Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь
Alessandro sogna di diventare un astronauta. Ha già letto molti libri sul cosmo.
Кость
Osso
В теле человека очень много костей. Маленькие косточки находятся в наших пальцах, большие – в ногах и руках.
Nel corpo dell'uomo ci sono molte ossa. Le piccole ossa si travano nelle nostre dita, quelle grandi si trovano nelle gambe e nelle braccia.
Костюм
Abito
Брюки и пиджак, сшитые из одного и того же материала, называются костюмом. Костюмы носят и женщины, и мужчины.
I pantaloni e la giacca confezionati con la stessa stoffa si chiamano abito. Sia le donne che gli uomini indossano gli abiti.
Котёнок
Gattino
Котёнок – это детёныш кошки. Котята очень любят играть с шариками, привязанными на верёвочку.
II gattino è il cucciolo del gatto. Ai gattini piace molto giocare con le palline legate ad un filo.
Кофе
Caffè
Родина кофе – Африка. Кофе растёт на низких кофейных деревьях, похожих на кустарник. Зёрна кофе зелёного цвета, когда их поджаривают, они становятся коричневыми.
La patria del caffè è l'Africa. Il caffè cresce su piccole piante simili a cespugli. Il grano del caffè è verde, ma quando viene tostato diventa marrone.
Кошка
Gatto
Кошки – это любимые домашние животные многих людей. Большинство кошек не любит собак.
I gatti sono gli animali domestici preferiti da molte persone. La maggior parte dei gatti non sopporta i cani.
Красивый
Bello
Какая красивая радуга была сегодня над нашим домом!
Che bell'arcobaleno c'era oggi sulla nostra casa!
Красный
Rosso
Красный – это цвет. Клубника, вишня и малина красного цвета.
Il rosso è un colore. La fragola, la ciliegia e il lampone sono rossi.
Кресло
Poltrona
Моя бабушка очень любит смотреть телевизор, сидя в удобном мягком кресле.
Alla mia nonna piace molto guardare la televisione stando seduta in una poltrona soffice e comoda.
Кричать
Gridare
Полицейский услышал за углом крик. «Помогите! Помогите!» – кричала женщина. Он побежал на помощь.
Il poliziotto ha sentito dietro l'angolo un grido. «Aiuto! Aiuto!» – gridava una donna. Lui è corso in aiuto.
Кровать
Letto
Кровать – это место, где люди спят. Это мебель. Обычно кровати стоят в спальне.
Il letto è il posto dove le persone dormono. È un mobile. I letti di solito stanno nelle camere da letto.
Кровь
Sangue
Кровь красного цвета. Кровь проходит через весь человеческий организм. Без крови не могут жить ни люди, ни животные.
Il sangue è rosso. Il sangue circola in tutte le parti dell'organismo umano. Senza sangue non possono vivere né le persone né gli animali.
Крокодил
Coccodrillo
Крокодил – это большое животное зелёного цвета. Крокодилы живут в реках южных стран. Дети любят смотреть на крокодилов в зоопарке.
Il coccodrillo è un grande animale di color verde. I coccodrilli vivono nei fiumi dei paesi del sud. Ai bambini piace guardare i coccodrilli al giardino zoologico.
Кролик
Coniglio
Кролик – это домашнее животное. У кроликов длинные уши и короткий хвост. Они любят есть морковь и капусту.
Il coniglio è un animale domestico con le orecchie lunghe e la coda corta. Ai conigli piace mangiare le carote e il cavolo.
Круглый
Rotondo
Мячи обычно бывают круглые. Монеты тоже круглые.
Le palle di solito sono rotonde. Anche le monete sono rotonde.
Крыло
Ala
Крыло – это часть тела птицы или насекомого. Обычно у птиц бывает два крыла, при помощи которых они летают. У бабочек четыре крыла.
L'ala è una parte del corpo dell'uccello о dell'insetto. Generalmente gli uccelli hanno due ali grazie alle quali volano. Le farfalle hanno quattro ali.
