Повороты судьбы - Эми Сью Натан
– Да. Вы. – Шарлотта улыбнулась.
* * *
На следующий день после того, как она навестила Шарлотту, и затем каждый день в течение двух недель, Буп появлялась в реабилитационном центре «Лайтхаус» с волшебной сумкой, как у Мэри Поппинс. Буп совершала свой собственный обход, стараясь не путаться под ногами у медсестер, терапевтов, врачей, диетологов, посетителей и незаинтересованных пациентов.
Однажды, как только Джорджия отправилась на физиотерапию, Буп одолжила Поппи Миллер из 226-й палаты шелковый шарфик с ручной росписью и показала ей, как завязать его в идеальный пышный бант вокруг шеи, затем в богемный головной убор, а потом как накинуть на плечи в качестве шали, но так, чтобы она не спадала.
Для Шарлотты Буп развернула хлопчатобумажный плед и повесила его на спинку кровати. Он был голубого цвета с подсолнухами. Несомненно лучше, чем бежевая английская резинка.
Непокорные седые пряди Морин Тернер из палаты № 202 вели себя так же, как чуб Стюарта, когда он был мальчиком. Буп предпочитала не ассоциировать слово «непокорные» с семидесятидевятилетней Морин и ее переломом бедра. К счастью, Буп обнаружила набор изящных заколок с цветочками, которые решили проблему ее волос.
Именно в тот день Буп узнала, что у них с Морин было намного больше общего, чем любовь к «Персиковому пуху» от L’Oréal (этот цвет больше подходил Джорджии, но Буп знала, что она не прочь поделиться «образом»). Морин была армейской медсестрой и вдовой участника войны. Она выросла в Детройте, а затем переехала в пригород, когда вышла замуж – и, как и Буп, поселилась в Скоки.
Детство в Детройте в тридцатые и сороковые годы для мичиганца было довольно обычной историей происхождения. Это крупнейший город штата с самым большим количеством рабочих мест. Или когда-то таким был.
Если бы все сложилось по-другому, Буп могла бы оказаться в Детройте вместе с Эйбом. Хотя они планировали покорять Нью-Йорк, Буп обладала умением оценивать вещи с высоты прожитых лет. Она понимала, что, если бы они были вместе, их жизнь могла бы сложиться иначе, чем ожидалось. Вопрос «что, если» был единственным, на который невозможно было дать достаточный ответ, потому что его никто не знал. Никто не мог знать. Но, может быть, Буп могла бы приблизиться к разгадке.
– Вы когда-нибудь слышали о магазине, которым владела семья по фамилии Барски? – спросила она.
– Баркси? Нет, думаю, не слышала. А что? – спросила Морин.
– Не так, правильно Барски. Б-А-Р-С… Ладно, забудьте. Просто воспоминание. Это неважно.
– Все наши воспоминания важны. Вы должны держаться за них как можно дольше, вам так не кажется?
Буп понимала, что Морин была права. Но она пришла сюда не для этого.
– Почему бы вам не попросить свою невестку принести вам какую-нибудь другую одежду? Разве вам не хотелось бы снять этот халат? Я уверена, что в вашем гардеробе есть что-нибудь, что не выглядит как Пепто-Бисмол. – Они засмеялись.
Давным-давно, ещё до того, как она стала невестой, домохозяйкой и матерью, Буп мечтала поделиться своей страстью и знаниями об одежде и макияже с другими. В своем юном воображении она представляла звук высоких каблуков и стук клавиш пишущей машинки. В реальности она слышала шарканье тапочек и включенные на большую громкость телевизоры.
Мода всегда была источником счастья для Буп, и она всегда верила, что это принесет радость и другим.
Лучше здесь и сейчас, чем никогда.
* * *
Следующий день был днем маникюра.
Буп вышла из палаты Джорджии и посмотрела в конец коридора. Она не увидела никого, кроме мистера Марко с ходунками, которые он называл Люсиль.
– Надеюсь, с Натали ничего не случилось, – прошептала Буп. Она села на стул, который привыкла считать «своим» и на спинку которого повесила кардиган на случай прохлады. – Она никогда не опаздывает.
– Я здесь! – Натали ворвалась в палату и прямиком направилась к краю кровати Джорджии. – Простите за опоздание. Это непрофессионально. Просто Пайпер вернулась домой на день раньше, и это здорово, потому что я смогу ее видеть, но я заканчиваю программу конкурса красоты и работаю над расписанием на тот день, а это отнимает намного больше времени, чем я думала.
– Как я могу помочь? – поинтересовалась Буп. – Запечатывать конверты? Накричать на кого-нибудь?
Натали хихикнула и покраснела до цвета розовых пионов.
– Вы не согласитесь подняться на сцену, чтобы короновать новую «Мисс Саут-Хейвен»?
Буп уставилась на Натали, а Джорджия уставилась на Буп. Выйти на сцену во время конкурса «Мисс Саут-Хейвен»? Буп не была уверена, что сможет это сделать.
– Должен быть кто-то получше меня. Местная знаменитость? Мэр?
– Я думаю, ты – местная знаменитость, – произнесла Джорджия. – Если ты этого хочешь.
– Подумайте об этом, – попросила Натали. – Последняя «Мисс Саут-Хейвен» коронует нынешнюю. Думаю, это было бы идеально. И мне не помешал бы резонанс, как эгоистично это не звучало бы.
– Что это значит? – спросила Буп.
– У меня только что состоялась очередная встреча с моим бухгалтером. Похоже, это лето станет последним для салона. – Натали откинула вьющиеся черные волосы от своего круглого лица, в глазах заблестели слезы.
Буп расстегнула чемоданчик Натали и достала мерцающий лак для ногтей цвета шампанского для Джорджии. Она встряхнула флакончик, протянула его Натали.
– Что случилось?
– У меня недостаточно прибыли, чтобы платить аренду за салон и квартиру над ним с октября по май. И согласно прогнозным показателям я не смогу заработать за оставшуюся часть лета необходимую сумму, чтобы это компенсировать. В прошлом году было трудно, но я смогла. Я правда не хочу переезжать, пока Пайпер не закончит десятый класс, но дети быстро приспосабливаются к новому, так ведь?
– А есть другие варианты? Не может это быть таким черно-белым, – возразила Джорджия.
Она была права. Проблема была средней тяжести.
– Мне придется устроиться на работу, но после того, как продам мебель и оборудование, мне хватит на несколько месяцев, и родители немного помогут. Самое главное, чтобы у Пайпер была стабильность. Если бы дело касалось только меня, я могла бы жить где угодно. На диване у подруги, в подсобке салона, но не с Пайпер. Ей нужен дом.
– Ты ее дом, – сказала Буп. – Но у меня есть идея. Она прошептала что-то Джорджии. Та прошептала что-то в ответ.
– Переезжай жить к нам, – сказали они в унисон.
– Что? – воскликнула Натали.
– Переезжай. Жить. К нам, – медленно произнесла Джорджия, как будто Натали не поняла этих слов.
– У меня полно свободного места, – сказала Буп.
– Ты видела этот просторный старый дом? – спросила Джорджия. –