Саттри - Кормак Маккарти
Саттри прошел на веслах мимо грозди белых лиц, наблюдавших из окна. Когда он уже днем возвращался, на крыше хижины стояло кресло, а в нем спал мужчина. Стирку сняли, а из печной трубы, коленом выведенной сквозь одну стену, поднимался дым. Ялика тоже не было.
Проплывая под мостом, Саттри увидел, как ялик спускается по реке. Греб худой мальчишка. Саттри выпустил одно весло и приветственно поднял руку. Мальчишка ему кивнул, один глаз иссиня-черный и заплывший чуть ли не полностью, и плыл себе дальше.
Поутру он спустился рано и, проплывая мимо плавучего дома, увидел, как по верандочке вышла девушка и присела на корточки, подобрав под локти юбки. Сквозь туман Саттри предъявлен был костлявый острый огузок. Она громко пописала в реку и встала, и вновь ушла внутрь.
Он вернулся с уловом до полудня. Возвращался близко к берегу и обогнул плавучий дом. К нему оттуда присматривалась женщина, с каменной челюстью и, очевидно, беременная неряха, пузом своим она оперлась о край корыта и разглядывала его сквозь свалявшиеся лоскутья волос.
Здрасьте, сказал он.
Та кивнула.
Я видел утром на днях, как вы приплыли. Сам живу через реку. Он взял весло подмышку и показал.
Она сказала: угу.
Саттри улыбнулся. Произнес: Я тут прикинул, раз мы вроде как соседи, мне все равно надо зайти да поздороваться.
Она сунула руку в корыто и что-то извлекла со дна. Он спит, сказала она.
Мистер спит?
Ну.
Он подработал веслами, чтобы не снесло течением. Немаленькая у вас семья, а?
Она смотрела в корыто. Как ее лицо должно глядеть встречно из мертвого колодца синей воды от стирки, какими обликами качаться и лизаться. Четверо у нас, сказала она. Три девочки. Она помолчала и сунулась носом себе в руку, и хлюпнула им. И мальчик, сказала она.
Полагаю, я видел его как-то на днях.
Это не вы ему в глаз дали, нет?
Нет, мэм.
Кто-то глаз ему подбил, сказала она. Вальком из размягченной мылом деревяшки она притопила сероватое тряпье, мариновавшееся в чане. Вынула что-то оттуда, и выжала, и разложила на банке.
Вы откуда все будете?
Мы с возле Мэскота.
Понятно, сказал он.
Она бросила на него взгляд сверху и вернулась к стирке. Через минуту сказала: Похоже, у вас там рыбка есть.
Да, мэм. Вам сомик нравится?
Немного едим.
У меня тут навалом, если вам на ужин захочется.
Она глянула на дно ялика. Что возьмете за одного? спросила она.
Он принялся перебирать рыбу. Я вам одного просто так дам.
Ну. Я б вам лучше заплатила.
Вот. Он встал в ялике и протянул ей лоснящегося четырехфунтовика.
Она умело подхватила его под жабры и осмотрела. Сколько я вам должна? спросила она.
Нисколько не должны.
Не, дайте мне вам заплатить.
Да я за него ничего не хочу.
Что ж, сказала она.
Я там ниже всегда переметы ставлю.
Ну.
У меня много.
Ну, я его тогда лучше положу.
Он сел и навалился на весла, следя глазами, как она идет с сомиком. Не успел отгрести вверх по реке и нескольких ярдов, как она вышла снова. Он подумал, что опять займется стиркой, но она его позвала по-над водой. Эй, сказала она.
Да, мэм.
Он уже проснулся, если вы его увидать хотели.
Ну, не хочется его беспокоить.
Он велел сказать вам спасибо за сомика.
На здоровье. Передайте, я через день-другой опять загляну.
Ну, сказала она. Заглядывайте, когда сможете.
Назавтра никого не было, а через день мужчина снова сидел в кресле и читал газету. Подгребя к борту, Саттри приветствовал его, и человек сложил газету и прищурился на него сверху.
Эй, сказал он.
Как поживаете?
Да сносно. Это вы тот парняга, кто сома нам подогнал на днях?
У меня просто было больше, чем нужно.
Ну, я вам спасибо сказать хотел. Старуха моя его изжарила, и мы его на ужин съели, и уж верняк нам он понравился.
Хорошо, ответил Саттри.
Он повернул голову и произнес в трубу вентиляции, торчавшую на крыше. Эй, старуха, сказал он.
В ответ донеслось приглушенное рычание.
У тебя там кофеек готов?
Он начал было поворачиваться обратно к Саттри, и его лицо мигнуло легким раздражением. Он снова нагнулся поговорить по трубе. Так приготовь, сказал он. Затем перевел взгляд вниз, туда, где в ялике сидел Саттри. Подымайтесь, сказал он, да выпьете с нами кофе.
Не хочу вас затруднять.
Никаких хлопот. У нее готово. Привяжитесь вон там. Только линей вон берегитесь. Я там удочек закинул. Вот сюда подплывайте к нижнему краю. Ну-ка, кидайте мне конец.
Он слез с крыши и шел по мосткам, разговаривая и помахивая сложенной газетой. Саттри подвел ялик ближе и швырнул ему конец.
Заходите, сказал мужчина, когда Саттри взобрался на борт. Он отодвинул в сторону полог из бечевки с навязанными на ней узлами и с театральной экспансивностью ввел его внутрь.
Когда Саттри вошел, к дальней стене комнаты, блея козами, бросились три девчонки и повалились там на кровать хихикающей кучей. Саттри кивнул женщине, и та ответила ему тихим здрасьте и показала на стул. Он огляделся. Повдоль всей стены стояли кровати, а посреди комнаты стол, застеленный полинявшей клеенкой, с различным белым фаянсом, отделанным остатками завтрака.
Усаживайтесь, пригласил мужчина. Возьмите себе стул. Ух, погодите, пока не услышите, что с нами стряслось.
Это Саттри мог вообразить. Снова бросил он взгляд на кровать и углядел вспышку юных бедер и заношенные трусики. Девчонки втроем смотрели какой-то журнал и украдкой полубезумно поглядывали на него из-за его краев. Он уселся на низкий плетеный стул и наклонил его назад, уперев в шконку, и улыбнулся мужчине.
Дорена Локхарта знаете?
Нет.
Ну, это тот, у кого я выиграл сорок долларов в тун днем в воскресенье. Он тут якобы крупный игрок. Я-то знал, что он чокнутый. Разбил его в пух и прах. Он пытался денег себе добыть, чтобы в игру вернуться, но, когда ему это удалось, мы с Джином Эдмондзом уже все деньжата загребли и поминай как звали. С нами старина Джин был. Где этот твой кофе, женщина?
Не могу я его процеживать быстрей, чем процеживается.
В общем, мы вискарика выпили и все такое, и я спать лег. Во сколько я спать-то лег?
С минутку он подождал, а затем продолжил:
Часов в десять. Я, конечно, всегда крепко сплю.
Вспыхнул и погас девический хохоток.