Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама
Учитель, у того, в ком есть вера в отношении благих качеств, есть чувство стыда, есть боязнь совершить проступок, есть усердие, есть мудрость – будь то день или ночь, [в нём] можно ожидать лишь роста в отношении благих качеств, а не упадка.
Подобно тому, как в течение периода возрастающей луны, будь то день или ночь, луна пребывает в росте своего цвета, округлости, сияния, как в диаметре, так и в окружности, точно также, Учитель, у того, в ком есть вера в отношении благих качеств, есть чувство стыда, есть боязнь совершить проступок, есть усердие, есть мудрость – будь то день или ночь, [в нём] можно ожидать лишь роста в отношении благих качеств, а не упадка.
* Человек имеет веру, Учитель: это – случай не-упадка.
*Человек имеет чувства стыда: это – случай не-упадка.
* Человек имеет боязнь совершить проступок: это – случай не-упадка.
*Человек усердный: это – случай не-упадка.
*Человек мудрый: это – случай не-упадка.
*Человек незлобный: это – случай не-упадка.
* Человек немстительный: это – случай не-упадка.
* Когда есть монахи, которые [способны] наставлять [в Дхамме]: это – случай не-упадка».
«Хорошо, хорошо, Кассапа! Ныне монахов трудно наставлять… {503} ...Когда есть монахи, которые [способны] наставлять [в Дхамме]: это – случай не-упадка».
СН 16.8
Татия овада сутта: Наставление (III)
Перевод с английского: SV
источник:"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 670"
В Раджагахе в Бамбуковой Роще. И тогда Достопочтенный Махакассапа отправился к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Затем Благословенный сказал ему: «Дай наставление монахам, Кассапа, поведай им о Дхамме. Либо мне следует наставлять монахов, Кассапа, либо тебе. Либо мне следует поведать им о Дхамме, либо тебе».
«Учитель, ныне монахов трудно наставлять, они обладают качествами, из-за которых их трудно наставлять. Они нетерпеливы и без уважения принимают наставления».
«Именно так, Кассапа. В прошлом старшие монахи были теми, кто проживал в лесу и восхвалял проживание в лесу. Они были теми, кто ел [только ту] еду, что получена с хождения за подаяниями и восхвалял употребление [только той] еды, что получена с хождения за подаяниями. Они были теми, кто носил одеяние из обносков и восхвалял ношение одеяния из обносков. Они были теми, кто использовал комплект [только] из трёх одежд и восхвалял использование комплекта из трёх одежд. Они были теми, у кого было мало пожеланий, и кто восхвалял малое количество пожеланий. Они были теми, кто довольствовался [только тем, что у него было] и восхвалял [такое] довольствование. Они были теми, кто проживал в уединении и восхвалял уединение. Они сторонились общества и восхваляли отчуждённость от общества. Они были усердными и восхваляли зарождение усердия.
И вот, когда монах был тем, кто проживал в лесу… …был усердным и восхвалял зарождение усердия, старшие монахи приглашали его присесть и говорили: «Иди же, монах. Как монаха зовут? Какой отличный монах. Всецело посвящает себя практике. Иди же, монах, вот здесь есть сиденье, присядь». И тогда мысль приходила к недавно получившим посвящение монахам: «Похоже, [что вот ведь как оно] – когда монах проживает в лесу и восхваляет проживание в лесу… …когда он усердный и восхваляет зарождение усердия, то старшие монахи приглашают его присесть…». И [тогда] они [тоже] практиковали соответствующе, и это приводило их к длительному благополучию и счастью.
Но ныне, Кассапа, старшие монахи более не являются теми, кто проживает в лесу и не восхваляют проживание в лесу… …не усердные и не восхваляют зарождение усердия. Ныне того монаха, который известен и знаменит, который добывает одеяния, пищу с подаяний, жилища и лекарства, старшие монахи приглашают присесть, говоря: «Иди же, монах. Как монаха зовут? Какой отличный монах. Радуется обществу своих братьев по святой жизни. Иди же, монах, вот здесь есть сиденье, присядь». И тогда мысль приходит к недавно получившим посвящение монахам: «Похоже, [что вот ведь как оно] – когда монах известен и знаменит, добывает одеяния, пищу с подаяний, жилища и лекарства, то старшие монахи приглашают его присесть…». И [тогда] они [тоже] практикуют соответствующе, и это ведёт их к длительной беде и страданию.
Если, Кассапа, кто-либо, говоря правдиво, говорил бы так: «Те, кто ведёт святую жизнь были погублены гибелью тех, кто ведёт святую жизнь; те, кто ведёт святую жизнь были подавлены подавленностью тех, кто ведёт святую жизнь, то именно так он мог бы правдиво сказать об этом».
СН 16.9
Джханабхиннья сутта: Джханы и прямые знания
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 671"
В Саваттхи. [Благословенный сказал]:
Четыре джханы
«Монахи, до той степени, до которой я пожелаю, будучи отстранённым от чувственных удовольствий, отстранённым от неблагих состояний [ума], я вхожу и пребываю в первой джхане, которая сопровождается направлением и удержанием [ума на объекте медитации], с восторгом и счастьем, которые возникли из-за [этой] отстранённости. Кассапа тоже, до той степени, до которой он пожелает, будучи отстранённым от чувственных удовольствий, отстранённым от неблагих состояний [ума], входит и пребывает в первой джхане.
Монахи, до той степени, до которой я пожелаю, с угасанием направления и удержания [ума на объекте], я вхожу и пребываю во второй джхане, в которой наличествуют внутренняя уверенность и единение ума, в которой нет направления и удержания, но есть восторг и счастье, которые возникли посредством сосредоточения. Кассапа тоже, до той степени, до которой он пожелает, с угасанием направления и удержания входит и пребывает во второй джхане.
Монахи, до той степени, до которой я пожелаю, с угасанием восторга я пребываю невозмутимым, осознанным, бдительным. Я ощущаю счастье телом. Я вхожу и пребываю в третьей джхане, о которой Благородные говорят так: «Он невозмутим, осознан, пребывает в счастье». Кассапа тоже, до той степени, до которой он пожелает, входит и пребывает в третьей джхане.
Монахи, до той степени, до которой я пожелаю, с оставлением удовольствия и боли, как и с предшествующим угасанием радости и недовольства, я вхожу и пребываю в четвёртой джхане, которая ни-приятна-ни-болезненна, и в которой наличествует очищение осознанности посредством невозмутимости. Кассапа тоже, до той степени, до которой он пожелает, входит и пребывает в четвёртой джхане.
Бесформенные сферы
Монахи, до той степени, до которой я пожелаю, с полным преодолением восприятий форм, с угасанием восприятий, вызываемых органами чувств, не обращающий внимания на восприятие множественности, [воспринимая]: «безграничное пространство», я вхожу