История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук
– Откуда ты узнал, что это я?
– Помнишь, я говорил про оружие из Города Ласточек?
– Которое не готов никому показать?
– Именно.
– Но зачем?..
Таро замолчал, но по-прежнему не отводил изумрудных глаз.
– Нам нужно выбираться отсюда, – поднявшись с пола, сказал он.
– Стой, сначала ответь на мои вопросы. Зачем ты вернул меня к жизни? И что случилось с Макото? И… – Акио замер, не зная, как продолжить фразу. – И почему ты был так груб с ним?
Таро дернулся и собрался выйти, но Акио крепко вцепился в его рукав. Подавляя дрожь в руках, здоровяк все же повернулся и тяжело выдохнул:
– Я должен был вернуть тебя. – Он упрямо смотрел в жалостливые глаза напротив. Особенность Макото, которой тот регулярно пользовался, – взгляд щенка.
Акио упрямо не отпускал рукав, требуя дальнейших объяснений. Таро шумно вздохнул и начал рассказывать:
– В тот день я струсил, посчитав, что не могу подставить семью… отца под удар, не могу лишиться своего шаткого места, и оставил тебя, но… Когда я увидел на багровом снегу бездыханное тело с зиявшей дырой в груди, осознал, что ничего больше не имело значения, абсолютно ничего. Мое лицо истекало кровью, раны пульсировали, но гораздо сильнее болело в груди.
– Таро… – тихо обратился Акио, не зная, какие слова подобрать.
– Я всю жизнь чего-то боялся, Акио. Я боялся показаться слабым или подвести родных, я шел на поводу у других. Но когда потерял тебя, я осознал, что поистине боялся лишь одного. И теперь больше ничего не могло причинить мне подобной боли. Ты лежал, истекая кровью, но умирал я, хотя и продолжал дышать.
– Я был безнадежен, ты бы не смог мне помочь.
– Я должен был сделать больше!
Акио нервно сглотнул, глядя на измученное лицо друга. Он прикрыл глаза ладонью и истерично рассмеялся.
– Ты должен ненавидеть меня, почему все твои слова сейчас звучат как раскаяние…
– Потому что это и есть самое чистое раскаяние.
Акио окончательно растерялся.
Время в преисподней длится значительно дольше, чем реальное время на земле, так что у Акио было много лет на самобичевание. И все эти долгие годы он верил, что Таро совершил огромную глупость, вызвавшись помочь Мире, и тот самый удар хлыстом должен был поставить окончательную точку в его разочаровании. Акио даже не сомневался, что друг его ненавидит, а демоны умело подстегивали его мысли. Но услышанное сейчас категорически расходилось с реальностью, в которой существовал Акио, и ему было крайне сложно осознать это.
– Но ты сказал…
– Что мне ненавистно видеть это лицо? – с ухмылкой закончил Таро. – Не думай, что это должно что-то изменить в твоей жизни. А моя злость – это просто результат того, что ты неумело пользовался телом Макото в собственных целях. Словно все вокруг должны играть в твою игру! Мне надоела твоя нелепая скрытность, да и просто обидно, что ты не решился сказать правду даже мне!
– Ну… – Акио растерялся.
– Это не могло не раздражать, – процедил Таро. – Раз ты собирался и дальше устраивать подобное, мне стоило это прекратить. Мы с Макото едва знали друг друга, он мне не друг, даже на миг. Я оберегал его только ради вас с Иошихиро.
– Но если ты вернул меня, то почему в это тело?
– Что произошло в день твоей смерти?
Вопросы повисли в воздухе. Акио и Таро не отводили друг от друга взгляда и понимали, что все точки наконец должны быть расставлены, больше не осталось места для недомолвок.
– Сейчас нам нужно уйти отсюда, я расскажу все по дороге, а ты ответишь на мои вопросы. – Акио говорил в привычной ему манере, обращаясь к Таро как к младшему, и наконец перестал играть роль Макото.
– Хорошо. – Таро открыл дверь на улицу и застыл.
– Рада приветствовать вас, – донесся снаружи мелодичный женский голос. Акио с изумлением выглянул из-за двери, всматриваясь в фигуру в синих одеждах.
Шизуха, как и всегда, стояла, кротко прижав руки к груди, и выглядела испуганно.
Спасибо за выбор нашего издательства!
Поделитесь мнением о только что прочитанной книге
Примечания
1
Ицумадэ – существо из японской мифологии, проводник мертвых в другой мир. Оно имеет человеческую голову с клювом, змеиное тело с крыльями и лапами птицы. Ицумадэ появляется в местах, где настали трудные времена, или над местами сражений. Своим громогласным криком она зазывает к себе души умерших и относит их в другой мир, на вечный покой. Также она призывает потомков не забывать о своих предках и чтить память о них.
2
Цзяоцзы – одно из основных блюд китайской кухни, одна из разновидностей пельменных изделий этого региона.
Готовятся из теста с начинкой из мяса (чаще всего – свиного фарша) и овощей (чаще всего – капусты), реже только из мяса.
3
Хуншаожоу – традиционное блюдо китайской домашней кухни. Блюдо представляет собой свиную грудинку, нарезанную кусочками вместе со шкуркой, сначала обжаренную, затем тушенную с пряностями и затем еще раз обжаренную с добавлением леденцового сахара.
4
Комическое амплуа в китайской опере. Выступает для поддержки других амплуа и отличается от них тем, что на сцене может импровизировать и напрямую обращаться к зрителю.
5
Баоцзы – китайское блюдо, представляющее собой небольшой пирожок, приготовляемый на пару.