История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук
Улыбка Иошихиро сменилась привычно надменным выражением лица. Он и головы не поднял на подошедшую супругу, лишь нервно откинул прядь со лба.
Несмотря на кротость в голосе и поведении, Шизуха не восприняла молчание как отказ и уверенно села на свободное место возле Иошихиро, одарив всех легкой улыбкой. Атмосфера изменилась и стала достаточно напряженной. Акио резко захотелось исчезнуть. На удивление, Рика молча продолжала есть, не доставляя никому хлопот. Акио вновь и вновь смотрел на брата, в хмельных глазах которого только-только начал появляться огонь жизни. А после метнул холодный взгляд в сторону Шизухи, которая, опустив глаза в стол, продолжала молча сидеть, и нервно дернул губой.
– А где вы познакомились с Рикой? – решил прервать молчание он.
Иошихиро словно очнулся от собственных мыслей и, немного дернувшись, поделился:
– Я тогда решал вопросы с главой клана Фурукава и заглянул в одно из местных заведений. Как же оно называлось? – Он ухмыльнулся, задумчиво нахмурившись.
– Твой брат предлагал мне выйти за него, – продолжая жевать цзяоцзы, как будто между прочим вставила Рика.
Шея Шизухи нервно дернулась, но она продолжала молчать. Акио довольно продолжил:
– Жениться? Иошихиро?
– Да, и я был абсолютно серьезен, – рассмеявшись, подтвердил старший брат. – Вот только кто-то решил сбежать.
– А что мне оставалось делать? – с набитым ртом возмущенно проворчала Рика. – Я знала его несколько дней, а он падал ко мне в ноги и вопил, что я – любовь всей его жизни.
– Не нужно преувеличивать, – выставив ладонь, остановил ее Иошихиро.
– Хочешь сказать, такого не было? – игриво продолжала Рика.
– Все было немного не так. – В голосе Иошихиро не было ни капли злости, он словно наслаждался каждой фразой, обращенной к нему, и не переставал наивно улыбаться.
Акио искренне рассмеялся, видя брата таким и представляя, как тот уговаривает эту сумасшедшую выйти за него, клянясь в безумной любви. Шизуха, все время молча сидевшая, начала всхлипывать. Не сказать, что она старалась оставаться незамеченной.
Акио ненавидел людей, которые постоянно себя жалеют. Они готовы винить окружающих во всех своих бедах, вновь и вновь напоминая им о собственной беспомощности, тем самым дергая за ниточки. Их мать при любом удобном случае впадала в истерику, заставляя остальных поступать так, как ей нужно, и если Акио безразлично игнорировал подобное поведение, то Иошихиро с самого детства не выносил женских слез. Старший брат закрывался в себе, его поведение становилось более агрессивным, но он делал все, чтобы успокоить играющих на его чувствах женщин. Особенно ярким примером этому с детства были матушка и Шизуха.
И сейчас, спустя столько лет, Шизу продолжала устраивать подобные концерты, начиная заливаться слезами, от чего вены на шее Иошихиро заметно напряглись и он болезненно прикрыл глаза рукой. Акио, до этого момента старавшийся не трогать нежеланную гостью, решил все высказать ей, как вдруг его опередила Рика, лениво дожевывающая паровую булочку:
– У тебя какие-то проблемы с дыханием? – невозмутимо спросила она, глядя на Шизу.
– О чем вы? – приподняв красные от слез глаза, выдавила та.
– А, так ты плачешь… – Рика повернулась к Акио: – Я думала, она задыхается.
– Тебе тоже кажется, что столовая не лучшее место для слез? – подыграл Акио.
– Именно. Когда люди плачут, у меня возникает непреодолимое желание проткнуть им глаз деревянной палочкой. – Рика схватила палочку со стола и резко воткнула ее в остаток булочки, метнув безумную улыбку в сторону Шизухи.
Иошихиро резко убрал руку от лица, с улыбкой уставившись на представление этой парочки.
– Раз мы все доели, покажете дом? – Рика встала, желая сменить обстановку.
– Конечно. – Иошихиро улыбнулся, приподнявшись, как вдруг рукав его одеяния схватила заплаканная Шизуха.
– Мне плохо, останься со мной. – Она захлебывалась слезами.
У Рики от увиденного дернулся глаз, она пожала плечами и посмотрела на Акио:
– Ну а ты как?
– Иошихиро проводит тебя. – Схватив Шизуху за запястье, Акио уставился на нее холодным взглядом. – Я выслушаю все жалобы моей дорогой невестки.
– Пожалуйста, мне очень плохо, – продолжала Шизу, заглядывая в надменное лицо мужа.
– Брат, проводи гостью, я сегодня устал и не уверен, что мне хватит сил, – процедил Акио, усилив хватку на руке невестки, отчего Шизуха болезненно дрогнула.
Рика закатила глаза и подхватила Акио под руку.
– Мелкий, просто покажи, где я могу поспать. – Она с недовольством дернула его за собой.
Акио задержал взгляд на Иошихиро, и тот кивнул. Акио поднялся из-за стола и последовал за Рикой, оставив позади замершую статую рядом с впавшей в истерику Шизухой.
Рика шла молча, с интересом разглядывая все вокруг. Акио проводил ее до гостевой комнаты и, погрузившись в мысли, совсем забыл о наставлении Таро следить за каждым шагом девушки – просто запер за ней дверь и вышел во двор, усевшись на белоснежные ступеньки. Лениво оглядываясь по сторонам, Акио то и дело вспоминал детские годы, проведенные здесь.
Шизуху они знали с самых ранних лет, она – приемная дочь их няньки, а потому всюду следовала за ними. Шора, ее мать, была крайне доброй женщиной, которая трепетно относилась к близнецам и дарила Акио недостающую материнскую заботу, как могла. В детстве Иошихиро упрямо верил, что влюблен в Шизу, и часто хвастался, что возьмет ее в жены. Подобный детский лепет забавлял взрослых, но не Шизу.
С детства чересчур пугливая, тихая и кроткая, она не нравилась Акио, но Иошихиро упрямо защищал ее от любых неприятностей и уверенно держал ее за руку, и девчушка с малых лет знала, что рядом с Иошихиро она как под крылом сокрушительной птицы ицумадэ. Годы шли, старший брат менялся, и детская влюбленность осталась в прошлом, но только для него. Шизуха продолжала везде следовать за братьями, и, несмотря на легкую напряженность, Иошихиро не видел причин отвергать девушку, стараясь сохранять с ней теплые дружеские отношения.
Смерть Шоры стала большим ударом для всего клана, и в особенности для Иошихиро. В отличие от Акио, никогда не придававшего значения женщинам в своей жизни, будь то мать, няня или подруга, Иошихиро привязывался к каждой из них с чувством какого-то неоплатного долга. Хуже всего было то, что перед смертью Шора сказала Иошихиро, что верит в него и его слово и он обязательно женится на ее дочери. Так детский лепет превратился в некую ношу на плечах Иошихиро. Он не собирался жениться, но продолжал бережно относиться к Шизухе, чтобы не ранить ее чувства, и с каждым годом подобное отношение