Крыса
Ratto
Крыса – это животное серого цвета с четырьмя лапами и длинным хвостом. Они похожи на очень больших мышей, но они опасные, потому что нападают на людей.
Il ratto è un animale grigio con quattro zampe e una coda lunga. È simile ad un grosso topo ed è pericoloso perché salta adosso agli uomini.
Крыша
Tetto
Крыша – это верх здания. Под крышей обычно бывают чердаки, на которых люди хранят старые вещи.
Il tetto è la parte superiore dell'edificio. Sotto i tetti ci sono di solito le soffitte dove le persone conservano le cose vecchie.
Крючок
Gancio
Крючок – это изогнутый кусочек металла. На крючок можно вешать одежду.
Il gancio è un pezzo di metallo piegato. Si possono appendere i vestiti al gancio.
Ксилофон
Xilofono
Ксилофон – это музыкальный инструмент, сделанный из деревянных или пластиковых брусков разного размера. На нём играют при помощи деревянных молоточков.
Lo xilofono è uno strumento musicale fatto con dei pezzi di legno di plastica о di varie misure. Viene suonato con dei martelletti di legno.
Кубики
Cubetti
Дети любят играть деревянными кубиками. При помощи кубиков они строят красивые домики.
Ai bambini piace giocare con i cubetti di legno. Con i cubetti costruiscono delle belle casette.
Кузнец
Fabbro
Кузнец – это человек, который делает из железа различные вещи, например, подковы для лошадей.
Il fabbro è una persona che fabbrica con il ferro varie cose, per esempio i ferri per i cavalli.
Кузнечик
Grillo
Кузнечик – это насекомое. Кузнечики бывают очень большие. У них очень длинные ноги, при помощи которых они очень далеко прыгают.
Il grillo è un insetto. I grilli possono essere molto grossi. Hanno le zampe lunghe con cui possono saltare molto lontano.
Кукла
Bambola
Кукла – это игрушка. Папа подарил Луизе новую куклу.
La bambola è un giocatolo. Il papà ha regalato a Luisa una nuova bambola.
Кукла (в кукольном театре)
Marionetta
Некоторые куклы надеваются на руку, как перчатка. Другие двигаются при помощи верёвочек.
Alcune marionette si infilano nelle mani come guanti. Altre si muovono per mezzo di fili.
Кулак
Pugno
Когда мы складываем все пальцы вместе, то получается кулак. Маленькие дети, которые не могут дотянуться до звонка, обычно стучат в дверь кулаком.
Quando chiudiamo tutte le dita insieme facciamo un pugno. I bambini piccoli, che non arrivano al campanello, di solito bussano alla porta con il pugno.
Купальный костюм
Costume da bagno
Мама купила Кате на день рождения очень красивый купальный костюм. Катя с нетерпением ждёт лета, чтобы надеть свой купальный костюм.
La mamma ha comprato a Katia un costume da bagno molto bello per il suo compleanno. Katia aspetta con impazienza l'estate per indossare il suo costume.
Купание (в ванне)
Fare il bagno
Том наполнил ванну водой и пошёл купаться, потому что был очень грязный.
Tom ha riempito la vasca d'acqua ed è andato a fare il bagno perché era molto sporco.
Курить
Fumare
Курить очень вредно для здоровья.
Fumare fa male alla salute.
Курица
Gallina
Курица – это домашняя птица. Курица несёт яички, из которых вылупляются цыплята. Со временем цыплята вырастают и превращаются в кур и петухов.
La gallina è un animale domestico. La gallina depone le uova da cui nascono i pulcini. Con il tempo i pulcini crescono e diventano galline e galli.
Кусочек
Pezzo
Дэвид разрезал торт на несколько кусочков. Каждый из его друзей съел по кусочку торта. На блюдце не осталось ни кусочка торта.
David ha tagliato la torta a fette. Ogni suo amico ha mangiato un pezzo di torta. Nel piattino non ne è rimasto nemmeno un pezzo.
Кухня
Cucina
Кухня – это специальная комната, где люди готовят еду. Обычно они едят в кухне. В кухне всегда стоит холодильник и кухонная плита.
