Шекспир Уильям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Король Лир отзывы

Отзывы читателей о книге Король Лир, автор: Шекспир Уильям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*