Kniga-Online.club

Сад на краю (СИ) - Lillita

Читать бесплатно Сад на краю (СИ) - Lillita. Жанр: Магический реализм год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Я удержал душу и сохранил тело. Человек не способен столько провести под водой. Для души неестественно зависать».

– Да-да, отмазались.

– Ты чего там бормочешь? – на этот раз в голосе Гиацинта послышался интерес. Хотелось верить, что не к возможному съезду крыши.

– Решила поговорить с одной с… Статуей, – хотелось, конечно, применить другое слово.

– С Порядком что ли?

– Да. К сожалению, когда дело касается его, понятия «приватность» для меня в Мире не существует. Он всё слышит и видит, говорит прямо в голову и совершенно бесполезен, когда случается беда.

– Для трусихи ты очень дерзко о нём высказываешься.

Азалия пожала плечами. Да. Сама удивлена, хотя, вспоминая духа, это та самая черта, упрямо проносимая из жизни в жизнь; можно растерять остатки смелости, воли, решимости, уверенности, памяти, но не яд, особенно любящий выливаться на одного конкретного индивида. Да и что он ей за слова сделает? К своим холодным кристальным рукам уже прибрал, дальше разве что Тенью сделает, а тут согласие нужно.

Через некоторое время они вернулись в комнату. Значительно легче атмосфера не стала, и всё же что-то между Редом и Ирисом произойти успело: они перестали настолько избегать смотреть друг на друга. Держались всё так же на расстоянии: Ирис сидел на кровати, а Ред вжимался в дальнюю стену. И пока Азалия размышляла, насколько корректно чем-либо интересоваться, Гиацинт времени на деликатность не тратил:

– Вы поговорили?

– Да, мы кое-что прояснили… – подтвердил Ирис, вдруг решив, что между досками пола можно разглядеть вселенскую истину. – То есть прояснили мы достаточно, просто надо это всё… Осознать? Оказывается, старые заморочки одним лишь разговором не отогнать.

– И на том ладно. Привести в порядок мысли сможете и порознь, а сейчас, если все со всем закончили, нам пора расходиться. Рад видеть, что ты бодрее мертвеца, но не перенапрягайся.

– Ты прав. Хоть мне и лучше, не знаю, сколько ещё продолжу бодрствовать. Азалия, – он всё-таки оторвал взгляд от пола. – Спасибо вам.

– Я всего лишь вытянула немного яда. Повезло, что это вернуло голос, но для полного исцеления надо вытянуть оставшееся, а пока я не могу этого сделать.

– Не только за меня спасибо. За всё то, что вы уже сделали и что собираетесь сделать.

Вот уж загадка, правда ли можно её благодарить. Мир бы всё равно свернул на трагичный путь, но, кто знает, может, другие выборы облегчили бы судьбу собравшихся здесь. Кроме Гиацинта. Ему явно станет легче, если перестанут тянуть время паузами и расшаркиваниями. Да, пора уходить. Несмотря на проведённое без сознания время, не только у Ириса тут запас сил мог резко подойти к концу. На Азалию всё сильнее накатывала слабость, Реду следовало вернуться в сад, потому что в отдалении риск возвращения Последнего всё ещё велик. Из-за этого же, несмотря на желание тоже проводить до врат, он был вынужден свернуть к себе.

– Я обещала протянуть вам руку, но первым это сделали вы. Спасибо, – поблагодарила, прежде чем разойтись.

– Имел ли я право поступить иначе?.. – Ред смущённо отвернулся. – Надеюсь, мы ещё встретимся. При лучших обстоятельствах.

– Надеюсь. Берегите себя. И ещё… Когда выдастся подходящее время, я постараюсь избавить от яда и вас тоже.

– Вам необязательно так утруждаться. Постепенно организм очистится сам.

– Меня больше привлекает идея утруждаться ради вас и своего мира, чем ради кучки незнакомцев. Поэтому, пожалуйста, примите попозже мою помощь.

– Как пожелаете. Но тоже не забывайте себя беречь.

«Давали бы мне такую возможность…»

Она бы и рада себя беречь, не соваться в опасности, но действиями в прошлом обрекла на необходимость делать это. Насколько же проще было считать себя жертвой, занявшей роль по чужой прихоти! Нести ответственность за собственные – или почти собственные – поступки тяжелее, неприятнее. Можно продолжать малодушно огрызаться на Порядка, но от осознания виновности и причастности уже не уйдёшь.

