Непобедимый Боло - Стивен Майкл Стерлинг
Конечно! Они следовали за реактивной струей авиадвигателя, ее световым и тепловым излучением, и теперь, потеряв ее, промедлили с включением электромагнитных сенсоров. Поняв это, он резко ушел со своей первоначальной трассы, описав широкую дугу по равнине, чтобы выйти на противника с другой стороны.
Перед ним вырос холм — отлично! Он послужит для него сначала позицией ведения огня, потом — прикрытием. Боло въелся гусеницами в склон и вышел почти под вражеский корабль.
Он поднял ствол главного калибра...
...и на него с воплями обрушился поток гарпий.
Он все равно выстрелил, и луч «Хеллбора» прошел сквозь дюжину гарпий к брюху корабля. Заработали другие пушки и пулеметы Титана, его компьютер деловито вел подсчет уничтоженных нападающих и израсходованного боезапаса, подводил баланс и выдавал рекомендации исполнительным механизмам. Корабль над Титаном медлил, испытывая искушение растоптать это надоедливое насекомое; и надоедливое насекомое сменило тактику, направив по лучу снаряд в размягченную броню корабля. Снаряд прошил обшивку, и корабль, кувыркаясь, загрохотал вниз.
Титан спрыгнул с холма, все еще преследуемый гарпиями. Они хлопали крыльями и вопили в свои рации, беспокоясь, как бы чудовище не ускользнуло и в этот раз. Они направляли оставшиеся корабли по следу. Вместо каждой сраженной Титаном гарпии появлялась дюжина новых, и корабли уже следовали в правильном направлении. Они били вниз своими молниями...
И попадали в холм.
Титан был уже далеко от холма; во тьме он направлялся к реке, которая скрыла его тепловое излучение и спрятала от радаров. Корабли не сразу поняли, что он ушел. Он уже вышел на берег в полукилометре ниже по течению, а они еще колошматили поверхность холма плазменными лучами.
Через полчаса их обнаружил патруль гарпий. Крылатые ящеры наскочили на них, выкрикивая что-то очень похожее на непристойные ругательства — только на своем, гарпийском языке. Ларри стал на одно колено, вскинул базуку на изготовку и крикнул:
— Ложись!
Но Дон уже преклонила свое колено, навела базуку и нажала на спуск, очень неуклюже, но очень эффективно. Оружие чихнуло, и Дон удивилась легкости отдачи. Удивляться было нечему, так как на лету, «с крыла» гарпии могли пользоваться лишь безоткатным оружием.
Без отдачи, но с большой эффективностью. Гарпии визжали и падали, кувыркаясь, обнаружив в воздухе за собой ядро из гарпий большего размера. Выстрел Ларри, и ядро взорвалось.
Дон медленно опустила оружие, созерцая медленно опускавшийся пепел. Она видела его сотни раз, но только на экране монитора, в своем бункере, невооруженным глазом, так близко — еще никогда.
— Бедолаги, — прошептал Ларри.
— Они этого хотели. — Дон отмела всякие сожаления и встала на ноги. — Или ты предпочел бы, чтобы они сделали это с тобой?
— Нет, — медленно сказал Ларри. — В данных обстоятельствах это должно было случиться с нами или с ними. Я предпочитаю, чтобы это были они.
— Очень мило с твоей стороны. — Дон свирепо посмотрела на него — Можешь утешаться тем, что они чувствовали то же самое. Пошли, нам еще топать и топать.
Ларри шел, размышляя, что произошло с менее жестокими эмоциями Дон.
Он знал, что случилось с его менее жестокими эмоциями. Не бывает войн без жертв. Щедрость и благородство ценятся очень высоко. Но он временно задвинул их подальше. Он надеялся, что то же самое ощущает и Дон. Пока она, во всяком случае, в целости и сохранности. Жива, не ранена, не попала в плен, не подверглась издевательствам...
Пока.
И он решил, что сделает всё что может, чтобы предохранить её от всяких напастей.
Он как раз пришёл к этому умозаключению, когда воздух наполнился кошмарным шумом. Рука его рванулась вверх, он увидел, что на них пикируют не менее сотни гарпий. Их естественные наклонности возобладали — хотя часто именно они губили гарпий, — и атакующие предпочли воспользоваться своими когтями, а не оружием.
Неверный выбор. Он упал на колено, вскинул базуку, навел и нажал на спуск. Огненная струя ударила в их гущу. Яркая вспышка осветила окрестности, вниз посыпались осколки костей и ошметки кожи, но вопли не прекратились, гарпий было очень много.
Наконец гарпии поняли, что без оружия им не обойтись. Ночь огласилась стрекотанием оружия.
— Ложись! — Ларри схватил Дон и свалился на нее, закрывая сверху, ожидая пронзительной боли, желая умереть поскорее и без лишних страданий. И надеясь, что их пули не прошьют его насквозь и не достанут до нее...
Оглушительный рев потряс ночь, вызвав многократные отзвуки и заглушив вопли гарпий.
Ларри решил, что он еще жив, и рискнул поднять голову.
— Отпусти меня, кретин! — завопила Дон.
Но Ларри оцепенело смотрел вверх... выше... выше... на громадную машину, появившуюся перед ним.
— Что там? Я ничего не вижу, кроме твоей вонючей шеи!
— Это Боло... — шептал Ларри, не веря себе.
Дон выползла из-под него достаточно, чтобы хоть что-то разглядеть.
— Это Боло!!! Но как...
Громадная машина двигалась к ним, прямо на них.
Постой! — закричал Ларри, размахивая руками. — Мы свои, мы с тобой!..
Но грохот Боло затопил его голос, и мысли его путались, когда громадные гусеницы прокатились с обеих сторон, а дно машины заменило небо над головой. Как же так, он только что спас их от гарпий, а сейчас он их... своими гусеницами...
Но машина замерла, ее дно возвышалось в шести футах.
— Как... что?.. — Дон не поняла, кто из них это сказал.
Громадная крышка люка-рампы опустилась к их ногам, освещенная изнутри.
— Входите, маленькие союзники, — произнес густой усиленный голос. — Вы нуждаетесь в укрытии.
— Он никогда в своей жизни не был более прав! — прошептал Ларри, поднимаясь и поднимая Дон.
Они проследовали внутрь, дверь бесшумно притянулась, и громадная машина двинулась дальше, пополнившись двумя членами экипажа. Они оказались в теплом помещении с обитыми стенками. На какое-то время война отодвинулась от них, звуки её ослаблялись мощным корпусом Боло и звукоизоляцией помещения. На какое-то время они оказались в безопасности.
Дон вдруг как-то надломилась и уткнулась в его плечо. Всё тело её сотрясала дрожь.
Удивленный, Ларри обнял ее:
— Эй, нечестно! Я собирался стряхнуть стресс!
— Опоздал,— всхлипнула она. — Я первая.
— Ладно.— Он похлопал ее по спине. — Спускай давление. Потом подержишь меня, когда я развалюсь на куски.
Титан осторожно подкрадывался ближе.
Десяток гарпий рванулся на него из темноты, бомбардируя ракетами и энергетическими разрядами. На его броне появились отметины, но не более. Титан