Kniga-Online.club

Сад блуждающих снов - Анна Рудольф

Читать бесплатно Сад блуждающих снов - Анна Рудольф. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
за нами уже в Бай Ю.

— Когда на меня напал демон-сороконожка, я слышала голос. Не могу вспомнить, похож ли он на ее?

— Тихо! — Шэн Юэлин отвел в сторону фонарь и всмотрелся в темноту. — Впереди движение. Держись позади.

«В прошлый раз не помогло», — поежилась Мэй. От встречи с гулями на запястье остался неприятный продолговатый ожог.

Тем, кто привлек внимание Юэлина, оказался адепт Нин Цзин, мирно сидевший на забрызганной внутренностями земле. Заклинатель передал Мэй фонарь и рукоятью меча отвел волосы с лица адепта. Тот откинулся назад и выпучил жуткие бельма без намека на радужку и зрачок, из его приоткрытого рта вывалился сгусток бурой крови.

— Его ужалили, — Шэн Юэлин обнажил меч и точным движением перерезал ему горло.

За его спиной Мэй в ужасе отвернулась.

— Он испытывал муки и…

— Я понимаю, — сдавленно перебила она. — Он бы умер или превратился в одного из них?

— Умер. Яд переваривал его изнутри. — Шэн Юэлин достал талисман и искрой духовной силы добавил к линиям пару дополнительных черт, затем приложил лист ко лбу покойного. — Надо отпустить его душу, иначе он станет озлобленным призраком. — Талисман на миг вспыхнул, и Шэн Юэлин выпрямился. — Нас учат принимать смерть без сожалений, ведь обратившийся заклинатель может стать невероятно опасной нечистью. Но по возможности мы стараемся помогать собратьям найти верный путь.

Он говорил так естественно, словно не раз сталкивался со смертью. Разумеется, Мэй помнила историю о Хуаншань, только прежде воспринимала ее, как легенду. Внезапно все стало слишком реальным.

Они продолжили путь и, помимо пауков, наткнулись на еще на двоих погибших. Каждый раз Мэй с содроганием освещала фонарем тела, боясь увидеть черное с золотом ханьфу.

Вскоре до них донесся шум водопада.

Шэн Юэлин пояснил, что Нюйлан Джиджу особенно любили именно их, а гнезда строили в низинах или ущельях.

— Я не ощущаю присутствия зла, — поделился он. — Обычно мое чутье превосходит даже мастеров, однако, с нашей встречи оно значительно притупилось.

— С самого первого момента? — уточнила Мэй, вспомнив свое падение в реку и толпу испуганных людей.

— Все же нет, — с сомнением протянул Юэлин. — Тогда я первым почувствовал эманации Инь, раньше артефактов. Вы давили на меня, как давит кузнечный молот на спелый личи. Но спустя день все изменилось. — Мэй не рискнула неуместными шутками прерывать поток внезапного откровения. — Мое золотое ядро пребывает в покое, хотя трещина по-прежнему расширяется от каждого соприкосновения с вашей духовной силой.

— Я повреждаю твое ядро? — испугалась Мэй.

— Обычно нет, но я настоятельно прошу госпожу избегать передачи энергии и прикосновений. Хотя бы до Лунного храма.

Мэй понятливо кивнула и немедленно захотела потрогать заклинателя, чтобы посмотреть, как тот в очередной раз дергается. Искушение оказалось велико, и Юэлин, словно прочитав ее мысли, увеличил дистанцию на несколько шагов.

В темноте не удавалось как следует разглядеть водопад, только темные скалы вокруг озерца и неспокойную поверхность воды. Без защиты деревьев противная морось холодным облаком накрыла Юэлина и Мэй.

Заклинатель направился вдоль каменистого берега, подав ей знак держаться на расстоянии. Им попадалось все больше разорванной паутины и трупов демонов. Несколько крон оказались срезаны, будто гигантским серпом, один из стволов еще тлел.

Так они дошли до пещеры высотой в человеческий рост, из которой время от времени выбегали крошечные паучки. Шэн Юэлин обнажил меч, забрал у Мэй фонарь и первым углубился в темноту.

