Kniga-Online.club
» » » » В кофейне диковинок - Хэзер Уэббер

В кофейне диковинок - Хэзер Уэббер

Читать бесплатно В кофейне диковинок - Хэзер Уэббер. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сердце. Я твердо решила не давать воли сожалениям; думать о том, как хорошо нам было вместе, какой он был добрый и как заразительно смеялся.

То, что бабочка оказалась не Александром, по-прежнему сбивало меня с толку. Я ведь была так в этом уверена! Может, это моя бабушка Банни? Решила помочь мне выбраться из зоны комфорта? Она всегда считала, что меня слишком опекают, и спорила из-за этого с мамой. Конечно, она умерла давным-давно, больше десяти лет назад… Но раз я уже начала верить в невозможное, почему бы не рассмотреть и такой вариант?

Я решила, что спрошу обо всем у Эстрель, когда в следующий раз ее увижу. Посмотрим, ответит она или снова таинственным образом исчезнет.

Мы дошли до конца мостков, и Грейси улыбнулась.

– Пойдешь с нами завтра утром? Скорее всего, после шторма весь пляж будет усыпан сокровищами!

Мне ужасно хотелось пойти и самой найти морское стеклышко.

– Завтра утром я работаю в кофейне.

– Что ж, просто знай, что приглашение в силе. Ты в курсе, где нас найти. Что-то мне подсказывает, что скоро ты официально станешь «Русалкой». Увидимся!

Предложение стать «Русалкой» официально звучало заманчиво. Очень заманчиво!

Помахав Грейси на прощание, я свернула к Дезу и вдруг заметила Сэма, который спускался с крыльца своего дома вместе с Норманом.

Поравнявшись с ними посреди улицы, я привычно присела, чтобы приласкать таксика. Он тут же стал вертеться, тереться и лизать мой подбородок.

– Ксилофон мне очень понравился, – сказала я. – Так неожиданно! А что за песня? «У Мэри был маленький барашек»?[12]

Сэм засмеялся, откинув голову.

В последние вечера он постоянно играл разные мелодии на разных инструментах. А я старалась угадать, что это за песня и что за инструмент.

– На ксилофоне я играю так себе.

– По-моему, вышло неплохо!

– Нашла что-нибудь стоящее? – Он кивнул на мешок.

– Пару ракушек. – Обернувшись, я увидела, что Грейс направляется к площади. – И, возможно, подругу.

– Это самая ценная находка!

Встретившись с Сэмом глазами, я кивнула.

– Мы с Норманом как раз собирались пройтись. Хочешь с нами?

Я указала на деревья:

– По вон той тропе?

– По ней самой.

Я задумалась и вновь услышала голос Эстрель: «Будешь постоянно оглядываться – пропустишь то, что ждет впереди».

Эту возможность я точно не хотела упускать!

– Дай мне пять минут.

– Даю шесть. Не торопись.

Норман закряколаял, я же поспешила к дому Деза и взбежала на крыльцо.

– Дез, я хочу прогуляться с Сэмом! – крикнула я. – Вам что-нибудь нужно?

– Абсолютно ничего, Феечка. Только смотри под ноги, чтобы не наступить на ползучую веточку!

Он имел в виду змей. Я не стала говорить, что вовсе не против посмотреть на них – с безопасного расстояния, конечно.

– Уверена, Норман проследит.

Я побежала на второй этаж, выложила ракушки, взяла шляпу и кроссовки и спустилась вниз. Норман и Сэм ждали меня у указателя.

– Впечатляет! – отметил Сэм, глянув на часы.

– Ты разве не знаешь, что я теперь официальный член «Снулых улиток»? – Меня как раз недавно пригласили в группу.

– Конечно, знаю. Народ активно обсуждает, что ты все же вернулась к ним после того, как чуть не умерла на пробежке.

Я закатила глаза. Сначала в городе говорили, что я чуть не упала в обморок, теперь уже – что чуть не умерла.

– Интересно, скоро ли я привыкну к тому, как в Дрифтвуде распространяются сплетни?

– Я уже два года здесь, но так и не привык.

– Приятно слышать!

На подходе к лесу нам встретилась армия вечнозеленых кустарников. Тропа раздваивалась, приглашая отправиться к пляжу или углубиться в чащу. Мы свернули направо, в лес. Широкую вытоптанную дорожку обрамляли высокая трава и колючие растения, но Норман в них не совался: важно ступал впереди ровно по центру тропы.

– Мне нужно попросить тебя об услуге, – сказал Сэм, нарушая повисшее между нами уютное молчание.

Я как раз рассматривала ящерицу – геккона, но при этих словах обернулась к нему.

– Конечно, я все сделаю!

– Я еще даже не сказал, что мне нужно. Только не говори, что мысли тоже слышишь!

