Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик
Неодолимых нет помех.
702. Любая мощь уязвима
Пасть можешь и от слабого врага —
Коль жизнь своя ему не дорога.
703. На Трига
Сменив камзол, он в новый нарядился —
И говорит, что весь переродился.
704. На Люка Смитона
Как ни пытался Люк обуть башмак,
Не смог: мозолей столько, что – никак.
705. Жемчужный браслет, к Сильвии
Ты, верно, гневаться должна:
Порвал я твой браслет;
Да и жемчужина одна
Исчезла, ищем – нет.
Случайно вышло, извини…
Куплю я перл, дай срок —
Ценней Антоний в давни дни
Увидеть вряд ли мог.
Ответишь местью – в добрый час,
Не воспротивлюсь ей:
Порви, что связывает нас.
И сердце мне разбей.
706. Как розы стали красными
Резвясь, Эрот пролил нектар
На розу белую; сей дар
Смутил бедняжку, и немало:
Она навеки алой стала.
707. Короли
Ты не король; но, к славе выбрав путь,
Дерзай, твори – и ей увенчан будь.
708. Сначала работа, потом оплата
Нелепо пусть – но мы ведь и не святы:
Не кончив дела, требуем оплаты.
709. Слёзы и смех
Жить месяц лишь осталось? Слёзы льёшь? —
Смеяться впору: нынче не помрёшь.
710. Слава
Что слава? Туллий так сказал о ней:
Хвалебная молва в устах людей.
711. Владения
Что завоёвано, тем впредь
Недолго нам дано владеть.
712. Laxare fibulam[24]
Застёжку снял, отбросив стыд, —
Считай, что путь к греху открыт.
713. Его возвращение в Лондон
Я с Запада, где бед моих исток,
Сюда, где день родится, на Восток,
Спешил, нет, я летел к тебе (о, знай!)
И жадно встречи ждал, блаженный край!
Моя мечта сбылась – ногой смиренной
Коснулся я земли благословенной.
О, изобильный Дух! Здесь, что ни год,
Ты всем даруешь то, что каждый ждёт.
О, место! Люди! Город сей таков —
Смешенье наций, рас и языков!
Я – римлянин, и вам привыкнуть надо:
Средь вас я – гражданин родного града!
Моя обитель – Лондон, хоть изгнанье
Я долгое терпел, приняв скитанья.
Но я вернулся и молю о том,
Чтоб навсегда мне обрести свой дом:
Я слаб, и до того, как, на беду,
На Запад ненавистный попаду,
Даруй мне, град мой, чтоб приют приять
И быть навек с тобой, – для урны пядь.
714. Не каждый день подходит для написания стихов
День не каждый эта честь —
Звание пророка несть;
Но когда мне Дух небесный
Дарит свой огонь чудесный,
Всё им полня – нет сомненья:
Это Божье Провиденье;
Тут я строки, в коих сила,
В мир бросаю, как Сивилла, —
До того, как пламя свято
Вдруг угаснет, Небом взято;
И тогда, лишённый жара,
Вновь от Духа жду я дара.
715. Бедность – величайшая тягота
Тяжёл нам, смертным, груз забот и бед —
Но тягот, нищете подобных, нет.
716. Буколика, или спор пастухов
1. А ну, давай на спор, пастух,
Кто песенкой подымет дух —
Пропев её, потешит слух
Всех, кто услышит, кто не глух.
ХОР. Лалага пусть рассудит нас:
Приз лучшему вручит тотчас.
2. Давай. Заклад мой, старина, —
Телушка, что, как ночь, черна:
Крепка, отлично сложена,
К тому ж проказлива она.
ХОР. Лалага в судьи нам сгодится:
Пусть призом он распорядится.
1. Что ж, против тёлочки твоей
Бычок мой будет не бедней:
Рога злачёные, ей-ей.
ХОР. Коль решено, начнём скорей;
Услышим трели и тогда
Поймём, чья сладостней дуда.
2. Заклады есть; и в самом деле,
Пора нам взяться за свирели.
ЛАЛ. Поверьте, суд мой будет скор,
А лучший – выиграет спор.
ХОР. Всё болтовня – когда игра?
Заняться делом вам пора!
(1-й пастух играет)
2. О, звуки! Я их узнаю:
Ты в нашем славишься краю;
Теперь внемли, как я пою,
Дабы излить любовь мою.
(2-й пастух поёт)
ХОР. Так, верно, ты поёшь подружке;
Гляди, заслушались телушки.
1. Песнь хороша, но нет сомненья,
Что ты не выдержишь сравненья:
Когда моё услышишь пенье,
Мне приз отдашь без сожаленья.
ХОР. Свирели вместе б отложили:
Вы оба отдых заслужили.
2. Не успокоюсь я, пока
Не заработаю бычка;
Такой дуды наверняка
Нет в мире, так она сладка.
(2-й пастух играет)
ХОР. Настал уже, Лалага, срок
Сказать, чьи тёлка и бычок.
1. Приз мой. 2. О нет, ты побеждён.
1. Я – лучший; хоть поставь на кон
И сто коров – мой будет он.
ЛАЛ. Признаем равенство сторон.
ХОР. Кладите вместе дудки ваши:
Обеих нет звучней и краше.
717. Действительная защита
Не трон, не стены – принца