Мифы и легенды Кореи - Хёнсин То
Получив донесение о красном цветении воды, король Тхэджон сказал: «Когда Небесный пес (злой дух) падает в море, там случаются подобные необычные явления». Король задумал провести хэгведже (обряд, который помогает прогнать зло), и отправил в провинцию Чолладо временного советника Чхве Доги, а в провинцию Кёнсандо – министра Королевской астрономической обсерватории Э Суна, приказав им совершить необходимые ритуалы.
Конечно, хэгведже – весьма ненаучная идея, но в эпоху Чосон, когда наука не была так развита, как сейчас, решить проблему красного цветения воды было невозможно, поэтому вполне понятно желание прибегнуть к колдовским методам.
Даже в наши дни люди умирают после употребления в пищу морепродуктов из воды, пострадавшей от красного цветения. Это происходит потому, что в зонах красного цветения гораздо больше бактерий, чем обычно, и, употребляя морепродукты из этих вод, они подвергают себя очень высокому пищевому отравлению, в том числе смертельному. О подобных случаях было известно и в эпоху Чосон. Согласно записи из «Истинных записей правления Седжона» от 14 января 1450 года, накануне на побережье Окпхо в городе Кодже провинции Кёнсан-Намдо наблюдалось цветение воды, в результате которого море стало желто-красным, и семь человек умерли, съев мидии, выловленные из местных вод.
Помимо красного цветения, одной из самых опасных природных угроз в море является цунами – подводное землетрясение, которое приводит к тому, что на сушу выбрасываются огромные разрушительные волны.
В эпоху Чосон также сообщалось о цунами. Согласно записи из «Истинных записей правления Чунджона» от 1 декабря 1525 года, королевский ревизор Ким Сом доложил королю: «В провинции Хамгёндо уровень морской воды поднялся на 400–500 по[63] выше холма, дома рыбаков, проживающих у моря, а также печи для производства соли и лодки, используемые для ловли рыбы, были сметены, и многие люди утонули в морской воде». Возможно, это случилось из-за того, на дне моря произошло землетрясение, в результате чего гигантские морские волны внезапно хлынули на сушу и затопили ее, и застигнутые врасплох жители пострадали.
Фильм «Цунами», в котором в главных ролях снялись Соль Гёнгу и Ха Дживон, рассказывал о страшном цунами у берегов Пусана и пользовался большой популярностью. Думаю, если бы мы использовали случаи цунами из прошлого и добавили к ним фантастические элементы, можно было бы создать еще более захватывающее произведение искусства.
Часть VII. Божества
ХВАНИН, ХВАНУН, ТАНГУН
Миф о Тангуне, который повествует о Тангун Вангоме, считающемся прародителем корейского народа, записан в «Оставшихся сведениях [о] Трех государствах» (Самгук юса) – историческом трактате, созданном монахом конца периода Корё по имени Ирён (1206–1289). В «Оставшихся сведениях [о] Трех государствах» со ссылкой на ныне утраченные «Древние записи» (Коги) утверждается, что небесное божество Хванин был дедом Тангун Вангома. Ирён писал, что истинное имя Хванина – могущественный повелитель небесных богов (кор. Соккара джехван интхара), а слово «Хванин» является сокращением этого имени.
Имя «Интхара», которое используется в качестве имени Хвануна, означает Индру – бога неба и грома в индийской мифологии. В буддизме в Корее Индра известен как Чесокчхон, и Ирён отмечал, что индийский мифологический бог Индра является дальним предком корейцев. Тем не менее это скорее результат адаптации буддийским монахом Ирёном корейской мифологии под свою религию, нежели достоверный факт. Это похоже на то, как древние греки считали своего верховного бога Зевса тем же самым богом, что и египетский Амон или персидский Ахурамазда.
Так каким же богом был Хванин? Вероятно, он, подобно Индре, был богом небес и верховным божеством, занимающим главенствующее положение над другими божествами, которым поклонялись древние корейцы. Может быть, его первоначальное имя не было Хванин, а скорее состояло из слов «Ханыль» (кор. небо) и уважительного суффикса «ним», объединенных в слово «Ханыль-ним» (кор. «Господин Небо»)? Со временем «Ханыль-ним» стал произноситься «Ханаль-ним», «Ханын-ним» и «Хана-ним», а имя Хванин, упомянутое в «Оставшихся сведения [о] Трех государствах», вероятно, было просто иероглифическим произношением.
Как бы то ни было, у Хванина был сын по имени Хванун, рожденный не от законной жены, а от сожительницы или наложницы. В «Оставшихся сведениях [о] Трех государствах» упоминается, что Хванун всегда желал править миром людей на Земле. Если добавить мифологическую интерпретацию, то можно предположить, что Хванун оказался в невыгодном положении, борясь за власть с другими сыновьями Хванина, и, вероятно, пришел к выводу, что человеческий мир на Земле представляет лучшую возможность для укрепления его авторитета, нежели Небесное царство.
Тангун Вангом.
https://gongu.copyright.or.kr/gongu/main/main.do (CC BY)
Когда Хванин узнал о намерениях Хвануна, он решил, что горы Самвитхэбэк могут принести пользу всему человеческому миру, подарил Хвануну три небесные бирки-печати и велел ему управлять земным миром. Достоверно неизвестно, что именно представляют собой упомянутые бирки-печати. Некоторые утверждают, что это печати небес, а другие – что это бронзовые меч, зеркало и колокольчик.
Затем Хванун вместе с тремя тысячами последователей спустился к подножию дерева Синдансу на горе Мёхянсан, которая находится на территории современной провинции Пхёнан-Пукто. Синдансу было священным деревом, которое древние корейцы использовали для приношения жертв небесам. Хванун назвал Синдансу и его окрестности Синси – Священным градом. Себя он стал называть небесным государем Хванун-чхонваном.
Вместе с тремя духами, которые спустились за ним с небес, – духом ветра Пхунбэком, духом дождя Уса и духом облаков Унса – Хванун управлял миром людей, контролируя более трехсот шестидесяти вещей, происходящих в человеческом мире, включая знаки и судьбы, болезни и законы, добро и зло. Однажды к нему пришли медведица и тигрица, выразив желание стать людьми. Тогда он дал им пригоршню полыни и двадцать долек чеснока, сказав: «Если вы съедите эти два овоща и проживете в пещере сто дней, то станете людьми».
Услышав это, медведица и тигрица взяли полынь и чеснок и вошли в пещеру. Однако нетерпеливая тигрица не смогла дождаться окончания срока и убежала, в то время как медведица выдержала испытание до конца и превратилась в человеческую женщину Уннё. Хванун взял Уннё в жены, и у них родился сын, которого назвали Тангун Вангом. Он основал Древний Чосон, первое государство в истории Кореи, а затем передал трон Цзи-цзы, который прибыл из китайского царства Инь. Сам он ушел жить в горы, став горным духом. Говорят, что в то время ему было 1908 лет.
Впоследствии, после упоминания Тангун Вангома в «Оставшихся сведениях [о] Трех государствах», идея поклонения ему получила широкое распространение в эпоху Чосон. В «Истинных записях правления Танджона» (Танджон силлок) от 28 июня 1452 года можно найти сообщение Танджону от человека по имени Ли Сондже. В провинции Хванхэдо внезапно