– За этим к Эстрель, – ухмыльнулась я. – Просто ты столько мне помогал! Я готова почти на что угодно, лишь бы отплатить тебе за услугу.

– Почти? Ты уже торгуешься?

– Просто сразу подумала обо всем, чего делать не хочу. Например, помогать чистить канализацию или копать яму…

– К счастью для тебя, я хочу попросить не об этом, – засмеялся он. – По прогнозу обещается шторм после обеда, а у меня встреча в Оранж-Бич. Ты сможешь проведать Нормана, если я не успею вернуться домой до начала бури? Может, даже посидеть с ним, пока все не уляжется… Он очень боится грома.

– Ты просишь приглядеть за Норманом?

Сэм кивнул.

– Так это не услуга! Я об этом мечтала с первой нашей встречи! Если начнется шторм, я обязательно к нему приду.

– Спасибо! Я не стану запирать дверь.

– Значит, у тебя встреча в Оранж-Бич? – Я взглянула на Сэма с надеждой услышать подробности.

– Ага.

– По работе?

На ходу я внимательно оглядывала траву. Но, кроме ящерицы и пары птичек, пока не видела никакой живности.

– Нет.

Та неделя выдалась дождливой, но из-под наших ног при каждом шаге все равно взметалась пыль. В воздухе пахло торфом, гнилью и хвоей. Я толкнула Сэма локтем.

– Начинаю думать, что ты ведешь там тайную жизнь!

– Нет, я веду ее здесь.

Я отогнула поля шляпы, чтобы взглянуть на него.

– Правда?

В его глазах блеснули честные золотистые искорки.

– Скажем, вел, пока ты не появилась. – Сэм пожал плечами.

Наверное, намекал на то, что именно я вывела его на чистую воду как музыканта.

– Это ты не про свой музыкальный талант?

– Может быть.

– Как загадочно!

– Недаром я два года подряд получаю титул самого загадочного мужчины Дрифтвуда.

Я не сразу поняла, что он шутит.

– Тебе почти удалось меня провести! С тобой никогда не поймешь, где шутка, а где правда.

Я следила глазами за порхающим меж деревьев кардиналом и думала о Сэме. Ясно, что он добрый. Вежливый. Щедрый. Но зачем ему что-то скрывать? Так и подмывало надавить посильнее и проверить, получится ли у меня его расколоть! Но тут я ступала на опасную дорожку, ведь сама-то раскрыть свою тайну была не готова.

Мы шли по тропе под щебет кардинала. Лес постепенно редел, уступая место болоту. Над мутной водой тянулись покрытые мхом ветки деревьев, отбрасывая тень на камыши и ряску. В воздухе пахло серой. Слышно было, как в воде кто-то плещется, но разглядеть, что там такое, не удавалось.

– Когда-то я был женат, – ни с того ни с сего вдруг признался Сэм.

Должно быть, долго колебался, рассказывать ли мне об этом. Было очень лестно, что он все же решил мне довериться.

– На девушке, которую любил еще со школы, – добавил он.

Я пыталась по тону разгадать его чувства. Недоверие? Скорбь? Наверное, нечто среднее.

– Три года назад она подала на развод.

Очевидно, за этими обыденными фразами скрывалась долгая печальная история, которую мне предстояло сложить по кусочкам. История, полная горя, отчаяния и бесконечных сожалений.

Мы всё шагали по тропе, и вдруг в воздухе сильно запахло морем. Показалась развилка, с которой можно было свернуть к пляжу, но мы не стали.

– А через год мне сообщили, что она умерла.

У меня перехватило дыхание. Получается, это произошло как раз в то время, когда он переехал сюда в погоне за счастливыми воспоминаниями. Не зная, как реагировать, я решила сказать чистейшую правду:

– Жизнь не должна быть такой трудной. Просто не должна…

– Согласен. – Он слабо улыбнулся.

Норман закряколаял, тычась носом в ствол сосны, и я заметила еще одну ящерицу, пытавшуюся слиться с корой. Что это за вид, я не поняла и решила вечером погуглить.

– В Оранж-Бич я должен встретиться с адвокатом. Он по моей просьбе собирает бумаги, чтобы я мог учредить стипендию имени моей бывшей жены в нашей родной школе. Ложка меда в бочке дегтя…

Я мысленно добавила к личным качествам Сэма бескорыстие и способность сострадать.

– У тебя большое сердце, Сэм!

– Просто показалось, что так будет правильно, – пожал плечами он.

Мы свернули, прошли по мосту,

Перейти на страницу:

Хэзер Уэббер читать все книги автора по порядку

Хэзер Уэббер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В кофейне диковинок отзывы

Отзывы читателей о книге В кофейне диковинок, автор: Хэзер Уэббер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*