Саттри - Кормак Маккарти
Ну.
Ну, выкладывай.
Ты первый свое спрашивай.
Ты же знаешь, что́ спрошу.
Нет, не знаю. Что.
Мне бы хотелось правдивую историю услышать. В газете говорится, что ты наконец прыгнул за борт.
Какого хуя, Сат. Ты о чем это?
О «Речной королеве».
Леонард огляделся. Геенна клятая, сипло прошептал он. Это не я был.
Тогда чего шепчешь?
Я этого не делал. Пусть меня господь покарает…
Саттри схватил его за вздетую руку. Только не при мне, я слишком близко сижу.
Леонард ухмыльнулся.
Тебе правда пришлось за ним плыть?
Я про это ничего не знаю, Сат. Говорю ж тебе.
Ладно. Так о чем ты у меня хотел спросить.
Ну.
Валяй.
Бля, даже не знаю, с чего начать.
Начни с начала.
Ну, ты же сам знаешь, старик уже давно болеет.
Так.
И знаешь, что старуха это пособие берет.
Ладно.
Ну, она столько за всех получает. В смысле, не дает Сью съехать из-за того, что это сумму подрежет, и на медицину старику получает, а он поверх всего этого еще и по безработице берет, так что она гребет хорошую деньгу.
Ладно.
Ну а если старику суждено было помереть, она б и половины не получила от того, что получает.
Саттри снова отхлебнул их своего аквариума и кивнул.
Ну…
Продолжай.
Ну, он взял и помер.
Саттри поднял взгляд. Мне жаль это слышать, сказал он. Когда?
Леонард провел торцом кулака по лбу и тревожно огляделся. Вот об этом я и хотел с тобой поговорить.
Ладно. Валяй.
Ну. Жопа.
Черт, Леонард, да говори же.
Ну. Помер он, вишь?
Да уж вижу.
И мама наверняка потеряет где-то половину своего чека.
Ну, на него не придется тратиться.
Она на него и не тратилась. Откладывала на что-нибудь нужное. Утюг вот паровой себе купила.
Ну, Леонард, он коли умер, так умер. Нельзя ж его держать в задней комнате и делать вид, будто…
Палец Леонарда водил по столешнице, по воде, натекшей с отпотевшей кружки. Взгляда он не подымал.
В смысле, он плохо сохранится, когда жара грянет. Саттри улыбался, но улыбка быстро гасла. Леонард метнул в него чудно́й взглядик и вернулся к рисованию водой по столу.
Леонард.
Ага.
Когда он умер?
Ну. Он выпрямился и повел плечами. Ну, умер он…
Ага, это ты уже сказал. Когда?
Прошлым декабрем.
Они посидели молча, глядя на свои кружки пива. Саттри провел ладонью по лицу. Немного погодя сказал: Ты ей вообще холодильник вернул?
Не-а. Она себе другой купила.
Что ты сделал, объяву в газету дал?
В смысле, про ее старый?
Про ее старый.
Не-а. Геенна клятая, Сат, я и не собирался его продавать. Меня тот старик на улице тормознул и спырсил, знаю ли я кого, у кого на продажу есть. Я ему говорю, нет, но все думал и думал про это, и стал виски пить с Бочонком и прочими, а потом виски у нас кончился, а я знал, где старик тот живет, и пошел туда, и потом мы в дом пришли, она ж на работе была как раз, и он мне предложил пятнадцать долларов за холодильник, а я говорю, двадцать, и он тогда, ладно. Не успел я сообразить, что происходит, как он его на тележку и за дверь, и погрузил, и был таков. Я б так нипочем не сделал, кабы не пил.
Леонард?
Ага?
Какого хуя ты собираешься делать со своим стариком?
Я как раз хотел с тобой об этом поговорить. Если б мы просто могли отсюда вывезти так, чтоб никто ни до чего не дотумкал, мы б по-прежнему могли за него получать.
Ты спятил.
Послушай, Сат. Нас же все равно в угол загнало. В смысле, что, если мы просто позвоним и скажем, что он помер? То есть, геенна клятая, этих парней же не одурачишь. Эти ребята, врачи. Они на него разок глянут и тут же скумекают, что он уж полгода как помер.
Как там пахнет?
Воняет там до охуения ужасно.
Леонард отнес пустой аквариум Саттри к бару и восполнил. А когда вернулся, они посидели молча, Леонард наблюдал за Саттри. Тот вздернул плечи. Ну, произнес он. Он не мог придумать, что бы сказать об этом еще.
Леонард подался вперед. Слушай, сказал он. Просто надо, чтобы мне кто-то с ним помог. Я могу машину раздобыть…
Саттри поднял взгляд и уставился на него холодными серыми глазами. Нет, ответил он.
Если б ты мне только помог его загрузить, Сат. Черт, да тебе ж никакого риска.
Саттри поглядел через стол на это искреннее личико, светлые волосы, прыщи, слишком близко посаженные глаза. В голове у него замелькали странные сцены ночной украдки и мумифицировавшиеся трупы при свете факелов, старые вырезки из фильмов ужасов. Послушай, Леонард, сказал он.
Слушаю.
Что обо всем этом думает твоя мать? В смысле, она же вряд ли согласится на всю эту чокнутую катавасию.
У нее нет выбора. Вишь, оно как вышло же, Сат, оно все от рук отбилось. Мы его там оставили только до конца недели. Сам понимаешь. Чтоб получить за него за полную неделю? Ну, неделя кончилась, и я говорю, черт, да вообще не повредит еще несколько дней продержаться. Сам знаешь. И за них тоже получить. Ну. С того все дальше и пошло.
А разве не так оно и бывает? сказал Саттри.
Тут же никто не виноват, Сат. Оно просто вразнос понеслось.
Саттри поднял пиво, и отпил, и поставил его снова, и посмотрел на Леонарда. Ты мне по ушам не ездишь, а? спросил он.
Насчет чего?
Насчет всего. Ты мне правду рассказываешь?
Черт бы драл, Сат. Думаешь, я бы стал шутить про такое? Черт, даже Лорина не знает, что он помер.
А что, по ее мнению, тогда происходит в задней спальне?
Она просто считает, что он болеет и ей нельзя его видеть. Вот и все.
Сколько ей лет?
Не знаю. Шесть, наверное. В школу в этом году пойдет. Может, семь. Слышь, Сат, мы его можем оттуда вытащить, пока она спит ночью. Старуха нам поможет. Мы его просто выволочем и положим в багажник. У меня кое-какие колесные ободья есть и цепи, пригодятся.
Что за хуйню ты несешь?
Ну, ободья и цепи. Утяжелить.
Его утяжелить?
Ага. Мы этого ебилу так нагрузим, что он даже на