Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни
42
Ступа (санскр.) — культовое сооружение колоколообразной формы, в котором хранятся останки Будды и буддийских святых.
43
Шарира (санскр.) — святые останки Будды. После кремации останки Шакьямуни, согласно преданию, были помещены в ступу. Им воздавали моления и делали подношения. Часть останков (как правило, зубы) была возложена в ступы в различных странах буддийского мира. Считается, что прах Будды может быть оживлён посредством так называемого "благоуханного ученичества" (санскр. васана) — получения адептом "благоуханного" нравственного воздействия через соблюдение заповедей, размышление и "мудрость". Если человек, пребывающий в "благоуханном ученичестве", будет совершать моления перед останками будды и делать им ритуальные подношения, они оживут.
44
В данном случае имеется в виду демонстрация Буддой всего происходящего. "Божественные (или "чудесные") превращения" — меняющиеся на глазах присутствующих на "великом собрании" картины ада Авичи, восемнадцати тысяч миров и т. д.
45
Царь Дхармы (санскр. Дхармасвамин; кит. Фаван; яп. Хоо). Титулование Будды.
46
Божественные "проникновения" — Сверхъестественные способности, которыми обладают будды, бодхисаттвы и архаты. Насчитывается пять главных "проникновений": Способность (1) видеть все вещи, где бы они ни находились и какими бы малыми они ни были; (2) слышать любые звуки, раздающиеся в различных мирах; (3) проникать в мысли любых живых существ; (4) знание предыдущих перерождений любого живого существа; (5) способность пребывать в любом месте. Иногда выделяют и Шестое Божественное "проникновение" — способность устранять у живых существ любые заблуждения.
47
Гатха (санскр.). В сутрах — стихотворные строфы, в которых повторяется то, о чём говорится в прозаических частях текста. Буддийское песнопение.
48
"Золотой цвет" — символ просветления, т. е. Будда окрасил все миры "цветом" просветления.
49
На этих "путях" преюбывают живые существа шести обликов (каждая группа имеет свой "путь").
50
Самое верхнее (четвёртое) небо "мира без форм".
51
Эпитеты, характеризующие будд.
52
Коти — древнеиндийская мера количества: десять, сто и более (в десять, сто и т. д. — кратном увеличении) миллионов. Кумараджива использовал при переводе этого слова на китайский язык "сто миллионов". Мне кажется, что в данном случае оптимальным эквивалентом этого иероглифа является санскритское слово коти, поскольку и, как и коти, указывают на очень большую величину, хотя и неточно, но в достаточно определённых пределах. Русские "тьма", "мириады" такой определённости не имеют.
53
Голос Брахмы — метафора, указывающая на голос какого-либо будды.
54
Искусные средства (санскр. upaya "упая"; кит. фанбянь; яп. хобэн) — "способ, средство, путь (для достижения цели); хитрость, уловка" — комплекс средств (разнообразные учения, методы проповедей, приёмы увещеваний и т. п.), с помощью которых Будда ведёт разных по способностям и находящихся в неодинковых условиях живых существ.
55
Самостоятельно [идущий] к просветлению (санскр. пратьекабудда) — человек, идущий к просветлению самостоятельно, без помощи наставника. В школах Великой Колесницы (т. е. махаяны) считается приверженцем "малой Колесницы".
56
В дальневосточных буддийских текстах часто встречается выражение "дела и вещи" (кит. шиу; яп. дзимоцу), которым обозначается феноменальный уровень бытия ("дела! — события и всё относящиеся к духовной и эмоциональной сфере, "вещи" — материальные объекты). В данном случае имеется в виду, что Майтрейя знает обо всём, что происходит в мире.
57
Мани (санск., досл. "чистый", "безупречный") — символ абсолютной драгоценности, обладание которой позволяет выйти из круга перерождений.
58
В данном случае имеются в виду прошлое, настоящее и будущее.
59
Мары (санскр.) — Согласно древнейндийской мифологии, демоны, управляющие последним, шестым небом "мира желаний". Мары чинят различные препятствия людям. В частности, демон-мара искушал принца Сиддхартху, будущего "исторического" Будду Шакьямуни, когда тот обретал просветление под деревом Бодхи. В Сутре о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы подчёркивается возможность достижения состояния будды любым существом, каким бы плохим оно ни было в настоящей жизни, поэтому в гл. VI Будда Шакьямуни говорит, что мары станут "защитниками Дхармы", когда буддой станет Махакашьяпа, один из ближайших его учеников.
60
В буддийских текстах санскритское слово дхарма употребляется в двух значениях — общепринятом в Древней Индии и специфически буддийском. В первом случае оно означает "Закон", "установление", "учение", и когда встречается в таком значении, то в литературе в европейских языках, если не переводится, то пишется, как правило, с большой буквы. Во втором случае в буддологической литературе на европейских языках слово "дхарма" не переводится и пишется с маленькой буквы. В тексте Сутры о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы дхарма употребляется в обоих значениях, и я буду следовать общепринятому правилу его написания. В данном случае дхарма имеет значение "Закон", тремя же строками ниже употребляется как одно из базисных понятий буддийской философии. В хинаяне дхарма — некая единичная (и единственная) истинно реальная сущность, "не рождающаяся" и "не исчезающая". Число дхарм бесконечно велико, и каждая является носителем какого-либо определённого качественного признака, и с этой точки зрения выделяются — в зависимости от школы — 75, 84 или 100 видов дхарм. Всё сущее — временная (на одно мгновение) комбинация "волнений" некоторого количества дхарм (что является их "недолжным" бытием, "должное" состояние — покой). "Волнение" дхарм и характер сочетания этих "волнений" (т. е. мира) в данный момент бытия обуславливается комплексом причин, определяемым как карма. В махаяне единственной истинной реальностью признаётся Будда в своей базисной ипостаси, "теле Дхармы", а дхармы, как и всё единичное без исключения, трактуются в качестве условно-реальных (или нереальных) сущностей. Почти во всех китайских и буддийских школах дхарма толковалась в рамках махаянской традиции, что привело к известному переосмыслению этого понятия: дхармы стали пониматься как вещи и явления, совокупность которых является земным миром в его конкретном, повседневном бытии.
61
Не имеют двух знаков, то есть о них нельзя сказать, что они существуют или что они не существуют. Майтрейя говорит здесь о "срединном" пути, учение о котором составляет суть доктрин мадхьямаки-шуньявады, ведущего направления буддизма