Kniga-Online.club

Корпорация Алиса - Айлин Лин

Читать бесплатно Корпорация Алиса - Айлин Лин. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
— нахмурился Хэйвард.

— Ох, неужто совсем ничего не помнишь? Ха, а ты почти такой же, как наша Лисса, — старуха хотела было что-то добавить, но смолчала.

— Кто она? — интерес к жизни постепенно возвращался, и Хэйварду захотелось понять своё место в этом мире.

— Лисса — дочка Хогга. Чрезмерно любознательная девочка. Егоза, — по-доброму рассмеялась Ерайя. — Тебе она понравится. Кстати, кликну-ка я Хогга, пусть возьмёт тебя с собой в шахты, где они новый тоннель прорубают. Там маны дикой видимо-невидимо. Звёзды твои надобно пополнить, заживление побойчее пойдёт.

— Расскажи мне об этом месте, мире… магии, — попросил Хэйвард, повернувшись набок, лицом к собеседнице.

Целительница оказалась прекрасной рассказчицей, слушать её было одно удовольствие. Она начала с легенд о создании мира, рассказала о материках, их жителях и даже затронула политику. Весьма знающая женщина.

— Ты ведь не простая деревенская лекарка, верно? Чувствуется хорошая база знаний за твоими речами.

— Проницательный какой, — хмыкнула Ерайя. — Когда-то я окончила школу целителей, даже поступила в академию, прошла два курса из трёх. Но потом… — её глаза повлажнели, губы сжались в тонкую скорбную линию.

Хэйвард прищурился, попытался перестроить зрение на магическое, но не смог — не хватало маны.

— Ты можешь поделиться со мной каплей своей энергии? — уточнил он у замолчавшей собеседницы.

— Нет. Что моё, то моё. Как и у других разумных и тварей.

— Разумные равны тварям? — усмехнулся он.

— Я не так выразилась, но в большинстве своём именно такие двуногие мне и встречались. Из-за них я оказалась в Варге, и по их вине на моей спине вырос горб, от которого не избавиться, — горечь в голосе Ерайи можно было резать ножом.

Хэйвард едва заметно кивнул и замолчал. Лекарка тихо вышла за дверь, оставив его одного. Оно и к лучшему — ему хотелось обдумать услышанное и сделать какие-то выводы.

* * *

Днём позже в дверь постучали, створка скрипнула, отворяясь. Хэйвард как раз закончил завтракать. Он вскинул глаза и увидел высокого, широкоплечего мужчину средних лет, стоявшего в проёме. Седые волосы его были взлохмачены, густая борода лопатой, одет просто, но чисто. За плечом — внушительных размеров вещмешок.

— Утра! — прогудел незнакомец. — Ерайя сказала, что тебе лучше, но память отшибло. Я Хогг. Рад, что ты пошёл на поправку.

— Приятно познакомиться, Хогг. С памятью действительно не всё ладно, — отозвался Хэйвард, поднимаясь из-за стола. Сжав правую руку в кулак, он стукнул им по груди в районе сердца. Посетитель удивлённо вскинул брови, но ответил тем же.

— Настолько неладно?

— Весьма, — криво усмехнулся Хэйвард.

— Ничего, у меня дочка тоже ушибла голову недавно. Но быстро освоилась, и отсутствие воспоминаний её нисколько не тяготит. Иногда, кажется, наоборот, — фыркнул Хогг в густые усы. — Хозяйка дома куда-то вышла? — сменил он тему, осматривая помещение.

— Кто-то разродиться не может, она под утро ушла, чтобы помочь.

— Ладно. Тогда не будем её ждать. Собирайся и пойдём.

— Куда?

— Подпитать твои звёзды, — просто ответил новый знакомый и вышел.

Хэйварду собраться — только подпоясаться, поэтому он сразу же двинулся следом за Хоггом, прежде прикрыв хлеб и крынку молока чистым полотенцем.

— Дом запереть бы, — задумчиво произнёс он, оказавшись снаружи.

— У Ерайи не воруют, — покачал головой Хогг. — Мало кому хочется проторчать в нужнике несколько дней, — договорил и зашагал к калитке.

Хэйвард впервые покидал двор бабки-лекарки, поэтому с любопытством осматривался по сторонам: его интересовало всё — от разномастных домов до жителей.

Вот они свернули на соседнюю улицу, возможно, главную, потому что она была куда шире предыдущей, и среди людей стали встречаться и иные расы. Внезапно дверь каменного дома слева распахнулась, и наружу вышли двое.

— Орки! — Хэйвард резко притормозил, уставившись на массивные фигуры зеленокожих гигантов, каждый из которых был под два метра ростом. Покатые лбы, глубоко посаженные глаза, тяжёлые челюсти с торчащими изо рта нижними мощными клыками… В груди что-то сжалось и он вдруг ощутил с этими разумными духовное сродство, настолько сильное, что перехватило дыхание. — Это же орки!

— Ну да. И тише, что на тебя вдруг нашло? Только не говори мне, что ты их (орков) раньше никогда не видел? — изумился Хогг, потрясённо посмотрев на Хэйварда. В тёмных глазах отца Лиссы мелькнуло искреннее сочувствие — он-то думал, что не всё так плохо. Но, похоже, с памятью дела обстоят хуже, чем он предполагал.

Хэйвард ничего не сказал, лишь тряхнул головой и молча двинулся дальше, насупив брови и поджав губы.

У выхода из Варга их ждали.

— Папа! — пронзительный крик оглушил Хэйварда, заставив опешить. Тут же он увидел нарушительницу спокойствия — девочку, бежавшую к ним вприпрыжку. Точнее, это была девушка лет шестнадцати-семнадцати. Её коротко стриженные тёмные волосы беспорядочно торчали в разные стороны, а ярко-зелёные глаза сверкали озорством и нетерпением. Худышка. Правильные черты лица и лёгкая россыпь веснушек на ровном носу дополняли образ.

— О! И вы здесь! Как самочувствие? — заметив Хэйварда, она мгновенно переключила своё внимание с Хогга на него.

— Сносно, — односложно ответил он, губы же сами собой изогнулись в полуулыбке. Удивительно, но глядя на Лиссу, почему-то хотелось улыбаться.

— Я рада, очень. Всё помните? — в глубине её изумрудных глаз мелькнуло что-то, но он не смог понять, что именно.

— Ничего не помню, даже своё имя. Оно такое…

— Будто не ваше? — проницательно кивнула Лисса. — Ничего, дело привычки. Пап, — резко сменила тему она, — давай поспешим! Я видела мастера Эрика, он сказал, что будет ждать нас на минус пятом. Хочу поскорее стать частью вашей команды, — девушка буквально приплясывала от предвкушения.

— Да, поспешим. Сегодня важный день, — согласился Хогг и устремился вперёд.

Глава 24

Хэйвард внимательно следил за всем, что происходило вокруг него. Целая группа мужчин разной комплекции и внешности, шагали вперёд, в сторону пологой насыпи, вёдшей к проходу, за которым оказался длинный тоннель, освещённый артефактами, вмонтированными в потолок. Хэйв старался не пропустить ни одной детали. Интуитивно силился нащупать магические потоки, но по-прежнему его окружало нечто жиденькое, едва уловимое. Невнятные крошки желанной энергии.

Лисса бодро вышагивала рядом с отцом, но молчала. Даже ни разу не оглянулась на него, Хэйварда. И это отчего-то

Перейти на страницу:

Айлин Лин читать все книги автора по порядку

Айлин Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Корпорация Алиса отзывы

Отзывы читателей о книге Корпорация Алиса, автор: Айлин Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*