Граница темноты - Сабино Кабеса
Приятно было видеть, что две девушки нашли общий язык и так замечательно сработались. Впрочем, в этом не было ничего удивительного: за шесть дней практически все они стали друзьями. Флоренс смотрела на обе команды. В отличие от первых встреч они уже не распределялись строго по бортам – одни слева, а другие справа. Члены обоих экипажей перемешались и сидели, где каждому было удобно. Урса, высокая и худощавая, стояла прямо напротив нее, внимательно слушая астрономов. Флоренс, напротив, никак не могла перестать украдкой поглядывать на сержанта Серенсена. Поведение, абсолютно не свойственное ей, неуместное, абсурдное, нарушающее все нормы и регламенты Флота. «Флоренс, прекрати на него пялиться, не веди себя как ребенок. Да, он красивый. И что? О чем ты думаешь? Есть более серьезные дела. Сконцентрируйся».
В этот момент она почувствовала на себе взгляд Урсы. Красная стояла, гордо выпрямившись, со скрещенными на груди руками, точно как на старых голопрезентациях. Но с легкой улыбкой на губах. Флоренс снова смутилась. «Сконцентрируйся наконец, Флоренс. Очень многое поставлено на карту».
Она решила выступить с комментарием и поднялась со своего места. «Лицемерка, ты делаешь это, чтобы скрыть свои чувства». Флоренс была не такая высокая, как Урса, но, разумеется, она не собиралась говорить сидя.
– То, что нам сейчас доложили наши астрофизики, Хастингс, совсем не шутка. На таком расстоянии от Горизонта фронт гравитационных волн, какой бы незначительной ни была масса астероида, может очень навредить нам. На расстоянии трехсот световых лет отсюда последствия будут практически незаметны, но мы очень хорошо их почувствуем. Наши системы должны быть полностью исправны, а двигатели обоих кораблей быть готовы работать на полную мощность. Нас будет защищать только одно антигравитационное поле. Манкевич, господин Памен, как идет работа с контейнером?
Флоренс решила проигнорировать улыбку Урсы, которая стала еще более ироничной. Два инженера заговорили одновременно, и оба вежливо замолчали, уступая слово друг другу. Когда пауза продолжалась уже слишком долго, Урса, которую это начало раздражать, резко сказала им:
– Господа, мы хотели бы закончить это сегодня.
– Контейнер уже готов, капитан, – наконец заговорил Памен. – Нам осталось только проверить его герметичность и резистентность. Мы предполагаем, что они будут превосходными.
– Отличная работа, – ответила Флоренс. – Вы считаете, что мы сможем исправить двигатель «Некроманта» до того, как эта «соринка» нас настигнет? Или лучше подождать, пока волна пройдет?
На этот раз заговорил Манкевич, Памен жестом предложил ему продолжить. Флоренс увидела, что Урса закатила глаза. Вероятно, они обе подумали в этот момент одно и то же: инженеры… Соперничество среди инженеров и штурманов имело давнюю историю.
– Сможем, капитан. Но есть небольшая проблема, о которой мы не подумали, когда разработали этот план. Ну то есть мы подумали, но это была только гипотеза. А теперь нам надо воплотить ее на практике.
– И что это, Манкевич?
– Изъятие экзоматерии из «Банши» и перенос ее на «Некромант» надо выполнять с наружной стороны кораблей.
Все замолчали. После длинной паузы заговорила Урса.
– И вы говорите об этом только сейчас? А вы не могли нам это сказать, когда мы чуть не заледенели в машинном отсеке? Это полное безумие – выходить в открытый космос, когда скала размером с черную дыру несется на нас.
– Я согласна с командиром, – вмешалась Флоренс, явно раздосадованная словами своего инженера. – Выходить наружу?
Мужчины переглянулись. Памен сделал приглашающий жест Манкевичу, и тот вежливо кивнул.
– Видите ли, капитан, командир… – Манкевич явно собирался начать длинное подробное объяснение в сирианской манере. – Да, мы рассматривали эту возможность, но в тот момент нам показалось, что лучше подождать. Надо было вообще понять, возможно ли осуществить эту идею с контейнером…
– То есть вы сами не особо верили в свою великолепную идею, которую нам подсунули? – Голос Урсы теперь гремел, как гравитационная волна. Памен, хорошо знающий характер своего командира, только пожал плечами. Но Манкевич не собирался сдаваться.
– Это была гипотеза, командир. Но мы это сделали. И сейчас доведем дело до конца. Мы уже обсудили все между собой и проанализировали все факторы. Можете быть в этом уверены. Очевидно, что нет никакой возможности извлечь или погрузить внутрь экзоматерию в ядро мотора внутри корабля в этих условиях. Это должно происходить в полной изоляции и без единой работающей системы. Поэтому единственная возможность состоит в том, чтобы извлечь оба ядра из двигателей на поверхность корабля по трубопроводу, который, как всем известно, обычно находится в верхней части. Он является частью системы безопасности при перегрузках, когда бывает нужно избавиться от ядра. Мы, разумеется, не будем от него избавляться. Мы закроем решетки, откроем ядра и произведем операцию по переносу экзоматерии. Это займет меньше часа. Элементарная операция для инженера. А уж для двух инженеров…
Послышались перешептывания. Наверняка, если бы ситуация не была бы такой серьезной, раздался бы общий смех. Урса шумно вздохнула и снова заговорила.
– Два абсолютно безответственных инженера, вот кто вы такие. Вы отдаете себе отчет, пара гениев, что вы подвергаете риску и ваши собственные жизни, и всю экспедицию? За час? А если что-то пойдет не так? Может возникнуть миллион проблем…
Флоренс в очередной раз была поражена манерой разговора Урсы. Она никогда не позволила бы себе говорить таким образом с кем бы то ни было во флоте. Но Урса была совершенно права. Дело было очень трудное. Извлечь ядро двигателя по вентиляционному каналу было само по себе сложнейшей операцией. А провести потом перенос экзоматерии, вернуть ядра на место, все проверить, снова запустить системы и надеяться, что все вышло хорошо, было просто невероятным. И действительно, мог возникнуть миллион проблем.
– Какими бы безответственными они ни были, командир, а уж в случае моего инженера это будет занесено в его послужной список, будьте уверены, есть кое-что, что не подлежит сомнению. А именно: у нас нет другого выхода. Тем более когда до приближения астероида осталось… – она посмотрела на голопрезентацию, – пять с половиной часов. Мы должны сделать то, что они предлагают. Разве вы сами не говорили, что вам нравятся безумные идеи?
– Да, капитан, это правда. Я так говорила. Хотя эта конкретная безумная идея мне нравится гораздо меньше. Но у нас и правда нет времени. Что вам понадобится?
Памен осмелился взять слово. По крайней мере, ему никто не угрожал занести выговор в послужной список.
– Не так много, командир. Скафандры, инструменты и кто-то внутри, кто будет передавать нам параметры обоих двигателей в реальном времени.
– Наши скафандры, – сказала Урса, – не очень хорошо защищают от радиации. Если вы наденете свой, Памен, вы поджаритесь еще до того, как