Кроме паутины и неприятного душка, пещера выглядела совершенно непримечательной, пока не окончилась большим гротом, таинственно освещенным парящими зеленоватыми огнями.

На глазах Мэй гигантский паук с белым крестом на спине превратился в миловидную девушку в тончайшем шелковом платье.

— Ты пришел, — пропела она, и чарующий голос эхом отразился от стен россыпью хрустальных колокольчиков.

Фонарь выпал из руки Шэн Юэлина, и Мэй решила, что он собирается напасть на Нюйлан Джиджу, но к ее полнейшему изумлению несравненный ледяной принц убрал меч в ножны и шагнул прямо в обьятья демоницы!

«Какого?!.» — не успела додумать Янмэй, а сбоку от стены отделился еще один неприметный паук, на ходу трансформируясь в изящную девицу с длинными, до пола, белыми волосами.

— Сердце подсказывает, что этот мужчина будет моим, — рассмеялась она.

Действительно, Шэн Юэлин, как на поводке, потянулся к ней, не смотря на шипение первой Нюйлан.

Мэй продолжала молча наблюдать. Перед ней на паутинке спустился крошечный паучок, и она молилась, чтобы такой же не упал ей на голову.

У стены, куда не доставал свет огоньков, шевельнулось нечто крупное. Мэй пригляделась и узнала черную одежду. На земле валялся массивный меч с кованной рукоятью — такой принадлежал Юн Цзинлуну!

— Разве тебе нужно оружие? — тонкие пальчики демоницы коснулись щеки Шэн Юэлина.

Тот недовольно отстранился, но вторая немедленно обняла его со спины, не позволяя двинуться.

— Убери ножны, — шепнула она, — они помешают нам насладиться друг другом в полной мере.

Янмэй с открытым ртом наблюдала, как вечно напыщенный Шэн Юэлин послушно отстегивает свой драгоценный меч и швыряет на камни с выражением, словно его вот-вот обслужат лучшие куртизанки Поднебесной!

Жаль, у нее не было телефона! Жаль, она не могла записать это на видео! Идеальный шантаж: она могла бы просить себе место в правлении Бай Ю Шэн, она могла бы стать Главой!

Янмэй сильно прикусила губы, чтобы не издать каких-нибудь неуместных звуков, и обнаружила Фэн Хуа совсем близко.

Шэн Юэлина уже начали оплетать паутиной, как опрометчиво залетевшую в сети муху.

Она осторожно приблизилась и потянулась к ножнам, как вдруг демоницы всполошились:

— Кто она?! Что здесь делает?! Она наша или не наша? Притворяется? От нее пахнет энергией Инь!

Мэй медленно подняла ножны и столкнулась с двумя оскаленными женщинами. Их лица частично потеряли неземной облик, обнажая жвалы, намек на второй ряд глаз и щетину.

— Кто такая? — требовательно спросила беловолосая.

Шэн Юэлин между ними заторможенно моргнул.

— Мэй, — ответила она. — Как в «демонах и монстрах».

Нюйлан Джиджу забеспокоились, тихо перешептываясь между собой.

— У госпожи новый облик? — опасливо спросила вторая паучиха. — Столь необычный!

— Привлекает добычу. Эта, кстати, моя! — Мэй нахально ткнула ножнами в Шэн Юэлина, по лицу которого будто пробежала тень. — Вас тут только двое? Где остальные?

Демоницы переглянулись, не спеша выпускать заклинателя.

— Мать спит. Она еще не переварила предыдущих оборванцев. Остальные трое в пещере заняты свежепойманными.

— Знали бы они, что упустили, — беловолосая прильнула к Шэн Юэлину и шумно втянула воздух. — Как пахнет! Никогда не пробовала такого сладкого…

Ее пронзило сгустком золотой энергии. Вторая от неожиданности отшатнулась и напоролась прямо на Фэн Хуа — Мэй с испугу

Перейти на страницу:

Анна Рудольф читать все книги автора по порядку

Анна Рудольф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сад блуждающих снов отзывы

Отзывы читателей о книге Сад блуждающих снов, автор: Анна Рудольф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*