Kniga-Online.club
» » » » Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр

Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр

Читать бесплатно Зимняя бегония. Том 1 - Шуй Жу Тянь-Эр. Жанр: Историческая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
половине дня он встал с кровати, то почувствовал, что умирает от голода. Как раз в это время пришло приглашение на обед от членов Торговой палаты, ресторан там был неплохой, вот он и решил поесть, а после уже поговорить. Сидя за круглым столом, он терзал куриную грудку и запивал её вином, терпеливо слушая арии то белой маски, то красной[86], которые всё пытались сгладить острые углы, – они разыграли перед ним превосходную пьесу с чётким разделением ролей. Принесли горячее, и он жадно на него набросился, а почти закончив, попросил официанта принести ему ещё миску риса. За всё это время он не проронил ни слова. Члены Торговой палаты ничего не понимали, столько времени они то расхваливали его, то ругали, а он лишь молча продолжал есть, да не просто ел, а бросался на еду как голодный волк – что бы значило это полнейшее отсутствие манер?

Наевшись до отвала, Чэн Фэнтай отложил палочки, взял полотенце и медленно вытер руки и губы. Все в изумлении взирали на него.

Чэн Фэнтай спросил:

– Вы уже закончили говорить?

Все закивали:

– Закончили.

Чэн Фэнтай уточнил:

– Теперь должен говорить я?

Все снова закивали:

– Просим второго господина.

Чэн Фэнтай покосился на старика, что сидел ближе других, и начал:

– Хозяин Ли, другие ещё ладно, но как у вас хватает наглости заговаривать со мной о делах? Сколько вы заплатили за ту партию шёлка из Ханчжоу в прошлом году? А какую цену назвали мне? Считаете меня совсем идиотом? Я не отказал вам лишь из уважения к вашему возрасту, никакой выгоды для себя не получил, а вас, по-видимому, это только раззадорило!

Хозяин Ли никак не ожидал, что он посмеет говорить так прямо, и его испещрённое морщинами лицо вспыхнуло алым, язык отнялся, и он ничего не смог вымолвить в ответ. Расправившись с ним, Чэн Фэнтай принялся за остальных, распекая одного торговца за другим, чем ужасно всех смутил. У деловых людей в ходу лицемерие, на устах у них мёд, а за пазухой меч, кто всех перешутит, кто всех обманет, тот и останется в выигрыше, где уж им было встретить подобную откровенность, граничащую с грубостью. Чэн Фэнтай предстал перед ними эдакой занозой, неуживчивым типом. За столом воцарилась мёртвая тишина, все замерли в оцепенении.

Чэн Фэнтай поднялся и, засунув одну руку в карман, свёрнутым в трубочку полотенцем в другой указал на них:

– После восемнадцатого сентября[87], когда север захватили и японцы, и всяческие шайки разбойников, вы туда и шагу ступить не смели. Это я, Чэн Фэнтай, пройдя на волосок от смерти, миновал пять застав и одолел шесть генералов, давал по взятке на каждой из таможен! Я выстлал этот путь своим серебром! А сейчас, когда дорога уже проложена, раз – и выскакиваете вы, помышляя урвать свою долю! И откуда только под этим небом берутся подобные охотники до готовенького?

Все присутствующие не сводили глаз с Чэн Фэнтая, который говорил без остановки, и его откровенные слова заставили их прикусить языки, а в ресторане надолго повисла мёртвая тишина – прервать её никто не решался. Председатель Торговой палаты, почтенный и всеми уважаемый старик, не спеша встал со своего места, вскинув брови, откашлялся пару раз в носовой платок и заговорил:

– Второй господин Чэн, вы говорите не совсем верно. В любом деле есть свои правила, члены Бэйпинской торговой палаты издавна пользовались этим торговым путём, то, что вы единолично захватили его, против всяческих правил!

Чэн Фэнтай холодно усмехнулся:

– Почтенный не потрудился ничего разузнать, а уже навязывает мне свои правила? Когда это я успел стать членом вашей Бэйпинской торговой палаты? К тому же все дороги лежат под небом, проложи я сегодня хоть Великий шёлковый путь, и то не смог бы остановить других от того, чтобы они, следуя по нему за мной, разбогатели. Каждый опирается на свои способности, и каждый идёт собственной дорогой, и всё тут!

– Но, второй господин, дорога на север кишит тиграми и волками, преодолеть этот путь тяжело, сплошь одни преграды и невзгоды. Вы отрезали для нас возможность заработать…

– Так, значит, вы сами бездари, – недовольно прищёлкнул языком Чэн Фэнтай. – Удивительно всё это слушать, не проложи я для вас эту дорогу – всем вам тут же и крышка. А до того, как я проложил этот путь, что же вы, бедненькие, делали?

Господин председатель был великодушен, решив исполнить арию героя в красной маске, он с улыбкой кивнул и проговорил:

– Второму господину благоволит удача в делах, откуда же вам знать, как тяжела торговля у нас. Мы ведь просто решили встретиться со вторым господином, чтобы посоветоваться.

Чэн Фэнтай переспросил:

– О! Так вы просто решили посоветоваться со мной? А мне-то показалось, что вы, воспользовавшись численным преимуществом, угрозами вынудили меня прийти.

Теперь стало окончательно непонятно, кто кого дурачит. Председатель подумал, что этот Чэн Фэнтай не зря получил репутацию человека наглого и дурного, одолеть его будет непросто. Сейчас он промышляет частной торговлей, дело его не зависит от других, шантажировать его не выйдет, как, впрочем, и запугать, злоупотребляя своей властью. Оставалось только уступить, милостиво предложив следующее:

– Второй господин, что вы такое говорите, как бы мы посмели воспользоваться вашим путём задарма?! Если вы не станете препятствовать нам, все присутствующие навсегда запомнят вашу милость и не подведут вас. О цене мы договоримся.

Чэн Фэнтай лишь отмахнулся:

– Нехорошо так говорить. Эту дорогу я проложил под дулом пистолетов, которые направляли на меня шайки разбойников, можно сказать, выменял её на собственную жизнь, за деньги такое не купишь, она открыта лишь для моих друзей.

Дом у Чэн Фэнтая был полной чашей, к тому же его знали как человека самоотверженного и чувствительного, и все присутствующие господа, охотно поверив в то, что дорога открыта только для друзей Чэн Фэнтая, тут же воодушевились, нацепив на лица радостное и сердечное выражение и всеми силами выказывая, как счастливы они быть его друзьями. Однако неожиданно для всех тот заключил:

– Однако собравшиеся здесь сегодня господа, все как один, гребаные ублюдки, только и знающие, как притеснять других!

Едва договорив последнее слово, он швырнул полотенце, которое до этого сжимал в руке, в супницу, и это произвело эффект разорвавшейся бомбы: брызги супа разлетелись по столу, запачкав всё вокруг беспорядочными разводами. Несколько капель попали на очки председателя Торговой палаты, и от испуга почтенный господин содрогнулся всем телом. У Чэн Фэнтая, одержавшего верх в этой словесной баталии, от удовольствия даже волоски на теле встали дыбом. Воодушевлённый свой

Перейти на страницу:

Шуй Жу Тянь-Эр читать все книги автора по порядку

Шуй Жу Тянь-Эр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зимняя бегония. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Зимняя бегония. Том 1, автор: Шуй Жу Тянь-Эр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*