Kniga-Online.club
» » » » Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Читать бесплатно Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь. Жанр: Словари издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Il ballo in maschera è uno spettacolo molto allegro. Tutti indossano dei bei vestiti e delle belle maschere; può succedere che le persone non si riconoscono l'un l'altra. Ai balli in maschera si balla e si canta al suono di musica allegra.

Масло

Burro, olio

Мы используем масло везде: мы готовим на нём еду, мажем на хлеб, добавляем в муку, печём пирог, делаем крем. Масло бывает сливочное и растительное. Сливочное масло делается из коровьего молока, а растительное – из подсолнухов.

Noi usiamo il burro e l'olio ovunque: prepariamo i cibi, lo spalmiamo sul pane, lo aggiungiamo alla farina, prepariamo il dolce, facciamo la crema. Esiste il burro e l'olio di semi. Il burro si fa con il latte di mucca, l'olio di semi si fa con i girasoli.

Машина

Automobile

Машины используют для перевозки людей, продуктов, товаров. У машин четыре колеса, мотор, окна и сидения внутри. Люди очень любят путешествовать на машинах.

Le automobile si usano per il trasporto delle persone, dei generi alimentari, delle merci. L'automobile ha quattro ruote, un motore, i finestrini e i sedili all'interno. Alla gente piace molto viaggiare con l'automobile.

Машинист

Macchinista

Машинист – это человек, который водит поезда из одного города в другой. Машинист сидит в кабине впереди поезда.

Il macchinista è una persona che guida i treni da una città all'altra. Il macchinista siede nella cabina in testa al treno.

Мебель

Mobile

Стулья, столы, кровати, парты – это всё мебель. Люди используют мебель для работы и отдыха. Мебель делают из дерева, металла или пластика.

Le sedie, i tavoli, i letti, le scrivanie sono tutti mobili. Le persone usano i mobili per lavorare e dormire. I mobili possono essere fatti di legno, di metallo о di plastica.

Медаль

Medaglia

Катя водила свою собаку на выставку. Её собака была лучше всех и получила золотую медаль.

Katia ha portato il suo cane alla mostra. Il suo cane era il megliore di tutti e ha vinto una medaglia d'oro.

Медведь

Orso

Медведь – это очень большое животное. У него густая шерсть и длинные когти. Медведи спят зимой в берлогах.

L'orso è un animale molto grande. Ha una pelliccia folta e le unghie lunghe. In inverno gli orsi dormono nelle tane.

Медленный

Lento

«Медленный» – противоположно по значению слову «быстрый». Черепахи двигаются очень медленно, а олени бегают очень быстро.

«Lento» è il contrario di «veloce». Le tartarughe si muovono lentamente, le renne invece corrono velocemente.

Мёд

Miele

Мёд делают пчёлы из цветочной пыльцы и нектара. Из мёда делают сладости. Мёд также служит лекарством. Когда болеют, то едят мёд, чтобы поскорей выздороветь.

Le api fanno il miele con il polline e con il nettare. Con il miele si fanno i dolci. Il miele può servire anche come medicina. Quando si è ammalati, si mangia il miele per guarire.

Между

Tra

Слово «кот» пишется «к-о-т». Буква «о» находится между буквами «к» и «т».

La parola «gatto» si scrive «G-A-T-T-O». Le letere «A» si trovano tra le lettere «G» e «T».

Мел

Gesso

В школе дети пишут мелом.

A scuola i bambini scrivono con il gesso.

Месяц

Mese

В году 12 месяцев: январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.

In un anno ci sono 12 mesi: gennaio, febbraio, marzo, aprile, maggio, giugno, luglio, agosto, settembre, ottobre, novembre, dicembre.

Металл

Metallo

Железо, золото, серебро и медь – это металлы. Металл обычно находят под землёй. Из металла делают много разных полезных вещей: гвозди, топоры, молотки, ножницы.

Il ferro, l'oro, l'argento e il rame sono metalli. Il metallo di solito si trova sotto terra. Con il metallo si fanno molte cose utili: i chiodi, le asce, i martelli, le forbici.

