Kniga-Online.club
» » » » Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь

Читать бесплатно Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь. Жанр: Словари издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Новый школьный русско-итальянский словарь
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
1 июль 2019
Количество просмотров:
450
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь краткое содержание

Галина Шалаева - Новый школьный русско-итальянский словарь - описание и краткое содержание, автор Галина Шалаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.

Новый школьный русско-итальянский словарь читать онлайн бесплатно

Новый школьный русско-итальянский словарь - читать книгу онлайн, автор Галина Шалаева
Назад 1 2 3 4 5 ... 25 Вперед
Перейти на страницу:

Г.П. Шалаева, А. Кода

Новый школьный русско-итальянский словарь

Печатается с разрешения издательства ООО «Филологическое общество „СЛОВО“»

Русский текст:

Галина Петровна Шалаева (Россия)

Итальянский текст:

Алессия Мария Кода (Италия)

Итальянский язык

Примечание: для изображения некоторых звуков итальянского языка используются группы букв:

1) gli – читается как ль: moglie=молье, meglio=мельо

2) gn – читается как нь: sogno=coньo

3) sci – читается как ш: sciopero=шоперо, sciabola=шабола.

* Употребляется в заимствованиях.

** Служит орфоргафическим знаком для зрительного различения некоторых форм глагола avere (ho, hai, ha, hanno). В соединении с буквами с и g указывает на произношение их как к и г перед e и i: che=ке,chi=ки, ghe=ге, ghi=ги. Употребляется также в заимствованиях.

A

АбрикосAlbicocca

Абрикос – это фрукт, который растёт на юге. Дети очень любят абрикосовый джем.

L'albicocca è un frutto che cresce al sud. Ai bambini piace molto la marmellata di albicocche.

АвгустAgosto

Август – летний месяц. В августе 31 день.

Agosto è un mese estivo. Agosto ha 31 giorni.

АвтобусAutobus

Автобусы перевозят людей в нужное место. Есть специальные двухэтажные автобусы, которые используют для путешествий.

Gli autobus trasportano le persone nei luoghi in cui devono andare. Ci sono degli autobus speciali a due piani che si usano per i viaggi.

Автозаправочная станцияDistributore di benzina

Ha автозаправочной станции машины, автобусы и грузовики заправляются бензином, при помощи которого они ездят.

Al distributore di benzina le macchine, gli autobus e i camion fanno il pieno di benzina che serve loro per muoversi.

АдресIndirizzo

Адрес – это название места, где живёт человек или находится то или иное здание. Чтобы письмо дошло до твоего друга, нужно написать на конверте его адрес.

L'indirizzo è il nome del luogo dove vive una persona о dove si trova questo о quell'edificio. Affinché la lettera arrivi al tuo amico, bisogna scrivere l'indirizzo sulla busta.

АквариумAcquario

Аквариум – это стеклянный сосуд, наполненный водой, в котором люди держат рыбок.

L'acquario è una vasca di vetro piena d'acqua dove le persone tengono i pesci.

АккуратныйOrdinato

Пол и мебель в Колиной комнате очень чистые. Вся одежда висит в гардеробе. Все игрушки убраны в шкаф. Коля очень аккуратный мальчик.

Nella camera di Nicola il pavimento e il mobile sono pulitissimi. Tutti i vestiti sono appesi nell'armadio. Tutti i giocattoli sono sistemati sullo scaffale. Nicola è un bambino molto ordinato.

АкулаPescecane

Акула – это хищная большая рыба, которая живёт в море или океане. Акулы питаются мелкими рыбами.

Il pescecane è un grande pesce predatore che vive nel mare о nell'oceano. I pescecani si nutrono di piccoli pesci.

АлмазDiamante

Алмаз – это драгоценный камень. Короли и королевы в волшебных сказках любили украшать свои короны алмазами и другими драгоценными камнями.

Il diamante è una pietra preziosa. Nelle favole ai re e alle regine piaceva adornare le loro corone con diamanti e altre pietre preziose.

АлфавитAlfabeto

В русском алфавите 33 буквы, в английском – 26, во французском – 26, в итальянском – 21.

Nell'alfabeto russo ci sono 33 lettere, in quello inglese 26, in quello francese 26, in quello italiano 21.

АнанасAnanas

Ананас – это фрукт, который растёт в жарких странах.

L'ananas è un frutto che cresce nei paesi caldi.

АпельсинArancia

Апельсин – это фрукт оранжевого цвета, который растёт на юге. Апельсины растут на апельсиновых деревьях. Все дети любят есть апельсины.

L'arancia è un frutto di colore arancione che cresce al sud. Le arance crescono sugli aranci. A tutti i bambini piace molto mangiare le arance.

АпрельAprile

Апрель – это весенний месяц. В апреле 30 дней.

Aprile è un mese primaverile. Aprile ha 30 giorni.

АптекаFarmacia

Аптека – это место, где можно купить лекарство.

La farmacia è il posto dove si possono comprare le medicine.

АрбузAnguria

Арбуз похож на огромный, зелёный с тёмными или белыми полосками мяч. Арбузы созревают в конце лета.

L'anguria è simile ad una grande palla verde con strisce scure о bianche. Le angurie maturano alla fine dell'estate.

АрмияEsercito

Армия – это группа людей, которая защищает независимость своей страны.

L'esercito è un gruppo di persone, che difendono l'indipendenza del proprio paese.

АртистArtista

Артист – это человек, который выступает в театре, цирке, на эстраде. Он поёт, танцует или играет свою роль в спектакле.

L'artista è una persona che si esibisce in un teatro, in un circo о nel varietà. Canta, balla о recita in uno spettacolo.

