Гумайюн-намэ. Басни и притчи востока - Автор Неизвестен
Лиса, увидав, насколько был слаб лев, очень удивилась этому; но еще более ей стало досадно на то, что он так поддался увлечению и не выждал благоприятного момента. И она с упреком сказала ему:
— Что толку мучить животное понапрасну! Если бы ты, лев, больше владел собою, то тебе не пришлось бы теперь каяться. А к чему служит раскаяние, когда добыча уже убежала!
Эти совершенно справедливые слова произвели на льва глубокое впечатление, и он сказал себе: «Если я признаю, что лиса права, то надо мною все станут смеяться; если же я скажу, что поступил столь опрометчиво под влиянием голода, то подам повод к еще большим насмешкам над своею невоздержанностью; наконец, если я сознаюсь, что упустил осла оттого, что очень ослабел, то о моем болезненном состоянии тотчас же узнают мои враги, и мне придется совсем плохо. Поэтому всего благоразумнее будет, если я прикинусь разгневанным и пригрожу лисе наказанием за ее дерзкие слова. Тогда со мною впредь никто не станет разговаривать таким неуважительным тоном». И он сказал громко лисе:
— Как ты смеешь так нагло держать себя со мною? Разве тебе не известно, что никто из подданных не имеет права обращаться к царю с вопросами, почему он поступил так, а не иначе; тем более никто не смеет осыпать его упреками. Попробуй-ка еще раз рассердить меня своею глупою болтовней, так увидишь, как тебе за это достанется! А теперь приказываю тебе немедленно отыскать осла и снова привести его сюда. Только в том случае, если тебе это удастся, ты еще можешь надеяться возвратить себе мое благоволение!
Лиса тотчас же поспешила вернуться к ослу в надежде еще раз одурачить его. Она опять подошла к нему и приветствовала его самым любезным образом. Но осел отвернулся от нее и сказал:
— О гнусная притворщица! Вместо обещанных благ ты хитростью заманила меня ко льву, так что я едва не лишился своей шкуры.
— О легковерный дурак! — ответила лиса, притворившись очень обиженной, — ты трусливо бросил сокровище, которое доставалось тебе без всякого труда. Ты отказался от розы, еще не наколовшись ни на один из шипов ее. Тебе показалось, что ты увидел льва, тогда как это было просто пугало, поставленное мудрыми для охраны того места; а то ведь звери стали бы постоянно заходить туда и все попортили бы там. Теперь же всякий трусит перед этим страшным пугалом и, подобно тебе, обращается в бегство. Но кто из нас хочет оказать услугу другу, тот приводит его туда с собою и открывает ему секрет. Друзья наши проникают туда безбоязненно и живут там с нами в полном счастье и довольстве. Ну вот теперь ты все знаешь, так чего же тебе трусить?
Глупый осел поверил этим новым россказням лисы и пустился опять вместе с нею в путь. Но скоро та под каким-то пустым предлогом ушла вперед, чтобы предупредить своего владыку о скором прибытии жертвы. Она посоветовала льву не торопиться и сохранять полную неподвижность, когда осел подойдет к нему. Тогда ему нетрудно будет уловить благоприятный момент для того, чтобы без всякого труда удовлетворить своему желанию. Лев понял план лисы и при приближении осла остался совершенно неподвижным, как каменное изваяние. Когда оба животные подошли к нему совсем близко, лиса сказала ослу:
— Ну вот, посмотри и убедись сам, правду ли я тебе говорила, что это пугало ничуть не опасно.
Осел обошел кругом льва, но тот даже и не пошевелился. Тогда осел действительно поверил, что это простое пугало. У него исчезли последние следы подозрительности, и он принялся спокойно щипать траву. Бедное животное уже давно не видывало хорошего корма и потому ело теперь с большим аппетитом. Наконец осел наелся до того, что едва в состоянии был двигаться. Тогда он улегся около самого льва и скоро заснул. Тот и воспользовался этим удобным моментом, бросился на осла и немедленно растерзал его. Затем он сказал лисе:
— Постереги-ка здесь эту чудную добычу, пока я схожу, выкупаюсь. Когда я вернусь, то съем мозг и уши осла, а сперва мне, по совету врача, следует вымыться.
— Слушаю, государь, — ответила лиса самым покорным тоном.
И лев величественно удалился, радуясь, что в скором времени станет совсем здоров.
Оставшись одна, лиса тотчас же сожрала мозг и уши осла как самые лакомые кусочки. Когда лев поспешно возвратился назад, то очень удивился, что его лекарство вдруг исчезло.
— Куда же девались, — спросил он с гневом у лисы, — те части, от которых исключительно и зависело восстановление моего здоровья?
— О могучий владыка зверей, — ответила лиса, — к великому своему огорчению, я должна доложить тебе, что у этого осла не оказалось ни мозга, ни ушей. Доказательством может служить то, что ведь если бы у него был мозг, так он не дал бы мне так глупо провести себя, а если бы у него были уши, так он непременно уловил бы ими притворство в моем голосе и не пошел бы сюда за мною.
Кому угрожает явная опасность, а он, вместо того чтобы бежать от нее, слушает ложных друзей, тот всегда попадает в беду.
Сокол и куропатка
Раз куропатка гуляла у подножия одной горы. Она самым забавным образом сновала то туда, то сюда, и веселые крики ее громко раздавались по всей окрестности. Тут заметил ее своим острым взглядом один сокол, паривший высоко в воздухе, и она так понравилась ему, что у него явилось страстное желание завязать поближе знакомство с таким милым существом. Он почувствовал к ней самое нежное влечение и подумал про себя: «На свете каждому следует найти себе подходящего товарища, который делил бы с ним и радость, и горе, развлекал бы его, когда он здоров, и ухаживал за ним, когда он болен. Мне очень нравится по своей внешности эта куропаточка, да и ведет она себя так мило. Хорошо было бы подружиться с нею: она своей веселой болтовней могла бы разогнать тоску моего одиночества».
И вот он направился к куропатке с твердым намерением познакомиться с нею. Но та, заметив его приближение, быстро спряталась в первое попавшееся углубление. Тогда