Итивуттака - Сиддхартха Гаутама
«Скованный ярмом чувственности и ярмом становления, он тот, кто возвращается, вернётся в этот мир. Отсоединённый от ярма чувственности, но прикованный ярмом становления, он не-возвращающийся, он не вернётся в этот мир. Освобождённый от ярма чувственности и от ярма становления, он – арахант, чьи загрязнения окончены». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Связанный ярмом чувственности
И ярмом становления,
Существа скитаются в сансаре,
Что ведёт к рождению и смерти.
Тот, кто отбросил чувственное,
Но не достиг окончания загрязнений,
Тот привязан ярмом становления,
И зовётся не-возвращающимся.
Тот, кто достиг окончания загрязнений,
Тот, хоть ещё и в мире,
Но уже вышел за [его] пределы».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 3.48 Кальянасила сутта - Хорошее поведение
(Нравственность, сосредоточение, мудрость. Здесь в этом тройственном делении сосредоточение, как один из этих трёх факторов Пути, объясняется в самом широком смысле - как набор качеств, что являются Крыльями к Пробуждению)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Монах, наделённый яркой нравственностью, яркими качествами, яркой мудростью, в этой Дхамма-Винае называется тем, кто исполнил [свою задачу], [зовётся] высочайшей личностью.
И каким образом монах наделён яркой нравственностью? Вот монах нравственный. Он живёт сдержанно, в соответствии с Патимоккхой, совершенный в своём поведении и своей деятельности. Он тренирует себя, следуя принятым правилам, и видя опасность в малейшем их нарушении. Вот каким образом монах наделён яркой нравственностью. Таков монах, наделённый яркой нравственностью.
И каким образом монах наделён яркими качествами? Вот монах живёт, предаваясь развитию семи [групп] качеств, что являются крыльями к пробуждению[25]. Вот каким образом монах наделён яркими качествами. Таков монах, наделённый яркой нравственностью и яркими качествами.
И каким образом монах наделён яркой мудростью? Вот монах посредством окончания загрязнений пребывает в освобождении ума и освобождении мудростью, которые свободны от загрязнений, зная и проявляя это для себя самостоятельно в этой самой жизни. Вот каким образом монах наделён яркой мудростью. Таков монах, наделённый яркой нравственностью, яркими качествами, и яркой мудростью. В этой Дхамма-Винае он называется тем, кто исполнил [свою задачу], [зовётся] высочайшей личностью». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Не имеющий проступков
В мысли, слове, и деянии,
Он называется человеком
Яркой нравственности:
Добросовестный монах.
Хорошо развитый в качествах,
Что ведут к достижению самопробуждения,
Он называется человеком ярких качеств:
Непритязательный монах.
Зная прямо здесь и сейчас
Для себя самостоятельно окончание страданий –
Он называется человеком яркой мудрости:
Лишённый загрязнений монах.
Он совершенный во всём этом,
Не обеспокоенный, не имеющий сомнений,
Непривязанный ни к чему в мире.
Про него говорят,
Что он отбросил Всё».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 3.49 Дана сутта - Даяние
(Дар Дхаммы превосходит дар материальными вещами)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«Есть два вида даров: дар материальных вещей и дар Дхаммы. Из них наивысшим является следующий: дар Дхаммы. Есть два вида того, чем можно поделиться: материальными вещами и Дхаммой. Из этих двух, наивысшим является вот что: Дхамма. Есть два вида помощи: помощь материальными вещами и помощь Дхаммой. Из этих двух, наивысшим является следующее: помощь Дхаммой». Таково значение того, что сказал Благословенный. И в отношении этого было сказано:
«Разве ли кто-либо,
Уверенный в высшем поле заслуг,
Мудрый и понимающий,
Не сделал бы в надлежащий момент этого дара,
Который Благословенный восхвалял
И описывал как наиболее высочайший и непревзойдённый?
И для тех, кто провозглашает [полезность дара],
И для тех, кто слушает – уверенных в послании Благословенного –
Это [дарение] очищает их наивысшее благо,
[Благо] тех, кто внимает посланию Благословенного».
Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.
Ити 3.50 Тевиджа сутта - Тройственное знание
(Об араханте, владеющем тремя знаниями)
Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:
«На основании силы Дхаммы я говорю [о человеке] как о брахмане, владеющим тремя знаниями, но [не говорю так] о другом, которого считают [брахманом] лишь из-за декламации [им] вслух по памяти [выученного]. И каким образом я говорю [о человеке] как о брахмане, владеющим тремя знаниями, но [не говорю так] о другом, которого считают [брахманом] лишь из-за декламации [им] вслух по памяти [выученного]?
Вот монах вспоминает многочисленные прошлые жизни: одну жизнь, две жизни, три жизни, четыре, пять, десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, сто, тысячу, сто тысяч, многие циклы свёртывания мира, многие циклы развёртывания мира, [вспоминая]: «Там у меня было такое-то имя, я жил в таком-то роду, имел такую-то внешность. Таковой была моя пища, таковым было моё переживание удовольствия и боли, таковым был конец моей жизни. Умерев в той жизни, я появился здесь. И там у меня тоже было такое-то имя… таковым был конец моей жизни. Умерев в той жизни, я появился [теперь уже] здесь». Так он вспоминает многочисленные прошлые жизни в подробностях и деталях.
Это первое знание, которое он обрёл. Невежество было уничтожено. Знание появилось. Тьма была рассеяна. Возник свет. Так происходит с тем, кто прилежен, старателен, решителен.
Затем монах видит за счёт божественного глаза, очищенного и превосходящего человеческий, смерть и перерождение существ. Он различает низших и великих, красивых и уродливых, счастливых и несчастных, в соответствии с их каммой: «Эти существа, которые имели дурное поведение телом, речью, и умом, оскорблявшие благородных, придерживавшиеся неправильных воззрений и действовавшие под влиянием неправильных воззрений, с распадом тела, после смерти, рождаются в состоянии лишений, в плохих уделах, в нижних мирах, в аду. Но эти существа, которые имели хорошее поведение телом, речью, и умом, не оскорблявшие благородных, придерживавшиеся правильных воззрений и действовавшие под влиянием правильных воззрений, с распадом тела, после смерти, рождаются в благих уделах, в небесных мирах». Так, посредством божественного глаза, очищенного и превосходящего человеческий, он видит смерть и перерождение существ, он различает низших и великих, красивых и уродливых, счастливых и несчастных,