АэропортAeroporto

Аэропорт – это место, куда прилетают и откуда улетают самолёты.

L'aeroporto è il posto dove arrivano e partono gli aeri.

Б

БабочкаFarfalla

Бабочка – это насекомое с четырьмя крылышками. Бабочки бывают разного цвета: белые, жёлтые, коричневые. Летом гусеницы превращаются в бабочек.

La farfalla è un insetto con quattro ali. Le farfalle possono essere di vari colori: bianche, gialle, marroni. In estate i bruchi si trasformano in farfalle.

БабушкаNonna

Моя бабушка очень старенькая. Она совсем не видит без очков.

La mia nonna è molto vecchia. Non vede niente senza occhiali.

БагажBagaglio

Летом наша семья поехала отдыхать в деревню. Мы взяли с собой три чемодана, две сумки и клетку с птицей. Весь наш багаж еле уместился в машине.

In estate la nostra famiglia è andata in vacanza in campagna. Abbiamo preso tre valigie, due borse e la gabbia degli uccelli. Tutto il nostro bagaglio è stato a malapena in macchina.

Багажный вагонVagone bagagliaio

У поезда помимо спальных вагонов есть ещё почтовый вагон, в котором перевозят почту, и багажный вагон, в котором люди отправляют свои вещи в другой город.

Nel treno, oltre al vagone – letto, c'è anche un vagone postale, in cui si trasporta la posta, e un vagone bagagliaio in cui le persone inviano le loro cose in un' altra città.

БаклажанMelanzana

Баклажан – это овощ тёмно-фиолетового цвета. Из баклажанов делают много вкусных блюд, в том числе баклажанную икру.

La melanzana è una verdura di color viola scuro. Con le melanzane si possono preparare piatti molto buoni.

БалеринаBallerina

Вчера вечером в балете «Жизель» танцевала очень известная балерина.

Ieri sera nel balletto Giselle ha danzato una ballerina molto famosa.

БалетBalletto

Балет – это вид искусства. Это спектакль, во время которого танцуют.

Il balletto è un genere d'arte; è uno spettacolo durante il quale gli artisti danzano.

Балет на льдуBalletto sul ghiaccio

Лаура очень любит смотреть балет на льду. Балет на льду нравится ей больше чем обычный балет.

A Laura piace molto guardare il balletto sul ghiaccio. Il balletto sul ghiaccio le piace di più del balletto normale.

БалконBalcone

Наша квартира рядом с Красной площадью. С нашего балкона можно увидеть Кремль.

Abbiamo ricevuto un appartamento vicino alla Piazza rossa. Dal nostro balcone si può vedere il Cremlino.

БананBanana

Банан – это фрукт, который растёт на пальмах в жарких странах. Бананы – любимое лакомство обезьян.

La banana è un frutto che cresce sulle palme nei paesi caldi. La banana è la ghiottoneria preferita delle scimmie.

БанкBanca

Банк – это место, где люди хранят свои деньги. La banca è il posto dove la gente conserva i propri soldi.

БанкаBarattolo

В стеклянных банках моя мама хранит варенья и солёные овощи.

Nei barattoli di vetro la mia mamma conserva le marmellate e le verdure salate.

БарабанTamburo

Барабан – это музыкальный инструмент. Если стучать по барабану, он издаёт громкий звук. Он добавляет ритм музыке.

Il tamburo è uno strumento musicale. Se si batte sul tamburo, questo emette un forte suono. Il tamburo dà il ritmo alla musica.

БарометрBarometro

При помощи барометра можно узнать о погоде. Барометр может предсказать дождь.

Con il barometro si può conoscere il tempo. Il barometro può prevedere la pioggia.

БаскетболPalla canestro

Баскетбол – это спортивная игра. В неё играют две команды. Счёт игры ведётся по количеству заброшенных в баскетбольную корзину мячей.

La palla canestro è un gioco sportivo dove partecipano due squadre. Il punteggio si calcola in base alla quantità di palle tirate a canestro.

Бег наперегонкиCorsa a chi arriva primo

Бег наперегонки – это соревнование, по результатам которого видно, кто бегает быстрее.

La corsa a chi arriva primo è una gara tra bambini dal risultato della quale si vede chi corre più velocemente.

Бегать, бежатьCorrere

Нэнси очень быстро бежала, потому что она опаздывала на автобус.

Nancy correva velocemente per non perdere l'autobus.

БелкаScoiattolo

Белка – это животное. Белки бывают рыжего или серого цвета. У белок очень пушистый хвост. Белки живут на деревьях и любят есть орехи.

Lo scoiattolo è un animale. Gli scoiattoli possono essere di colore rosso о grigio. Hanno una coda folta e morbida, vivono nelle cavità degli alberi e preferiscono mangiare le noci.

БерёзаBetulla

В лесу растут красивые берёзы. Весной их листья зеленеют, а осенью желтеют.

Nel bosco crescono delle belle betulle. In primavera le loro foglie diventano verdi, in autunno invece ingialliscono.

БерлогаTana

Берлога – это место, где зимой спят медведи. Берлога может быть сделана из снега и застелена еловыми ветками.

La tana è un posto dove in inverno dormono gli orsi. La tana può essere fatta di neve con dei rami di pino distesi.

БеспорядокDisordine

Одежда в комнате Кати разбросана повсюду. Игрушки валяются по всему полу. В комнате Кати постоянный беспорядок. Катя очень неаккуратная девочка.

Назад 1 2 3 4 5 ... 25 Вперед
Перейти на страницу:

Галина Шалаева читать все книги автора по порядку

Галина Шалаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новый школьный русско-итальянский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Новый школьный русско-итальянский словарь, автор: Галина Шалаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*