Kniga-Online.club

Песчаная роза - Анна Берсенева

Читать бесплатно Песчаная роза - Анна Берсенева. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
произвол судьбы мне не позволяют…

– Синеглазые ангелы?

Она улыбнулась еще более жалкой улыбкой.

– Я доставлю тебя в Европу, – сказал он. – Возможно, паромом. Если пойму, что паромом слишком рискованно, то как-нибудь иначе. В Аликанте или в Марсель. Оттуда поедешь куда хочешь.

– Я хочу с тобой. – Ксения удивилась тому, как твердо звучит ее голос. – Куда – не имеет значения.

– Да черт тебя возьми! – Он резко поднялся с кровати, заходил по комнате. – Имеет это для тебя значение! Имеет! Мои перспективы самые мрачные, пойми же! Ты ведь сама слышала.

– Ага, – кивнула она. – Твой Док сказал, чтобы ты спасал свою шкуру.

– Что я и собираюсь сделать. В очень узком коридоре возможностей. И вот только тебя мне при этом недоставало.

– Ты уедешь прямо сейчас? – спросила Ксения.

– Да.

Он сказал, что доставит ее в Европу. Он уезжает прямо сейчас. Значит, сейчас они уезжают вместе. Господи, какое счастье!

– Тогда пойдем, – сказала она. – Мне собраться – только подпоясаться.

– Ты не должна так ко мне относиться. – В его голосе мелькнула тревога. – После того, что я сделал…

– Не тревожься, – сказала Ксения. – Когда придет время, ты меня просто прогонишь. Но ведь оно еще не пришло?

Он молчал, глядя в светлеющее окно. Она смотрела ему в спину, затаив дыхание.

– Что за воспоминания у тебя связаны с песчаной розой? – спросил он, обернувшись.

Голос его звучал с обычной бесстрастностью. Ксения вздохнула с облегчением.

– Папа для меня нашел такую, – ответила она. – Точно такую, правда. И лепесток так же был отвернут. Я ее положила на его могилу. Она в песок ушла прямо у меня на глазах, исчезла. И вдруг ты мне ее вернул. Я не знаю, что это значит.

Он пожал плечами.

– Значит то, что значит для тебя.

– Берберка на базаре сказала, что я теперь от болезней не умру, – вспомнила Ксения.

– Однако же входить в чумной лазарет в надежде на берберские амулеты не стоит. Собери, пожалуйста, свои вещи. Я вернусь через час. – Он пошел к выходу из комнаты, у двери обернулся. – Заберу твои документы, они готовы.

– Спасибо.

– Я записал тебя своей женой, – с той же бесстрастностью сказал он.

– К-кем? – От неожиданности у нее клацнули зубы. – Но… почему?!

– Не почему, а зачем. Это упрощает совместные передвижения.

– Но ведь никаких документов… Ведь ты просто сказал… Разве этого достаточно?.. – пролепетала Ксения.

– В Алжире для всего достаточно денег.

Он открыл дверь.

– Может быть, уйдем сразу вместе? – попросила она. – Я очень-очень быстро соберусь! За десять минут. Даже за пять!

– У тебя часы внутри, я помню. – Впервые за эту ночь он улыбнулся той краткой улыбкой, которую Ксения видела лишь однажды и за которую жизнь была готова отдать. – Вернусь за тобой через час. Не бойся, Кэсси.

Часть II

Глава 1

Женя позвонил, когда Соня ехала в барнаульский аэропорт, и сказал, что встретит ее в Домодедове.

– Да зачем же встречать? – удивилась она. – Чемодан у меня маленький, аэроэкспрессом доеду.

Но он сказал, чтобы позвонила, как только приземлится самолет, и она позвонила, конечно.

– И ты, Брут? – улыбнулась Соня, когда брат подошел к ней у выхода из багажного отделения и она увидела на его лице голубую медицинскую маску. И добавила шутки ради: – Или ты прямо с работы и снять ее забыл?

– Я прямо с работы, – кивнул он. – И ты надевай.

– Жень, ну нельзя же так! – воскликнула Соня, увидев, что он протягивает ей такую же маску. – Это психоз какой-то! Нельзя ему поддаваться, правильно папа говорит.

О китайском гриппе, вспышки которого начались в разных странах, говорили и писали везде, так что о нем узнала даже Соня, давно уже не смотревшая телевизор. Эти панические новости успели ей надоесть.

– Папа у себя в горах и долах может и не поддаваться, – сказал Женя. – Во всяком случае, пока. А ты надень. И общественным транспортом не пользуйся.

– Чем же мне, интересно, ездить?

Пожав плечами, Соня надела маску.

– Пешком ходи. – Он поддернул на ней маску так, чтобы был закрыт не только рот, но и нос. – У тебя всё в шаговой доступности. И маску надевай в любом помещении.

– Особенно в театре! Чтобы выглядеть идиоткой.

– В театр не ходи вообще.

– Ну уж это точно нет, – фыркнула Соня.

И тут же чихнула, потому что от фырканья под маской зачесался нос.

Маску Женя снял только подойдя к машине.

– Ой, ты машину купил? – обрадовалась Соня. – Поздравляю! Это «Фольксваген»? Симпатичный. А говорил, не хочешь по Москве за рулем.

– Не хочу. Но придется.

Она никогда не ездила с братом и сначала удивилась тому, как спокойно он ведет машину по неспокойным московским дорогам, а потом поняла, что удивляться нечему: огромная часть его жизни ей неизвестна, и манера езды – лишь малая составляющая этой неизвестности.

– Мне правда тошно в эту муть погружаться, – вздохнула Соня.

– Ты про погоду?

Февральская погода в самом деле не способствовала оптимизму. Шоссе, ведущее из Домодедова в Москву, было запружено облепленными грязной снежной жижей машинами. В ранних сумерках все это выглядело совсем уныло. Но зимой так бывало всегда, и Соня не видела смысла это замечать.

– Я про нервность эту по поводу вируса, – ответила она. – Москва вообще нервный город, и зачем еще добавлять, не понимаю.

– В Озерногорске, конечно, благодать, – усмехнулся Женя.

Соня знала, как тяжело он воспринял мгновенную и резкую перемену жизни, которую совершили родители. Конечно, превращение папы из московского инженера в алтайского конезаводчика удивило всех знакомых, однако ничего особенного в этом все-таки не было. Многие перебираются за город, когда выходят на пенсию. В основном, правда, в Подмосковье, однако и Алтай не такая уж экзотика, тем более что мама оттуда родом и в Горноалтайске живут две ее сестры. Но для Женьки эта перемена была разительной, даже разящей. Слишком много значил для него дом в Подсосенском переулке, чтобы он спокойно воспринял то, с какой безоглядностью папа сделал их общее прошлое несуществующим.

– Жень, но дорого ведь нам не только то, что мы можем потрогать руками, – примирительно произнесла Соня.

– Возможно. – Он смотрел не на нее, а на вереницу автомобильных огней впереди. – Кстати, возьми там в бардачке санитайзер.

– Что взять? – не поняла она.

– Флакон с дезинфицирующей жидкостью. Носи с собой и руки протирай почаще.

– Господи, – вздохнула Соня. – Как в детском саду. Ну возьму, возьму.

«Врачи, наверное, все такие, – подумала она. – Во всяком случае, с его опытом».

От мысли о Женькином опыте ей вдруг стало не по себе.

Перейти на страницу:

Анна Берсенева читать все книги автора по порядку

Анна Берсенева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Песчаная роза отзывы

Отзывы читателей о книге Песчаная роза, автор: Анна Берсенева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*