Kniga-Online.club
» » » » Расколотый мир - Анастасия Поклад

Расколотый мир - Анастасия Поклад

Читать бесплатно Расколотый мир - Анастасия Поклад. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
тоже смотрел на Геру, — ты прощаешь свою дорогую обду, надежду и оплот нашей великой родины, за то, что она — в смысле, обда, а не родина — тебя чуть не угробила от полноты противоречивых чувств, но сейчас искренне раскаивается?

— Я не держу на тебя зла, — сказал Гера, глядя Климе в глаза. Почему-то теперь это было совсем не страшно. — Но пожалуйста, пообещай, что не будешь забывать о милосердии.

— Я пообещаю помнить, что о нем не забываешь ты, — угрюмо ответила Клима. — А теперь уйдите из комнаты, оба. Мне надо переодеться.

…Уже когда они с Тенькой добросовестно подпирали спинами дверь, Гера проговорил:

— Спасибо.

Колдун махнул рукой.

— Пустое. Я удивляюсь, как вы в Институте без меня друг друга не поубивали.

— Там была Выля… И дела не такие серьезные. Клима часто оказывалась права, да и сострадания в ней было больше.

— Не заметил. Просто там ей все удавалось, а здесь наша любимая обда часто сталкивается с обстоятельствами, изменить которые не в силах. Вот и расстраивается почем зря. А ты наоборот почувствовал, что такое быть собой и не знать преград.

— А что чувствуешь ты? — спросил Гера. Он внезапно понял, что лишь одного человека друг не читает по глазам — себя самого.

— Я? — Тенька серьезно задумался. — Не знаю. Чувствую, когда вернемся домой, мне работы предстоит немерено. А то я с этими путешествиями совсем из графика экспериментов выбился!

* * *

— Знаете, кого я сейчас вижу перед собой? — поинтересовался Ивьяр Напасентала с досадой. — Юного идеалиста, для которого невнятная, крокозябрами обсиженная справедливость превыше здравого смысла. Неглупую амбициозную девушку, которая схватила зубами слишком крупный для нее кусок и разевает рот на еще больший, из-за гордыни или упрямства думая, будто не подавится. И витающего в облаках мальчишку, иногда по-житейски рассудительного, но не способного управлять даже собственным хозяйством. И вы рассчитываете, я допущу, чтобы ваша развеселая троица распоряжалась половиной Принамкского края?

— Почему у тебя сложилось о нас такое мнение? — возмутился Гера, обидевшийся на "юного идеалиста". — Мы не знакомы и пары недель!

— Так может, узнаем друг друга получше, а потом будем передавать власть? — Ивьяр скрестил руки на груди. — Я вижу, вы неплохие ребята, не разбойники и не бунтовщики, искренне хотите мира для нашей многострадальной родины и даже делаете все возможное. Но беда в том, что для передачи власти этого мало. Сейчас Западногорском управляют люди не глупее вас и уж точно опытнее.

— Значит, условия остаются прежними? — уточнила Клима хрипловато. Разговор длился несколько часов, и все его участники порядком вымотались. Никакие речи не убедили оскорбленных неудачей с Фенресом горцев изменить условия сделки и подарить обде власть за пару-тройку обещаний. В отличие от старост деревень, властей Локита и Вириорты, горцы сохранили слишком хорошую память, что такое обда, какой она должна быть, и во сколько лет.

— Да, — кивнул Ивьяр. — Западногорск признаёт тебя обдой, но под твои знамена станет не раньше, чем тебе исполнится двадцать два. Даже твоя коронация не обязательна — мы понимаем, что обда может быть коронована, лишь когда весь Принамкский край будет у ее ног. Я гарантирую, что горцы не станут тебе мешать и по мере сил постараются сдерживать Фирондо. Но помощи не жди, моя обда, мы должны быть уверены, что содействуем исполнению верных решений одаренного властью человека, а не прихотям неопытной девчонки.

— Великая Обда тоже была девчонкой, когда собирала вдоль устья Принамки людские племена, — заметила Клима. Ее губы побелели от гнева и унижения, но девушка крепко держала себя в руках.

— Она была первой.

— Я тоже первая. За много сотен лет.

— Хорошо, моя обда, — к досаде в голосе Ивьяра примешалось что-то, похожее на сострадание. — Если высшим силам угодно, чтобы ты взяла полную власть прежде намеченного срока, убедительно это докажи, и мы тотчас же пересмотрим наше мнение.

Ни о какой поездке в Западногорск речи уже не шло, поэтому, когда тяжелый и неприятный для обеих сторон разговор закончился, Клима быстро собрала вещи и заявила, что намерена немедленно отправляться в путь, и ноги ее в этом клятом трактире не будет через пять минут. И плевать, что скоро начнутся сумерки.

— Но надо хотя бы купить провизии в дорогу! — тщетно попытался Гера воззвать к здравому смыслу девушки.

— Не надо! — отрезала Клима, уже выходя за порог.

Метель прекратилась, но снег еще падал, и по-вечернему оранжеватое солнце красило снежинки в мягкие золотые цвета. На заднем дворе слышался бодрый стук топора о колоду, где-то мычала корова, по тракту ехали расписные сани. Мир жил своей обычной жизнью и казался преступно равнодушным к скверному настроению чересчур юной обды.

— Если мы пойдем напрямик, то по лесу сутки брести! — воскликнул Гера, придерживая дверь, чтобы не хлопнула громко и яростно. — Откуда ты знаешь, что мы сумеем разжиться там едой? Дичь по норам сидит.

— Чую! — рявкнула Клима, затягивая подпруги. — Я обда! Обда, тридцать четыре смерча и крокозяброва матерь, и я чую все, что меня касается!!!

Лошадь нервно переступала с ноги на ногу, ремень скользил и не желал застегиваться. Клима глянула на Геру так, словно он был виноват во всех преступлениях мира.

— И пошел прочь отсюда, видеть тебя не хочу!

Потрясенный Гера невольно покосился на Теньку, тот кивнул.

— Поезжай другой дорогой. Вернемся домой порознь, наша многомудрая обда как раз остынет.

— Вы останетесь одни?! Это опасно!

— Не одни, а вдвоем! Ну, ты погляди на Климу, она в таком состоянии любого просто взмахом ресниц на клочки порвет. И я с ней. Не тревожься, по нынешним морозам даже разбойники на тракт не сунутся. А еще у меня с собой фураж и сухари, не пропадем.

Гера был вынужден согласиться.

* * *

К вечеру снегопад совсем утих, зато поднялся сухой холодный ветер. С натужным скрипом он раскачивал остроконечные верхушки могучих темных елей, а их белеющие шапочки бесцеремонно скидывал вниз, на суробы. В такую погоду куда приятнее сидеть дома у жарко натопленной печи и заедать медом ромашковый отвар, а не тащиться верхом через заметенную лесную дорогу.

По широкому тракту Клима ехать не пожелала, свернула наискосок, углубившись в чащобу. Тенька не стал возражать: во-первых, это просто бесполезно, а во-вторых, он тоже чуял в глубине леса жутковатое и могучее дыхание капища. Не удивительно, что Клима рвется туда. После случившегося просто необходимо воззвать к высшим силам, и ни к чему ждать до дома. В ведской части Принамкского края почти в каждом крупном лесу можно найти капище.

За всю дорогу

Перейти на страницу:

Анастасия Поклад читать все книги автора по порядку

Анастасия Поклад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Расколотый мир отзывы

Отзывы читателей о книге Расколотый мир, автор: Анастасия Поклад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*