Перед вратами, прежде чем переходить на другую сторону, Азалия решила узнать время. Она ушла в понедельник, а сейчас вечер среды. Пропасть на несколько дней, не выходить на связь… Кажется, дома будет «весело». Розу понять можно. Деваться некуда. Но лучше бы пронесло. Сил выдумывать объяснения нет. Желания ругаться – тоже.

***

Аманда изрядно утоптала снег, шагая из стороны в сторону и глядя нервно то на часы, то на врата, чуть в стороне переминался с ноги на ногу Дион. Каждая минута приближала к крайнему сроку и ощущалась утекающей сквозь пальцы надеждой. Было бы куда проще, не знай они, насколько решающим является этот момент, да ведь в итоге простота ничем бы не помогла.

– Что мы будем делать, если она не появится? – спросил Дион, бездумно водя пальцем по коре дерева.

Понятно, что исчезнет смысл оставаться в этом мире, но просто взять и уйти? Да, магия подотрёт следы, а они, скорее всего, быстро умрут… По крайней мере, Амариллис, у Дельфиниумов выше шанс выжить. Ненужный. Однако что-то нелогичное внутри сопротивлялось такому варианту. Осваиваясь в этом мире, Дион понимал: в любом случае наступит день, когда придётся всё бросить и уйти, даже если привыкнешь, привязываться – не здесь его дом, не его здесь место. Понимал, а морально так и не подготовился.

– Уйдём. Другого нам не остаётся, – ответила Аманда без уверенности в голосе.

– Потратить впустую двадцать лет… Хотя, наверное, от нас в любом случае ничего не зависело.

– Да. Глобально мы ни на что не влияли. Небольшая группа поддержки. Почти уверена, Мир заполучил бы своего спасителя и наставил на предначертанный путь, даже не сунься мы сюда. И всё же я не смогла бы сидеть там и смотреть, как всё окончательно скатывается в бездну. Иллюзия действий для меня лучше бездействия. А ты жалеешь, что принял моё предложение?

– В этой жизни я – твоя тень, а потому готов сопровождать куда угодно. Отпускать тебя одну и заключать контракт со стражем, чьих взглядов не разделяю? Нет. К тому же, проведённые здесь дни хоть и омрачены утекающей энергией, куда лучше, чем в Мире. Так что я не жалею. Как и Дальрен. Он бы не согласился надолго разделяться со мной и тоже находит жизнь здесь увлекательнее. Другое дело, что без нас легче было бы тебе.

– Легче ли? – Аманда усмехнулась. Будучи одним воином в поле, тоже зачахнуть можно.

Узоры на руках без перчаток запульсировали. Дион и Аманда тут же одновременно посмотрели на врата. В следующее мгновение из них вышла Азалия и удивилась, обнаружив встречающих. Она выглядела неизменно аккуратно и вместе с тем казалась потрёпанной, приветственная улыбка вышла вымученной.

– Вас тоже привело «чутьё»?

– Если ты так назвала Аламею, то да, – подтвердила Аманда. – Кому ещё она успела дать наводку?

– Вы не против, если я расскажу это по пути домой?

– Конечно. Мы проводим.

Очень коротко Азалия поведала, что довелось пережить в Мире. Хотя и хотелось узнать подробнее о некоторых моментах, пришлось отложить вопросы до лучших времён при виде того, как она покачивалась на каждом шаге. Вместо удовлетворения любопытства Аманда подхватила Азалию под руку.

– Как ты?

– Ничего такого. Голова кружится.

Дион на этих словах нахмурился и поравнялся с Азалией с другой стороны, тоже готовый ловить в любой момент. Казалось, путь до дома должен был пройти спокойно, однако они не успели даже покинуть малолюдную часть парка, как услышали рычание.

Все трое насторожённо оглянулись. Собаки. Стая собак с горящими глазами показалась из темноты. Вздыбленная шерсть, капающая изо рта слюна, напряжённые готовые к броску тела.

Стая сжимала кольцо, перекрывая пути отхода. Всем видом выражала желание разодрать. Сожрать. Ни косточки не оставить. Серди них нет ни одного бойца, зато есть человек, неспособный к бегству. Азалия испуганно пискнула, непроизвольно прижимаясь к Аманде. Каждый утробный рык отдавался дрожью внутри. Помощи ждать неоткуда. Ловушка. Готовый в любой момент захлопнуться капкан.

Перейти на страницу:

Lillita читать все книги автора по порядку

Lillita - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сад на краю (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сад на краю (СИ), автор: Lillita. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*