Kniga-Online.club
» » » » Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Читать бесплатно Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Европейская старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Леонато

В том нет сомненья. Я знаю твое сердце.

Эрифила

Вот, Сам признаёшь. Счастливый случай! А сердце знать кому же лучше, Как не тому, кто в нем живет? Нет, Леонато, это ясно — Ты ищешь повод, чтоб уйти.

Леонато

Ну дальше, дальше сеть плети,— Все получается прекрасно. Коль унижать, так до конца, Чувствительнее не обидишь. Скажи уж, что во мне ты видишь Обманщика и подлеца, Скажи, что жалкий трус и вор Тебя предать решил сегодня.

Эрифила

Какие духи преисподней Тебе внушают этот вздор? Как можешь говорить в глаза мне Все эти низости? Скажи: Зачем, прибегнув к подлой лжи, Ты на душу кладешь мне камни? Зачем в минуту роковую За свой обман меня коришь? Нет, не со мной ты говоришь, Меня ты принял за другую.

Леонато

Упреков, обвинений тьма. Нет, это не презренье — кара! Не стоит нападать так яро, Я не сошел еще с ума.

Эрифила

Я разве так сказала?

Леонато

Да.

Эрифила

Я?

Леонато

Да. Глупцом считаешь явным Меня, ни в чем тебе не равным. Со мной ты холоднее льда. Мы день и ночь с тобою вместе, Ты ж, обо мне забыв совсем, Все дорожишь упорно тем, Что у девиц зовется честью. Ни слезы, ни мольбы мои, Ни даже страх в глухой пустыне Замка не сняли со святыни. Где ж доказательства любви? Теперь я знаю все до корки — Не я, а ты всему виной. Чуть что — юлишь, хитришь со мной И в ход пускаешь отговорки.

Эрифила

Не требуешь ли слишком много Ты от любви моей? К тому ж, Пока ты мне еще не муж, Себя блюсти должна я строго. О Леонато! Ты коварен. Ты упрекаешь день-деньской Меня за то, за что другой Мне был бы только благодарен. Когда, не будучи женой, С тобою разделю я ложе, Женясь, ты мне простить не сможешь, Что обладал до брака мной. Все вы, мужчины, таковы: Нас добиваетесь упрямо, А насладившись вдоволь, вы Презрением клеймите даму.

Леонато

Ну, вывод этот слишком смел. Когда красоткой обладаешь, То, насладившись, ты пылаешь, Тогда как до того горел. Не в этом главная причина. Не хочешь стать моей женой Ты только потому, что мной Пренебрегаешь как мужчиной.

Эрифила

Пойди пройдись, ты поглупел.

Леонато

От горя.

Эрифила

В чем притворство? В том, Что, полюбив, с тобою вместе Оставила, рискуя честью И жизнью, родину и дом? Не береди сердечных ран! Я здесь с тобой скитаюсь тенью. Теперь увидел заблужденье Свое?

Леонато

Увидел твой обман.

Эрифила

Бежать в чужой далекий край С любимым — это ль для мужчины Не доказательство?

Леонато

Причины Другие вижу… Не скрывай От друга правды. Сделай милость, Признайся честно, не юли: Суть ведь не в том, что ты влюбилась, А что тобой пренебрегли.

Эрифила

Кто мною пренебрег? Однако!.. Ты жалишь подло, как змея. Да разве мне любовь твоя Была препятствием для брака? Нет, поворот в моей судьбе Свершила, — повторяю снова,— Твоя настойчивость и слово, Однажды данное тебе. Оставим спор. Верни мне вновь Вниманье, ласку, нежность взора, Когда не выдумка, что ссоры Лишь укрепляют в нас любовь.

Леонато

Оставь, любви я знаю цену! Свои брильянты дай сюда. Ты их припрятала, когда Пересекали мы Рекену.

Эрифила

Стучи в ворота.

Леонато

Что за спешка? Закончим этот разговор. Пока на постоялый двор Мы не вошли, отдай, не мешкай!

Эрифила

Зачем?

Леонато

Об этом помолчу.

Эрифила

Без денег ты?

Леонато

Ужель не ясно? Не стал бы я просить напрасно.
Перейти на страницу:

де Вега Лопе Феликс Карпио читать все книги автора по порядку

де Вега Лопе Феликс Карпио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собрание сочинений. Том 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Том 5, автор: де Вега Лопе Феликс Карпио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*