Как читать книги? - Вирджиния Вулф
7
«Подходящая сучка» (фр.).
8
Сесил Грей. Обзор современной музыки, с. 246. (Примеч. Вулф.)
9
См. «Кассандру» Флоренс Найтингейл в книге Р. Стречи «Дело». (Примеч. Вулф.)
10
«Воспоминания о Джейн Остен», написанные племянником писательницы Дж. Э. Остен-Леем. (Примеч. Вулф.)
11
[Она] (Вулф.– Н. Р.) пытается говорить об абстрактном, а это опасное увлечение, особенно для женщины, ибо в редкой женщине есть мужская здоровая любовь к риторике. Странный недостаток у пола, в остальном более примитивного и здравого.– «Нью крайтирион», июнь 1928г. (Примеч. Вулф.)
12
«Если вы разделяете авторское убеждение, что романистки должны добиваться мастерства исключительно путем смелого признания ограниченности своего пола (у Джейн Остен, например, это получалось с необыкновенным изяществом)…» – «Лайф энд летерс», август 1928г. (Примеч. Вулф.)
13
Артур Квиллер-Куч. Писательское искусство. (Примеч. Вулф.)
14
Дж. Л. Дейвис. Краткая история женщин. (Примеч. Вулф.)
15
Лекция, прочитанная в школе. (Примеч. Вулф.)
16
«Love and Freindship». Изд-во «Чатто энд Уиндус». (Примеч. Вулф.)
17
Написано в 1916г. (Примеч. Вулф.)
18
У Шарлотты и Эмили Бронте схожее чувство цвета. «…Мы увидели – и ах! Как это было прекрасно!– роскошную залу, устланную алым ковром, кресла под алой обивкой, алые скатерти на столах, ослепительно-белый потолок с золотым бордюром, а посредине его – каскад стеклянных капель на серебряных цепочках, переливающихся в свете множества свечечек» («Грозовой перевал»). «Но это была всего лишь красиво убранная гостиная с альковом, оба помещения устланы белыми коврами, на них словно наброшены пестрые гирлянды цветов; белоснежные лепные потолки все в виноградных лозах, а под ними контрастно алели диваны и оттоманки, и на камине из бледного паросского мрамора сверкали рубиновые сосуды из богемского стекла; высокие зеркала в простенках между окнами многократно повторяли эту смесь огня и снега». («Джейн Эйр».– Примеч. Вулф.)
19
«Жизнь Уильяма Кэвендиша, герцога Ньюкасла, и т.д.», изданная Ч. Х. Фэртом; «Стихотворения и безделицы» герцогини Ньюкасл; «Многоязыкий мир: речи на все случаи, подобающие в разных местах; дамские речи; пьесы, философические письма» и т.д. и т.п. (Примеч. Вулф.)
20
Чудо – от mīrāculum (лат.).
21
Несравненная, бесподобная (фр.).
22
Написано в январе 1928г. (Примеч. Вулф.)
23
Написано в 1919г. (Примеч. Вулф.)
24
«Essays of Montaigne» в переводе Чарлза Коттона, в 5 томах. Общество Наварры. Цена: 6 фунтов, 5 шиллингов. (Примеч. Вулф.)
25
Внутренний голос (фр.).
26
Т.е. 5 декабря 1930г. (Примеч. Вулф.)