Догмат о Христе и другие эссе - Эрих Зелигманн Фромм
Идея мессианского времени как состояния человеческого мира с природой и окончания всякой деструктивности описывается у Исайи таким образом:
Тогда волк будет жить вместе с ягненком, и барс будет лежать вместе с козленком; и теленок, и молодой лев, и вол будут вместе, и малое дитя будет водить их.
И корова будет пастись с медведицею, и детеныши их будут лежать вместе, и лев, как вол, будет есть солому.
И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи.
Не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, ибо земля будет наполнена ведением Господа, как воды наполняют море (Исайя 11:6–9).
Идея новой гармонии человека с природой в мессианском времени означает не только конец его борьбы против природы, но также то, что природа перестанет отстраняться от человека, а станет ему бесконечно любящей кормящей матерью. Природа внутри человека перестанет быть искалеченной, а природа вокруг него – бесплодной. Выражаясь словами Исайи:
Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся.
Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь; ибо пробьются воды в пустыне, и в степи – потоки.
И превратится призрак вод в озеро, и жаждущая земля – в источники вод; в жилище шакалов, где они покоятся, будет место для тростника и камыша.
И будет там большая дорога, и путь по ней назовется путем святым: нечистый не будет ходить по нему; но он будет для них одних; идущие этим путем, даже и неопытные, не заблудятся.
Льва не будет там, и хищный зверь не взойдет на него; его не найдется там, а будут ходить искупленные.
И возвратятся избавленные Господом, придут на Сион с радостным восклицанием; и радость вечная будет над головою их; они найдут радость и веселье, а печаль и воздыхание удалятся (Исайя 35:5–10).
Или далее, у Второисайи:
Вот, Я делаю новое; ныне же оно явится; неужели вы и этого не хотите знать? Я проложу дорогу в степи, реки в пустыне.
Полевые звери прославят Меня, шакалы и страусы, потому что Я в пустынях дам воду, реки в сухой степи, чтобы поить избранный народ Мой (Исайя 43:19–20).
Идею нового союза между людьми, в котором нет места ни отчуждению, ни деструктивности, излагает Михей:
И будет Он судить многие народы, и обличит многие племена в отдаленных странах; и перекуют они мечи свои на орала и копья свои – на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
Но каждый будет сидеть под своею виноградною лозою и под своею смоковницею, и никто не будет устрашать их, ибо уста Господа Саваофа изрекли это.
Ибо все народы ходят, каждый во имя своего бога; а мы будем ходить во имя Господа Бога нашего во веки веков (Михей 4:3–5).
Но, согласно мессианской концепции, человек не просто перестанет уничтожать человека. Он преодолеет ощущение разобщенности между нациями. Когда ему удастся достигнуть абсолютной человечности, чужак перестанет быть чужаком – и человек перестанет быть чужаком сам для себя. Иллюзия различий между одной нацией и другой рассеется; больше не будет избранных народов. Вот что говорится об этом у Амоса:
Не таковы ли, как сыны Ефиоплян, и вы для Меня, сыны Израилевы? говорит Господь. Не Я ли вывел Израиля из земли Египетской и Филистимлян – из Кафтора, и Арамлян – из Кира? (Амос 9:7).
Та же самая идея о том, что Бог одинаково любит все народы и что любимого сына больше не существует, прекрасно излагается и у Исайи:
В тот день из Египта в Ассирию будет большая дорога, и будет приходить Ассур в Египет, и Египтяне – в Ассирию; и Египтяне вместе с Ассириянами будут служить Господу.
В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассириею; благословение будет посреди земли, которую благословит Господь Саваоф, говоря: благословен народ Мой – Египтяне, и дело рук Моих – Ассирияне, и наследие Мое – Израиль (Исайя 19:23–25).
Подводя итог, скажем, что пророческая идея мира является частью цельной исторической и религиозной концепции пророков, достигшей кульминации в их идее мессианского времени. Мир между людьми, а также между человеком и природой – это нечто большее, чем отсутствие раздоров; это достижение истинной гармонии и единения, переживание «при-мирения» с миром и с собственным «я»; это конец отчуждения, возвращение человека к самому себе.
Благодарности
Выражаем благодарность следующим издательствам за столь щедрое согласие на перепечатку их публикаций:
Издательству журнала «The American Scholar» за «The Present Human Condition» (зима 1955–56, т. 25, № 1).
Cambridge University Press, New York, за отрывки из «Contra Celsum» авторства Оригена в переводе Генри Чедвика.
Constable & Co., Ltd., London, и Dover Publications, Inc., New York, за отрывки из «The History of Dogma» авторства Адольфа Гарнака в переводе Нила Бьюкенена.
Criterion Books, Inc. за отрывки из «The Collected Stories» авторства Исаака Бабеля, copyright © 1955 by Criterion Books, Inc.
Harper & Row, Publishers, Incorporated за «Sex and Character» из сборника «The Family: Its Function and Destiny» под редакцией Рут Нанды Аншен. Copyright 1949 by Harper & Row, Publishers, Incorporated. Copyright © 1959 by Ruth Nanda Anshen; а также за «On the Limitations and Dangers of Psychology» из сборника «Religion and Culture» под редакцией Вальтера Лейбрехта. Copyright © 1959 by Walter Leibrecht.
The Hogarth Press Ltd., London, и Liveright Publishing Corporation, New York, за отрывки из «The Future of an Illusion» авторства Зигмунда Фрейда, а также «Group Psychology and the Analysis of the Ego» авторства Зигмунда Фрейда.
The Hogarth Press Ltd., London, и W. W. Norton & Company, Inc., New York, за отрывки из «Civilization and Its Discontents» авторства Зигмунда Фрейда в новом переводе с немецкого и под редакцией Джеймса Стрэчи. Copyright © 1961 by James Strachey.
Liveright Publishing Corporation, New York, за отрывки из «A General Introduction to Psychoanalysis» авторства Зигмунда Фрейда. Copyright © R-1963 by Joan Riviere.
Nakano Press, Japan, за «The Prophetic Concept of Peace» из фестшрифта «Buddhism and Culture», посвященного Д. Т. Судзуки в честь его девяностолетия, под ред. Сусуму Ямагути. Nakano Press, Kyoto, Japan, 1960.
Издательству еженедельника «Saturday Review» за статью «Psychoanalysis – Science or Party Line?», которая появилась под заголовком «Scienticism or Fanaticism?» в выпуске «Saturday Review» от 14 июня 1958 г.
«Medicine and the Ethical Problem of Modern Man» впервые прозвучала перед публикой на Лекциях по медицинской этике, посвященных Джорджу У. Гею, в Гарвардской медицинской школе в апреле 1957 года под заголовком «The Ethical Problem of Modern Man».
«The Revolutionary Character» впервые прозвучала как обращение на Седьмом межамериканском психологическом конгрессе, проводившемся в Мехико в декабре 1961 года.
Цитаты из Зигмунда Фрейда, приведенные в этой книге, взяты из стандартного издания «The Complete Psychological Works» авторства Зигмунда Фрейда, выпущенного в печать издательским домом The Hogarth Press Ltd., London. Распространитель в Соединенных Штатах – The Macmillan Company.
Цитаты из Писания, приведенные в данной публикации, взяты из «Исправленной стандартной версии Библии»