Kniga-Online.club
» » » » Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни

Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни

Читать бесплатно Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы - Будда Шакьмуни. Жанр: Прочая религиозная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
или стоя, хотя бы на одно мгновение будет слушать и воспринимать [эту Сутру], то благодаря [обретённым] благам, [он], когда [его] тело снова родится, обретёт самых прекрасных слонов, лошадей, повозки, колесницы и паланкины из редкостных драгоценностей, а также будет передвигаться в небесных дворцах. Если есть также человек, который сидит на месте, где проповедуют Дхарму, и, когда приходит [другой] человек, убеждает [его] сесть и слушать и усаживает рядом с собой, то благодаря [обретённому] этим человеком благу [он], когда [его] тело снова родится, обретёт место Шакры или место [небесного] царя Брахмы, или же место Святого Царя, Вращающего Колесо.

Аджита! Если есть также человек, который говорит другим людям: "Есть сутра, [её] называют "Цветок Дхармы". Пойдёмте все вместе слушать [её]", и есть [человек], который воспринял это поучение и хотя бы одно мгновение слушал [Сутру], то благодаря обретённым [этим человеком] благам [его] тело снова родится в одном месте с бодхисаттвами, [обретшими] дхарани; [его] "корни" будут острыми; [он] будет мудр; когда [ему] будет сто, тысяча, десять тысяч лет, [он] не будет глухонемым; из [его] рта не будет пахнуть; на языке никогда не будет болячек; во рту также не будет болячек; зубы не будут грязными; [они] не почернеют и не пожелтеют, не будут редкими, а также не выпадут, не будут неровными, не будут кривыми; губы [у него] не отвиснут, а также не будут кривыми, сморщенными; [на них] не будет корост; [они] не будут шершавыми; [на них] не будет ссадин, прыщей, трещин; [они] не будут толстыми, большими, жёлтыми или чёрными и не будут вызывать отвращение; нос не будет приплюснутым или кривым; цвет лица не будет чёрным; [лицо] не будет узким, длинным, а также худым или перекошенным; [на нём] не будет знаков, не вызывающих радость. Губы, язык, зубы будут прекрасными; нос [будет] длинным, высоким и прямым; лицо круглым и полным; брови высокими и длинными; лоб широким, ровным и прямым; знаки, [присущие] человеку, будут [у него] совершенными. В каких бы веках ни родился, [он] увидит Будду, услышит Дхарму, поверит в учение и воспримет [его]. Аджита, ты посмотри! Если блага того, кто убедит пойти и послушать Дхарму хотя бы одного человека, будут такими, то что уж говорить о том, кто всем сердцем слушает, проповедует и декламирует [эту Сутру], разъясняет [eё] людям на великом собрании и выполняет всё, о чём проповедует!"

В это время Почитаемый В Мирах, желая ещё раз разъяснить смысл сказанного, произнёс гатху:

"Если на собрании "[слушающих] голос"

[Какой-то] человек услышит эту Сутру

Или хотя бы одну гатху,

И будет следовать [ей] с радостью,

И проповедовать другим,

И учение будет распространяться далее

Пока не достигнет пятидесятого [человека],

То [этот] последний человек обретёт счастье.

Сейчас воистину это разъясню!

Это подобно тому, как Великий Дающий

Одаривал неисчислимых существ

И выполнял [их] желания

Целых восемьдесят лет,

А увидев у них знаки слабости и старения —

Волосы побелели, на лицах морщины,

Зубов стало меньше, [они] высохли,

Подумал: "[Эти люди] скоро умрут,

И я воистину должен научить [их]

Обрести плоды Пути!"

И с помощью уловок [он] проповедовал им

Истинную Дхарму нирваны:

Мир непостоянен подобно брызгам воды

Или блуждающим огням.

Вы воистину должны торопиться

Родить [в себе] мысли об отдалении [от мира].

Люди, услышав эту Дхарму,

Все достигли [состояния] архата,

Обрели совершенство

В шести великих божественных "проникновениях",

Трёх светлых [знаниях]

И в восьми "освобождениях".

Последний пятидесятый [человек],

Услышав одну гатху,

Последует [Сутре] с радостью,

И счастье этого человека превзойдёт всё,

[Его] ни с чем нельзя сравнить.

Если счастье того,

Кто слышал [Сутру после] проповедей [её многим],

Так неизмеримо,

То что уж говорить о тех,

Кто на собрании [слушающих] Дхарму

Первым услышал [eё]?

Если [кто-то] убеждает хотя бы одного человека

Слушать Цветок Дхармы,

Ведёт [его к Сутре], говоря:

"Эта Сутра глубока и чудесна,

[Eё] трудно встретить в течение

Тысяч, десятков тысяч кальп,

И [человек], восприняв поучение,

Направляется слушать [eё]

И слушает хотя бы мгновение,

То [он обретёт] воздаяние счастьем,

О котором я сейчас поведаю.

Из века в век рот [его]

Не будет болеть,

Зубы не станут редкими,

Не пожелтеют и не почернеют;

Губы не будут толстыми,

Кривыми или с трещинами.

[На нём] не будет знаков,

Вызывающих отвращение.

Язык не будет сухим,

Чёрным и коротким;

Нос [его] будет высоким, длинным и прямым;

Лоб широким, ровным и прямым;

Лицо и глаза красивыми.

[На него] с радостью будут смотреть люди.

[Из его] рта не будет неприятно пахнуть,

Из его рта будет всегда исходить

Благоухание цветка Утпала[231].

Если кто-то специально направится

В монашескую обитель,

Возжелав услышать Сутру о Цветке Дхармы

И будет хотя бы мгновение слушать,

То поведаю вам сейчас об [его] счастье.

После этого [он] возродится

Среди богов и людей,

Получит прекрасных слонов,

Коней, повозки, паланкины из драгоценностей,

А также будет передвигаться

В небесных дворцах.

Если в месте, где проповедуется Дхарма,

[Он] убедит какого-нибудь человека

Сесть и слушать Сутру,

То благодаря своему счастью

Обретёт место Шакры, Брахмы

Или [Святого Царя], Вращающего Колесо.

А что уж говорить о том,

Кто всем сердцем слушает [Сутру],

Разъясняет [её] смысл

И выполняет всё, о чём проповедует!

[Его] счастье будет безгранично".

Глава XIX

Блага, [обретённые] Учителем Дхармы

В это время Будда сказал бодхисаттве-махасаттве Всегда Продвигающемуся В Совершенствовании: "Если добрый сын [или] добрая дочь получит эту Сутру о Цветке Дхармы, будет хранить, читать, декламировать, разъяснять, переписывать [её][232], то этот человек воистину обретёт восемьсот благ для глаз, тысячу двести благ для ушей, восемьсот благ для носа, тысячу двести благ для языка[233], восемьсот благ для тела[234], тысячу двести благ для ума. С помощью этих благ величественно украсятся [его] шесть "корней", все [они] станут чистыми. Этот добрый сын [или] добрая дочь [своими] чистыми глазами, [полученными] при рождении

Перейти на страницу:

Будда Шакьмуни читать все книги автора по порядку

Будда Шакьмуни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы отзывы

Отзывы читателей о книге Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы, автор: Будда Шакьмуни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*