Kniga-Online.club
» » » » Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Читать бесплатно Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик. Жанр: Зарубежная поэзия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
верный щит

Его друзья: надёжней нет защит.

718. Предвестие

Законов и юристов – счёту нет,

А значит, жди для королевства бед:

На то похоже, словно каждый дом

Больными полон – хоть врачи кругом.

719. О поте Джулии

Пот у Джулии таков,

Что хорош и для духов:

Маслу лилий иль лаванды

Так не будете вы рады;

Ко всему, её дыханье —

Чудных пряностей слиянье.

720. Не требует доказательств

Журчащий ручеёк, мы зрим,

Сливается с ручьём другим,

Затем – с рекой, что в свой черёд

В бескрайний океан впадёт.

Но в нём, по замыслу природы,

Не остаются эти воды,

Они со дна уходят, верно,

В пещеры, поры и каверны,

Ключами бьют, дабы потом

Бежать журчащим ручейком.

На удивление всё просто,

Как счёт до десяти иль до ста.

И точно так моё наследье

Вперёд не поглотят столетья:

Теперь стихи мои, поверьте,

Пребудут в вечной круговерти.

721. Слава

Кого-то холит слава – только

По признаку не «как», а «сколько».

722. Применяй – и станет легче

Поклоны бьёшь – и, смотришь, получил,

На что иному не достанет сил.

723. Гению[25], хранителю его дома

Великий Гений, правь же домом сим;

Живой водой по трубам золотым

Лей благодать в него, мой добрый бог,

Ей насыщая каждый уголок.

Не забывай и полнить погреба —

Чтоб не переводились в них хлеба.

Как пастор, освяти мои владенья, —

И да узрю в них лёгких фей круженье.

Пусть скромную, оставь и мне награду:

Хозяина почтить хоть пенсом надо.

Следи, чтоб в спальне было мягким ложе —

Для лёгких снов, болеть на нём негоже;

Ещё следи, чтоб прочен был мой дом

И не текла, ветшая, крыша в нём.

724. Его хозяйство, или то, чем он владеет

                    Восход

Мне не проспать, хоть нет часов:

                     Поёт

С зарёй петух – тут не до снов.

                 Судьбой

Я не забыт: служанка есть,

              Чтоб мой

Дом небогатый с толком весть.

                Есть и

Несушка – квохчет мне она:

               Снести

Яйцо, мол, я вот-вот должна.

                 А наш

Воитель-гусь наводит страх:

             Он, страж,

Предупредит нас о врагах.

                Кормлю

Ягнёнка, он сироткой стал,

                 Делю

Я с ним еду – он слаб и мал.

               Есть кот,

Игривый, к радости моей,

               Но вот

Жиреет – много ест мышей;

               И пёс —

Здесь он и друг, и спутник мой —

                   Прирос

В глуши к нему я всей душой:

                     Они

Мне радости приносят тут,

                   И дни

Чредою без забот идут.

725. Хорошие правила, или совет

Готовься встретиться с бедой —

Несчастьем, горем иль нуждой;

Свои оковы не кляни:

Ведь и других гнетут они;

Знай, есть конец любой стихии:

Не вечны времена лихие;

Не опечалься днём ненастным:

Пройдут дожди, день станет ясным —

Услышишь, как умолкнет гром

И лира зазвучит потом.

726. Деньги приносят радость

Пусть смолкли соловьи, печали нет:

Их трелей сладкозвучней звон монет.

727. Порадуем…

         Пусть наше свиданье

         Начнётся с лобзанья:

Прижавшись, сольёмся устами;

        Беречь их не станем;

        Надежд не обманем:

Мы знаем, что будет меж нами.

       Нам пьеса по нраву;

       В ней роли на славу

Исполним мы вместе с тобою;

        К тому же, охота

       Потрафить Эроту:

Порадуем бога игрою.

728. На Фрэнки

С чего-то Фрэнки чистить зубы стала,

Но сгнили все – двух пар как не бывало.

729. О Люсии, гуляющей по росе

Идя росистою дорожкой,

Люсия подняла немножко

Подол – и я увидеть смог

Живую прелесть стройных ног.

Пошёл за ней, и, без сомненья,

Я досмотрел бы представленье,

Но занавес упал тотчас

И скрыл, завистник, сцену с глаз.

730. Харон и Филомела, диалог для пения

ФИЛ. Харон! Харон! О, жалость прояви

К моим слезам – молю, ко мне плыви.

ХАР. Как сладок этот голос, чей же он?

Скажи, кто ты? ФИЛ. Плыви ко мне, Харон.

ХАР. Я слышу звуки; невидимка, эй!

Где прячешься, певец? ФИЛ. О, пожалей!

Я – птица, та, что в песнях преуспела,

Без имени, звать можешь – Филомела.

ХАР. И что? Не птиц я вовсе, сколь ни пой, —

Людские души я беру с собой.

ФИЛ. О, горе мне! ХАР. Не стыдно? Ты звала,

И я приплыл: удача не мала;

Что привело тебя? Уйду я вскоре.

ФИЛ. Любовь моя и много-много горя.

ХАР. Что хочешь ты? ФИЛ. Она – в твоём краю,

Хочу я к ней, отдам и жизнь свою.

ХАР. Всё? Что ж, прощай! ФИЛ. Любовью

                                                             заклинаю!

ХАР. Что мне любовь? Но плату принимаю!

ФИЛ. Возьми же слёзы. ХАР. Вряд ли хватит слёз

За паруса, за лодку, коль всерьёз.

ФИЛ. Я деньги дам, а хочешь, буду петь,

Пока не скажешь – мы в расчёте впредь.

ХАР. А запевай; пора бы нам идти;

Стигийских духов песнями в пути

Повеселим; рыдать

Перейти на страницу:

Роберт Геррик читать все книги автора по порядку

Роберт Геррик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Геспериды или Творения человеческие и божественные отзывы

Отзывы читателей о книге Геспериды или Творения человеческие и божественные, автор: Роберт Геррик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*