Kniga-Online.club

Сад на пустыре - Шэрон Гослинг

Читать бесплатно Сад на пустыре - Шэрон Гослинг. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не было – Харпер это точно знала, потому что в последнее время ничего не давала брату на карманные расходы: надеялась, что ему придется просить, и тогда он волей-неволей заговорит с ней.

– Что ты делаешь?

Крик раздался из-за спины. Это Макс вернулся домой и бесшумно поднялся по лестнице.

– Почему ты в моей комнате? Тебе нельзя заходить сюда!

– Макс…

– Уходи! – завизжал он. – Уходи-уходи-уходи-уходи!

– Макс… – Она протянула к брату руки, но он вбежал в комнату и попытался выпихнуть ее оттуда. – Стой. Откуда этот компост? Где ты его взял?

– Уходи!

– Нет!

Харпер стояла в дверном проеме, придерживая дверь, чтобы он не мог ее захлопнуть. Она, конечно, была сильнее брата, но ей редко приходилось демонстрировать это – точнее, никогда еще не приходилось.

– Тебе придется со мной поговорить. Ты должен сказать, где это взял!

– Уходи!

– Макс, это важно, – крикнула она. – Ты все это украл?

– Оно мое!

– Макс, пожалуйста!

– Оно мое! – взорвался он. – Я сам заработал деньги! Друг помог принести из магазина… а ты даже этого не можешь сделать! Потому что не хочешь, чтобы у меня была своя жизнь! Я тебя ненавижу, ненавижу, ненавижу! Убирайся из моей комнаты сейчас же!

Харпер так растерялась, что позволила вытолкнуть себя из комнаты. Он захлопнул дверь у нее перед носом с такой силой, что задрожали стены. Потом протащил что-то тяжелое по ковру – видимо, забаррикадировал дверь письменным столом.

Харпер ошарашенно смотрела на дверь. Макс редко произносил так много слов за раз. И он никогда не говорил, что ненавидит ее. Конечно, иногда он на нее злился, но не так. Они были очень разными, но Харпер не сомневалась, что брат понимает: они команда. Харпер и Макс против целого мира. Она же что угодно для него сделает! Неужели он этого не понимал?

– Макс! – нерешительно позвала она, но внутри было тихо.

Она сдалась, ушла к себе в комнату. Голова гудела. Что еще он наговорил? Он сам заработал деньги. Но как? Что он мог сделать и для кого? И что еще за друг, который помог донести все до дома? Кто-то из школы? Она с трудом представляла себе двух девятилетних мальчишек, которые тащат через весь город мешок земли.

Харпер села за стол и закрыла лицо руками, чувствуя себя измученной и опустошенной. Поражение по всем фронтам. В животе тугим узлом скрутилась ярость, но на нее у Харпер просто не осталось сил.

Ночью она не спала. Утром снова попыталась поговорить с Максом, но ничего не вышло. Он даже не взглянул на нее, когда в половине девятого спустился на кухню, полностью одетый.

– Ты куда собрался?

Брат натянул кроссовки и куртку, стараясь не встречаться с ней взглядом.

– Позавтракать перед уходом не хочешь? – спросила она мягче. – Я вчера купила йогурт. Слушай, у меня идея: что, если я раздавлю в миске банан, а ты польешь его йогуртом? Может получиться вкусно. Если добавить еще ложку меда…

Макс посмотрел на нее с неприязнью.

– Я не ребенок.

Харпер сглотнула. Ее словно подхватила волна и потащила на глубину.

– Я знаю, Макс, просто…

– Я пошел.

– Но куда? Куда ты идешь?

– Я не обязан тебе ничего говорить. Ты мне сестра, а не мать.

– Макс…

– Оставь меня в покое, Харпер, – отрезал он. – Займись своей жизнью для разнообразия.

И он опять хлопнул дверью – на этот раз входной. Прошел по двору, скрипнул калиткой. Потом наступила тишина.

Несколько секунд она стояла, пытаясь осмыслить происходящее, потом подошла к вешалке для одежды. Из гостиной доносился храп отца: ссора детей его, конечно, не разбудила. Харпер обулась, надела куртку и пошла за братом. Надо выяснить, куда он отправился и чьи слова – совершенно не детские – теперь повторяет. Потому что вчера и сегодня с ней говорил кто угодно, только не Макс.

