Видение о Петре Пахаре - Уильям Ленгленд
Amice, ascende superius[136].
50 Ибо в усыпальнице в церкви трудно распознать мужиков
Или отличить рыцаря от слуги — знай это в твоем сердце.
И нужно, чтобы ты был правдив на язык и ненавидел рассказы,
Если только они не исполнены мудрости и ума, чтобы поучать твоих рабочих.
Не водись с буффонами и не слушай их рассказов,
55 И особенно избегай таких людей за обедом,
Ибо это бесовы рассказчики, уверяю тебя».
«Я согласен, клянусь святым Яковом, — сказал тогда рыцарь, —
Действовать согласно твоим словам, пока продолжается моя жизнь».
«А я оденусь, — сказал Петруша, — пилигримом
60 И буду идти с вами, пока мы не найдем правды.
И набросьте на меня мой плащ в заплатах и дырах,
Наденьте на меня наколенники и рукавицы, чтобы не мерзли мои пальцы,
А вместо дорожной сумки повесьте мне на шею мой мешок для семян
И положите в него бушель хлебного зерна,
65 Которое я сам посею, и затем отправлюсь
В странствие по святым местам, как делают паломники, чтобы получить отпущение грехов.
А кто поможет мне пахать и сеять, прежде чем я отправлюсь,
Получит позволение, клянусь нашим Господом, собирать здесь колосья во время жатвы
И будет радоваться этому, кто бы ни ворчал на это.
70 Всякого рода ремесленникам, умеющим жить в правде,
Я найду пищу — тем, что живут честно.
Исключаются: Джек-буффон и Джонета из притона,
Даниэль, игрок в кости, и Денот-сводник,
Монах, мнимый нищий, и все из его ордена,
75 И Робин Сквернослов за свои грязные речи.
Правда сказала мне однажды и велела сказать мне это другим:
Deleantur de libro viventium[137], и я не должен с ними делиться,
Ибо святой церкви велено не брать с них десятины,
Quia cum iustis non scribantur[138].
Они упустили хороший случай; теперь пусть Бог с них взыщет!»
80 Дама «Работай, когда есть время» называется женой Петра,
Его дочь называется «Поступай совершенно так же, или твоя госпожа будет бить тебя»,
Его сын называется «Пусть твои господа свою волю имеют,
Не суди их, ибо если ты будешь судить, дорого ты за это заплатишь».
«Да будет Бог со всеми, ибо так учит его слово.
85 Вот теперь я уже стар и сед, и есть у меня собственность,
Каяться и ходить по святым местам я отправлюсь с этими другими.
Поэтому я желаю, прежде чем отправлюсь, написать мое завещание;
In dei nomine, amen[139] я делаю его сам.
Мою душу возьмет тот, кто больше всего имеет на это прав,
90 И защитит ее от врага, ибо я так верую,
Пока я не приду давать ему отчет, как говорит об этом мое credo[140].
Чтобы получить избавление и отпущение по этому ренталю,[141] как я верую.
Церковь возьмет мое тело и будет хранить мои кости,
Ибо из моего зерна и скота она брала десятину.
95 Я платил ее ей аккуратно, боясь погибели моей души,
За это она обязана, я надеюсь, иметь меня в виду в своей обедне
И поминать в своем синодике среди всех христиан.
Моя жена получит то, что я приобрел правдой, и не больше,
И разделит между моими дочерьми и моими милыми детьми.
100 Хотя бы я умер сегодня, мои долги уплачены.
Я относил обратно то, что я брал взаймы, прежде чем отправляться в постель,
А остатками, клянусь Лукским крестом,
Я буду служить Правде в течение моей жизни
И быть ее пилигримом за плугом на пользу бедным людям.
105 Ручка моего плуга будет моим посохом и будет разрезывать пополам корни
И помогать моему резаку резать и очищать борозды».
И вот Петруша и его пилигримы отправляются к плугу.
Многие стали помогать ему пахать его пол-акра.
Землекопы устраивали межи.
110 Этим Петруша был доволен и сильно хвалил их.
Были здесь и другие рабочие, которые очень усердно трудились.
Каждый по-своему принимался за работу.
А некоторые, чтобы делать Петруше приятное, выпалывали сорную траву.
В первый перерыв Петр остановил плуг,
115 Чтобы самому надзирать за ними. Кто лучше всех работал,
Тот должен получить соответствующую плату, когда придет время жатвы.
И вот некоторые сидели за пивом и пели
И помогали пахать его пол-акра своим «гей! троли-лоли!»[142]
— «Ну, клянусь погибелью моей души, — сказал Петр, сильно рассердившись, —
120 Если только вы не встанете сейчас же и не поспешите приняться за работу,
Ни единое зерно, которое растет здесь, не порадует вас в нужде,
И хотя бы вы умирали от горя, дьяволу мало будет до этого дела».
Тут притворщики испугались и прикинулись слепыми.
Некоторые притворно искривили себе ноги, как умеют это делать бездельники,
125 И со стонами обратились к Петру и стали просить у него милости:
«Ведь мы не имеем органов, чтобы работать с хозяином, да возблагодарит вас Бог!
Но мы молимся за вас, Петр, и за ваш плуг,
Чтобы Бог по своей милости умножил ваше зерно
И воздал вам за вашу милостыню, которую вы даете нам здесь,
130 Ибо мы не можем трудиться и потеть, — такая болезнь нас мучит».
— «Правда ли то, — сказал Петр, — что вы говорите, я скоро это увижу!
Вы расточители, я знаю это хорошо, и Правда знает истину!
А я его старый слуга, и мне велено сообщать ему,
Кто были на этом свете те, которые обижают его работников.
135 Вы расточаете то, что другие люди добывают трудом и мукой.
Но Правда научит вас погонять его упряжку,
Иначе вы будете есть только ячменный хлеб и пить из ручья.
Но если кто действительно слеп и со сломанными ногами или заперт железом в колодки,
Тот будет есть белый хлеб и пить вместе со мною,
140