La cucina è una stanza speciale dove le persone cucinano il cibo. Di solito si mangia anche in cucina. In cucina si trovano sempre il frigorifero e la stufa.
Кухонная плита
Stufa
Кухонная плита обычно стоит на кухне. На кухонных плитах готовят еду. Плиты бывают газовые и электрические.
La stufa sta di solito in cucina. Sulla stufa si fanno cuocere i cibi. Le stufe possono essere a gas о elettriche.
Куча
Mucchio
Нэнси никогда не убирает за собой игрушки, и они всегда свалены у неё в кучу. Нэнси очень неаккуратная девочка.
Nancy non ordina mai i suoi giocattoli e li lascia sempre ammucchiati. Nancy è una bambina disordinata.
Л
Лагерь
Campeggio
Этим летом мы жили на берегу моря в палаточном лагере.
Quest' estate abbiamo vissuto sulla riva del mare in un campeggio.
Ладонь
Palmo
Ладонь – это внутренняя часть руки. На ладони находится очень много линий. По этим линиям можно узнать свою судьбу.
Il palmo è la parte interna della mano. Sul palmo ci sono molte linee. Da queste linee si può conoscere il proprio destino.
Лампа
Lampada
Лизе на день рождения подарили настольную лампу. Теперь она может читать книги даже поздней ночью.
A Lisa hanno regato una lampada da tavolo per il suo compleanno. Adesso può leggere i libri fino a notte tarda.
Ластик
Gomma
Если у тебя не получился рисунок, сотри его ластиком и начни сначала.
Se ti è venuto male il disegno, cancellalo con la gomma e ricomincia.
Лаять
Abbaiare
Умные собаки не лают без причины.
I cani intelligenti non abbaiano senza motivo.
Лгать
Raccontare bugie
В одной волшебной сказке кукольный человечек Пиноккио сказал неправду. Когда он солгал, его нос вырос и стал очень длинным.
In una fiaba la marionetta Pinocchio raccontava le bugie. Dopo aver raccontato una bugia il suo naso cresceva e diventava molto lungo.
Лебедь
Cigno
Лебедь – это водоплавающая птица. У лебедя очень длинная шея. Лебеди обычно бывают белого цвета, но иногда встречаются чёрные.
Il cigno è un uccello acquatico. I cigni hanno il collo molto lungo. I cigni sono bianchi, ma a volte si possono incontrare dei cigni neri.
Лев
Leone
Лев – это большое животное, похожее на кошку. У львов вокруг головы растёт грива. У львиц гривы нет. Львы – дикие животные. Лев – «царь зверей».
Il leone è un grande animale simile ad un gatto. Intorno alla testa dei leoni cresce la criniera. Le leonesse non hanno la criniera. I leoni sono animali selvaggi. Il leone è il re degli animali.
Левый, налево
Sinistro, sinistra
«Налево» – противоположно по значению слову «направо». Ты читаешь это предложение слева направо.
«Sinistra» è il contrario di «destra». Tu leggi questa frase da sinistra a destra.
Лёгкий
Leggero
«Лёгкий» – противоположно по значению слову «тяжёлый». Перья птиц очень лёгкие. Книги, наоборот, не лёгкие, а тяжёлые.
«Leggero» è il contrario di «pesante». Le piume degli uccelli sono molto leggere. I libri, invece, non sono leggeri, ma pesanti.
Лёд
Ghiaccio
Зимой вода замерзает, и получается лёд. Дети очень любят кататься на льду.
In inverno l'acqua congela e diventa ghiaccio. Ai bambini piace molto pattinare sul ghiaccio.
Леденец
Lecca-lecca
Дети очень любят леденцы. Но есть их нужно осторожно, от сладкого портятся зубы.
Ai bambini piacciono molto i lecca-lecca. Bisogna però stare attenti perché il dolce caria i denti.
Лекарства
Medicina
Больные люди принимают лекарства для того, чтобы выздороветь. Лекарства для детей обычно делают сладкими.