Фонарики желаний - Глория Чао
22. Гудди
Лия́
Между мной и родителями уже и так выросла глухая стена из секретов, но теперь появилось ещё одно препятствие: злость. Ссора после Циси стала последней каплей, и больше я на них даже смотреть не могу.
А ещё я злюсь на себя и жалею, что не поступила иначе. По ночам я грызу себя, обдумывая всё, что должна была сказать, чтобы заступиться за Кая, за себя, за нас.
Но, конечно же, я ни за что бы ничего из этого не сказала. Даже сейчас, несмотря на злость, я всё равно не пишу Каю, боясь, что родители узнают (да, даже не потому, что я не люблю переписываться). Мы изредка замечаем друг друга, потому что магазины стоят по соседству, но я боюсь, что отец увидит, как мы болтаем в переулке или общаемся шарадами через окно. Я и так уже чувствую себя наказанной, ведь у меня больше нет Кая, но я не хочу, чтобы меня поймали – мне нельзя лишаться доступа к магазину. И я также не хочу, чтобы отец наговорил Каю ещё каких-нибудь гадостей.
Или мистеру Цзяну, если уж на то пошло. Отец Кая обычно уделяет пекарне мало внимания, но сегодня я видела его седеющие тёмные волосы через окно. (То, что мы с Каем не общаемся шарадами, совершенно не значит, что я не смотрю в окно, надеясь хоть на секундочку увидеть своего любимого пекаря.) А потом я вижу ещё и высокий, коренастый силуэт Цзяо.
Мне вдруг становится очень тревожно. Они что, наказывают Кая за то, что он раздал слишком много бесплатного товара? Следят за ним? Путаются под ногами и заставляют лезть на стенку? Последнее уж точно. У Кая рутина проработана до мелочей, и не зря, потому что для того, чтобы поддерживать работу пекарни, требуется много сил.
Полки возле моего окна тем утром безупречно чисты и полностью забиты.
Кай тоже держится от меня подальше – и, хотя я поступаю точно так же, у меня всё равно колет сердце, когда он иногда случайно встречается со мной взглядом через окно – и не загадывает шараду. Или не улыбается. Лишь чуть-чуть дёргает подбородком, даже не кивает. Я знаю, что он, скорее всего, боится расстроить моего отца и занят неожиданной компанией, но всё равно чувствую себя ужасно.
По эту сторону окна, в «Фонариках желаний», народу совсем не так много, как мне хотелось бы – так, иногда кое-кто заглядывает. Я даже не представляю, сколько мы заработали на Циси. Кажется, немало, но мы и немало задолжали (блин, почему аренда настолько ужасно дорогая?) Ближайший фестиваль – лишь через несколько недель, так что я пока раздумываю, как привлечь больше покупателей и исполнить желания. На первую тему ничего в голову не приходит, так что сосредотачиваюсь на второй. По крайней мере, я сделаю что-то, чтобы помочь магазинчику и, надеюсь, принести кому-нибудь немного счастья.
Но без Кая выполнение желаний вдруг начинает казаться невозможным. Я не вижу магии. Как мне найти спутника – и уж тем более спутника жизни – для миссис Бин? Я же не могу никого заставить с ней гулять. И на самом деле мне уже не очень-то и хочется исполнять это желание после того, что она вытворяла на Циси (никто не смеет обижать бабушку Шуэ!) А где взять собаку для малыша Сэма Туна? Я и своих-то родителей в детстве не смогла уговорить (поэтому у меня и были руки-собаки) – как мне уговорить чужих?
Собирая все эти желания с Каем, я была взволнованна и полна надежд, но сейчас хочется просто лечь на пол и лежать. Не знаю почему, но я решаю в первую очередь взяться за самое сложное желание – собаку, – словно чтобы доказать себе, что я справлюсь и с остальными.
Я обзваниваю близлежащие приюты для животных и спрашиваю, не нужны ли им волонтёры для выгула собак. В первых нескольких говорят, что нет, ещё в нескольких отвечают, что нужна длительная подготовка, потому что волонтёры собак не только выгуливают, в ещё одном говорят, что нужны, но мне всё равно нужно пройти несколько подготовительных занятий, чтобы узнать, как ограничить передачу болезней между животными.
Это… не очень нравится той грани моей личности, которая не любит трогать еду руками. Я не то чтобы не собачница (как я сказала, я хотела собаку в детстве), но сейчас понимаю, что всё-таки не люблю их настолько, чтобы рисковать подхватить клещей или разглядывать, как они нюхают друг другу задницы.
Мне никогда ещё не приходилось задавать себе этого вопроса – но насколько далеко я готова зайти, чтобы исполнить желание?
Поскольку других идей у меня нет, я перезваниваю в приют и договариваюсь о подготовительном занятии позже на этой неделе. Сэм Тун, надеюсь, ты реально хочешь эту собаку.
Положив трубку, я чувствую, что всё-таки кое-чего достигла. Но ещё мне очень одиноко. Я одна в магазине, одна дома, даже когда родители тоже рядом, а сейчас ещё и осталась без Кая. Может быть, если я проведу время с собаками, мне станет лучше (несмотря на то, что они нюхают друг другу задницы)?
Когда Стефани позже пишет мне и предлагает потусить, я тут же хватаюсь за эту возможность и посылаю уж чересчур радостный ответ, который заканчиваю (случайно) четырьмя восклицательными знаками. Надо было удалить или дописать ещё один, но сейчас уже поздно. Интересно, что скажет Стефани, если я расскажу ей об этой своей причуде?.. Ну, класс. Теперь я паникую из-за того, что придётся провести время с человеком, которого я не то чтобы хорошо знаю. С человеком, несчастью которого я однажды радостно похлопала.
Стефани
Ночёвка у меня дома?
Так, не просто «провести время», а просидеть у неё всю ночь. Я на секунду задумываюсь. Но мне нужно выйти из дома – и я действительно хочу узнать Стефани получше.
Лия́
Надеюсь, родители поверят мне, когда я скажу, что встречаюсь со Стефани Ли.
* * *
Они мне верят, но всё-таки звонят маме Стефани, чтобы убедиться. Я чувствую себя малолетней хулиганкой. Нет, я действительно до этого врала родителям (причём именно о Стефани), но меня это оскорбляет.
Я беру с собой самую милую пижаму, которую удаётся найти, с узором из маленьких снежинок. Мне её как-то подарила Мэйли Лу на «Тайного Санту». Но потом я беспокоюсь, что носить такую пижаму летом будет слишком странно.