Метла

Scopa

Метла – это пучок соломы, прикреплённый к длинной деревянной ручке.

La scopa è fatta con un fascio di paglia fissato ad un lungo manico di legno.

Метро

Metropolitana

Метро находится под землёй. Это самый быстрый вид общественного транспорта. Московское метро – самое большое в мире.

La metropolitana si trova sotto terra. È il mezzo di trasporto pubblico più veloce. La metropolitana di Mosca è la più lungia del mondo.

Мечтать

Sognare

Мише всего четыре года, но он очень хочет пойти в школу. Он мечтает о школе каждый день.

Michele ha solo quattro anni, ma vuole molto andare a scuola. Sogna la scuola ogni giorno.

Микроскоп

Microscopio

Микроскоп – это специальный прибор, при помощи которого мы можем увидеть очень маленькие вещи, которые невозможно увидеть человеческим глазом. Маленькая песчинка под микроскопом превращается в большую.

Il microscopio à uno speciale apparecchio con il quale possiamo vedere le cose molto piccole che non si possono vedere ad occhio nudo. Sotto il microscopio la sabbia viene ingrandita.

Миллион

Milione

Миллион – это очень большое число. Миллион пишется так: 1000000.

Il milione è un numero grande. Milione si scrive cosi: 1000000.

Милый

Caro, buono

Наша учительница очень милая. Она никогда не ставит нам плохих оценок.

La nostra maestra è molto buono. Non mette mai i brutti voti.

Мимоза

Mimosa

Мимоза – это первый весенний цветок. Дети дарят мимозы своим мамам в день 8 марта.

La mimosa è il primo fiore primaverile. L'otto marzo i bambini regalano le mimose alle loro mamme.

Минус

Meno

Если от 6 отнять 4, то получится 2. Шесть минус четыре будет два.

Se da 6 si toglie 4 si ottiene 2. Sei meno quattro fa due.

Минута

Minuto

В минуте 60 секунд. В часе 60 минут.

In un minuto ci sono 60 secondi. In un'ora ci sono 60 minuti.

Много

Molto

«Много» – противоположно по значению слову «мало». В толпе много людей, а в библиотеке много книг.

«Molto» è il contrario di «poco». Nella folla ci sono molte persone e in biblioteca ci sono molti libri.

Мозг

Cervello

Мозг находится внутри головы. Мозг есть и у людей и у животных. Благодаря мозгу мы двигаемся, едим, смотрим, думаем. Никто не может жить без мозга.

Il cervello si trova nella testa. Sia gli uomini che gli animali hanno il cervello. Grazie al cervello noi ci muoviamo, mangiamo, guardiamo e pensiamo. Nessuno può vivere senza cervello.

Молния

Fulmine

Молния – это электрический разряд в виде яркой вспышки света. Вы можете увидеть молнию во время грозы.

Il fulmine è una scarica elettica simile ad un lampo di luce. Si possono vedere i fulmini durante i temporali.

Молния (застёжка)

Lampo

Дети часто ломают молнии, поэтому лучше покупать им одежду с пуговицами или кнопками.

I bambini spesso rompono la lampo, quindi è meglio comprare loro degli abiti con i bottoni о gli automatici.

Молодой

Giovane

Моя сестра очень молодая. Ей всего 12 лет.

Mia sorella è molto giovane. Ha solo 12 anni.

Молоко

Latte

Из молока делают сливки, масло и сыр. Маленькие дети очень любят молоко. Молоко бывает коровье и козье.

Con il latte si fa la panna, il burro, e il formaggio. Ai bambini piccoli piace il latte. Il latte può essere di mucca о di capra.

Молоток

Martello

Молоток сделан из куска металла с деревянной ручкой. Сбоку он похож на букву «Т». Молотками забивают гвозди.

Il martello è fatto con un pezzo di metallo e un manico di legno. Di fianco è simile alla lettera «T». Con i martelli si piantano i chiodi.

Моль

Tarma

Моль – это насекомое, похожее на крохотную бабочку с белыми крылышками. Моль любит жить в шерстяных и меховых вещах. Если её не уничтожить, она портит эти вещи, прогрызая в них дырки.