Она выскочила из дома как раз вовремя, чтобы заметить, как Макс сворачивает в переулок. Поспешила за ним и, дойдя до поворота, увидела, что брат стоит на тротуаре в конце переулка, а к нему подъезжает на велосипеде какой-то парень. Может, это тот самый новый друг? Харпер, конечно, хотела, чтобы у Макса появились друзья. Искренне хотела… даже если он станет разговаривать с ней вот так.

Она снова пошла за братом, но вдруг у нее за спиной затормозила машина. Из открытых окон гремела музыка.

– Так-так-так, – произнес знакомый голос. – А мы подросли, оформились, да?

У нее мурашки пробежали по коже. Из пассажирского окна, подпирая голову локтем, выглядывал Даррен. Харпер была бы счастлива провести остаток жизни, не встречаясь с этим мерзавцем. Ее двоюродным братом.

На Даррене были темные очки и кепка: настоящий гангстер, крепкий орешек! Но Харпер на такое не купится. Однажды он попытался облапать ее. Харпер тогда было всего тринадцать. Она сломала ему три пальца. С тех пор Даррен делал вид, что ничего не было, и новых попыток не предпринимал, но Харпер понимала, что он ничего не забыл. И уж тем более не простил. Ни ей, ни мистеру Пи, с которым у Даррена была нелепая стычка.

Даррен был старше Харпер, и в школе с ней почти не пересекался, но о том, что произошло между ним и учителем, ходили легенды. Иногда Харпер гадала, сколько шрамов на руках Каса были от ножа, который всегда носил с собой Даррен. Парень утверждал, что это мистер Пи все начал. Но школьные камеры видеонаблюдения показывали другое, к тому же все знали, что у Даррена с учителем свои счеты. С мистера Пи быстро сняли все обвинения, а вот Даррен покатился по наклонной. И в итоге попал в тюрьму – жаль только, что ненадолго. Зачем он вообще вернулся? Почему не уехал куда-то еще? Почему она не уехала куда-то еще?

– Отвали, Даррен, – сказала она.

– Ну зачем же так грубо? – ответил он. – Разве мужчине нельзя посмотреть? У меня в последнее время не так уж много возможностей было, сама знаешь.

Харпер поежилась. Ее двоюродный брат был из тех, кто считает тюремный срок достижением. Чуть ли не почетной грамотой или медалью, которая придает человеку веса. Харпер развернулась и пошла вниз по переулку, но машина не отставала. Этот идиот за рулем, шестерка Даррена, упорно полз рядом, как таракан – кем он, собственно, и был.

– Это твой младший брат там? – поинтересовался Даррен. – Помню его. Хороший парень. И вроде умный, да?

Харпер остановилась – машина тоже.

– Держись от него подальше.

Даррен выскочил из машины и подошел к ней с улыбкой, которая больше напоминала гримасу. Он был худым, но очень высоким. Водительская дверь открылась, и к Даррену подошел его приятель – тощий, долговязый и очень злой.

– Ты мне теперь приказывать будешь, что ли?

Нет, решила Харпер, она его не боится. Больше не боится. Только не это пустое место.

– А это не приказ, – холодно ответила она. – Это предупреждение. Причем единственное. Держись от моего брата подальше, или будет даже хуже, чем в прошлый раз. Помнишь прошлый раз, или у тебя мозги в дерьмо превратились? Помнишь, как тринадцатилетняя девчонка переломала твои тонкие пальчики?

Даррена это совсем не смутило – наоборот, глаза у него опасно заблестели.

– Пора бы тебе проявить уважение, Харпер, – процедил он тихо.

Она расхохоталась ему в лицо.

– Сначала ад замерзнет, а потом уж я, так и быть, проявлю к тебе уважение, – сказала она.

Макс тем временем куда-то пропал. Харпер решительно зашагала прочь, оставив придурка Даррена сопеть на тротуаре.

Глава семнадцатая

– Джо, ты просто красавица, – сказала Луиза. – Правда!

Джо состроила смешную рожицу, глядя на себя в одно из многочисленных зеркал в полный рост. Они были в свадебном салоне. Джо примеряла платье из белого шелка; глубокий вырез, обнажающий плечи, юбка в пол, узкая талия… Салон был украшен искусственными цветами и задрапирован волнами светлых тканей.

– Вот здесь мы немного уберем, – сообщила хозяйка магазина, еще плотнее прижимая ткань к талии

Перейти на страницу:

Шэрон Гослинг читать все книги автора по порядку

Шэрон Гослинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сад на пустыре отзывы

Отзывы читателей о книге Сад на пустыре, автор: Шэрон Гослинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*