Kniga-Online.club

Лопе де Вега - Том 4

Читать бесплатно Лопе де Вега - Том 4. Жанр: Европейская старинная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Графиня де ла Флор, донья Костанса.

Донья Костанса

Не будьте с ним чрезмерно строги.

Графиня

А коль ревнивый мой женихО том узнает от чужих?

Донья Костанса

А где он?

Графиня

Он уже в дороге.

Донья Костанса

Вы видели его?

Графиня

Портрет.

Донья Костанса

Красив?

Графиня

Красив по всем приметам.Но все красивы по портретам,А смотришь — даже сходства нет.

КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА АЛОНСО

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Алонсо, дон Луис, капитан Леонардо.

Дон Луис

Но как деньгами так сорить могли выИ в чем судьбу вы, собственно, вините?

Дон Алонсо

Ах, дон Луис, ведь вы несправедливы!Мне был во всем враждебен ход событий.

Дон Луис

Но вы в игре — дикарь нетерпеливый,Желанья ваши — сами посудите! —Красоток избалованных капризней,И это вряд ли помогает в жизни.

Дон Алонсо

А многим так везет! За день печалиСудьба им платит радостью двойною.

Дон Луис

Однако многих карты в гроб вогнали.

Дон Алонсо

Ну, мы еще померимся с судьбою.

Капитан Леонардо

Да, мало ли нам книги рассказалиТрагедий, порождаемых игрою!Она чернит, опустошает, гложет.Игру огнем вернее звать, быть может.

Дон Луис

Да нет, играй, как позволяют средства,Игрой заполни свой досуг вечерний.Но ради карт растратить все наследство,Запутаться — нет глупости безмерней.Оставить дом, где прожил юность, детство,Дать пищу злобным измышленьям черни,И за долги расстаться напоследокСо всем, что честно собирал ваш предок!Вы расшвыряли для забавы дикойВсе то, что деды обрели по праву,Когда, полны решимости великой,Они у мавров отнимали славу,Ведя солдат, чтобы мечом и пикойУстановить испанскую державу,—Не карточных солдат, с какими вместеПроматывали вы свое поместье.Вы знаете, я друга не ведуК погибели, к бессмысленным растратам,Чтобы, как только он попал в беду,С другим спознаться новичком богатым.Как приходил, я к вам всегда приду,Хотя бы все, кто называл вас братом,Покинули ваш опустевший дом,Забыв про все, что нахватали в нем.Но я, как друг ваш, в этот грозный час,Когда себя вы гоните к могиле,Пытаюсь к вам воззвать в последний раз:Пока вы дом дотла не разорили,Одно спасенье есть еще у вас —Беречь хотя бы то, что заплатилиВам за поместье.

Дон Алонсо

Друг мой беспокойный!

Дон Луис

Пусть так, зато и верный и достойный.

Дон Алонсо

Клянусь, как только назову женойМою Костансу — а ведь это свято! —Я изменю и образ жизни свой.Она ведь и прекрасна и богата.Кто родился с горячей головой,Того влечет на скользкий путь разврата.Потом, глядишь, влюбился, и женился,И на другой же день остепенился.Не так несется Феба колесница,Лазоревые огибая своды,Как юность беспокойная стремитсяОсуществить закон своей природы.Не гаснет так спокойно и зарница,Как молодость, и все ее невзгодыИ все безумства возраста младогоУ чистых врат супружества святого.Таков мой путь. Я в выгодное делоПриданое вложу без промедленьяИ вызволю — лишь приступить умело! —Из-под залога все свои владенья.Пусть юноша во всем рискует смело,Сорит деньгами, полный к ним презренья,—В том нет греха. Лишь для людей женатыхБесчестие заложено в растратах.Кто плыл по морю юности без бури,Тот, говорят, пускай остережется,Когда под небом в тучах, без лазури,Поплыть по морю старости придется.Он станет жертвой запоздалой дуриИ в глупости своей же захлебнется.

Капитан Леонардо

Но вы, мой друг, хотя б с того начните,Что лишних слуг немедля прогоните.

Дон Алонсо

Я так воспитан, так привык — с чего жеВ канун женитьбы разгонять прислугу?

Дон Луис

Вот вечная ошибка молодежи!

Капитан Леонардо

Алонсо! Вам советую как другу…

Дон Алонсо

Мне надоело: все одно и то же!У нас беседа вертится по кругу.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и Отавьо.

Отавьо

Какая-то карета!

Дон Алонсо

Ну и кто там?

Отавьо

Три женщины подъехали к воротам,И дон Франсиско, да какой-то малый.

Дон Алонсо

Поедем в Грао.

Капитан Леонардо

Едемте, друзья.

Дон Алонсо

Чудесный вечер!

Капитан Леонардо

Вечер небывалый!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же, дон Хуан и Эрман.

Дон Хуан

Всему помехой нищета моя.

Эрман

Ну что ж, уехать лучше вам, пожалуй.

Дон Хуан

В Валенсии — пойми! — ну что здесь я?Влюблен в графиню тщетно, безрассудно,Живу я так бессмысленно и трудно.А где же выход? И не лучше ль пастьОт пули геза на кровавом поле,Чем тлеть, питая роковую страсть,В Валенсии — и гибнуть поневоле,Отдавшись гордой женщине во власть?О, для мужчины нет постыдней доли!Так сменим платье, сядем на конейИ — да поможет бог! — простимся с ней.

Эрман

Сеньор! Вы правы, как это ни грустно.

Дон Хуан

Сегодня денег попрошу у брата.Хотел письмом, но лучше будет устно,Мои года уходят без возвратаПод игом этой тирании гнусной.

Эрман

Вот он, тиран.

Дон Хуан

А чем это чревато?Он слышал?

Эрман

Все слыхал наверняка:Богатый рад подслушать бедняка.

Дон Алонсо

Кто здесь?

Дон Хуан

Твой брат.

Дон Алонсо

Пришел!

Дон Хуан

Хочу с тобойПоговорить.

Дон Алонсо

Дерзить мне будешь снова?

Дон Хуан

Послушай — и узнаешь.

Дон Алонсо

Удостой!

Дон Хуан

Наедине бы лучше.

Дон Алонсо

Это ново!А где ж терпенье взять?

Дон Хуан

Тогда постой.Всего скажу я три-четыре слова:Я еду в Гент солдатом.[99]

Дон Алонсо

Перейти на страницу:

Лопе де Вега читать все книги автора по порядку

Лопе де Вега - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Том 4, автор: Лопе де Вега. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*