La tarma è un insetto simile ad una piccola farfalla con le ali bianche. La tarma ama vivere nelle cose di lana e di pelliccia. Se non la uccidi può rovinare queste cose con dei buchi.

Монета, деньги

Moneta

Буратино зарыл свои денежки на поле Дураков.

Pinocchio ha seminato le sue monete nel campo dei citrulli.

Море

Mare

Море – это огромное водяное пространство, протяжённостью несколько сот километров. По морям можно путешествовать на кораблях и лодках.

Il mare è una grade distesa d'acqua che si estende per alcune centinaia di chilometri. Si può viaggiare per mare con le navi e le barche.

Морковь

Carota

Морковь – это овощ. Она длинная, оранжевого цвета и очень вкусная. Зайцы очень любят есть морковь. Морковь растёт в земле.

La carota è una verdura. È lunga, arancione e molto buona. Alle lepri piacciono molto le carote. Le carote crescono nella terra.

Мороженое

Gelato

Аня очень любит мороженое. Однажды она сама решила сделать мороженое. Она взяла сливки, яйца, сахар и шоколад. Она смешала все эти продукты и поставила мороженое охлаждаться. Мороженое получилось очень вкусное.

Ad Anna piace molto il gelato. Una volta ha deciso di fare da sola il gelato. Ha preso la panna, le uova, lo zucchero e il cioccolato. Ha mescolato tutti questi ingredienti e ha messo il gelato a raffreddare. Il gelato è venuto molto buono.

Мост

Ponte

Мост обычно соединяет два берега реки, чтобы люди могли перебираться на другой берег без лодки.

Il ponte unisce le due rive di un fiume affinché la gente possa passare da una riva all'altra senzabarca.

Мотор

Motore

Мотор – это машина, работающая на газе или от электричества. Моторы есть даже в холодильниках. Машины ездят при помощи моторов.

Il motore è una macchina che funziona con il gas о con l'elettricità. Anche i frigoriferi hanno il motore. Le automobili si muovono per mezzo del motore.

Мотоцикл

Motociclo

Мотоцикл – это машина, похожая на велосипед с мотором. Некоторые мотоциклы могут двигаться так же быстро, как машины.

Il motociclo è una macchina simile ad una bicicletta con il motore. Alcuni motocicli possono muoversi velocemente come una macchina.

Мрамор

Marmo

Мрамор – это очень твёрдый камень, которым украшают здания, лестницы и из которого сооружают памятники. Мрамор может быть разноцветным, но иногда бывает и чисто белым.

Il marmo è una pietra molto dura che orna gli edifici, le scale, e con cui si costruiscono i monumenti. Il marmo può essere di vari colori, ma a volte può essere completamente bianco.

Музей

Museo

Музей – это специальное помещение, где хранятся интересные и ценные вещи. Бывают музеи картин, животных, машин, одежды. Люди очень любят ходить в музеи, где можно узнать много интересного.

Il museo è un locale speciale dove vengono conservate degli oggetti interessanti e preziosi. Ci sono musei di quadri, di animali, di macchine, di vestiti. Alle persone piace molto andare ai musei dove si imparano molte cose interessanti.

Музыка

Musica

В сказке «Три поросенка» один ленивый поросенок не работал, а слушал целыми днями музыку.

Nella fiaba dei tre porcellini, un porcellino pigro non lavorava e ascoltava la musica tutto il giorno.

Мука

Farina

Мука – это перемолотое зерно, из которого пекут хлеб и кексы. Мука обычно белого цвета.

La farina è grano macinato con cui si prepara il pane e i dolci. La farina di solito è bianca.

Муравей

Formica

Муравьи – это насекомые, которые живут в муравейниках. Некоторые бывают красного цвета, а некоторые чёрного.

Le formiche sono insetti che vivono nei formicai. Alcune formiche sono rosse, altre sono nere.

Перейти на страницу:

Галина Шалаева читать все книги автора по порядку

Галина Шалаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новый школьный русско-итальянский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Новый школьный русско-итальянский словарь, автор: Галина Шалаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*