Репутация - Лекс Краучер
Фрэнсис Кэмпбелл
P. S. Пользуясь случаем, хочу сообщить, что с вашей стороны было неслыханной дерзостью и нахальством прислать приглашение для Джейн на мой адрес. Не знаю, какие слухи могли до вас дойти, но Джейн совершенно точно здесь не живет.
P. P. S. Джейн просила передать, чтобы ты не надевала зеленых лент, потому что выглядишь ты в них ужасно. Увидимся восьмого числа.
Забудь про зеленые ленты, Джорджиана.
Я не шучу.
Благодарности
Мне нужно поблагодарить множество людей, но прежде я хочу сказать пару слов об историческом контексте этой книги.
В настоящий момент власти Соединенного Королевства и многие СМИ пытаются обелять британскую историю. Они активно препятствуют осмыслению прошлого нашей страны, включая империалистическую политику Великобритании и то, насколько значимую роль она играла в трансатлантической работорговле. Это прошлое сформировало – и продолжает формировать – властные структуры сегодняшней Великобритании.
Эта книга призвана изобразить мультикультурную Британию эпохи Регентства в противовес тенденции искажения реальности в исторических романах. Сюжет «Репутации» вымышленный, однако в эпоху Регентства и на протяжении всей истории государства в Соединенном Королевстве можно было встретить множество выходцев из Африки и Индии, занимающих самое разное положение в обществе. Мне было важно поместить представителей этого сообщества в повествование.
А теперь пришло время закатать рукава и сказать спасибо множеству людей.
Я бесконечно благодарна моему чудесному агенту Хлое Сигер за то, что она сразу поняла Джорджиану, за то, что всегда сражалась на моей стороне, и просто за то, какая она замечательная и прикольная. Мечта моей жизни не смогла бы воплотиться в реальность без ее помощи. Также я хочу поблагодарить всю команду агентства Madeleine Milburn – за поддержку и великолепную рождественскую вечеринку.
Спасибо моим редакторам Саре Бауэр и Кэти Ламсден за незабываемый опыт. Спасибо Блейку, Грейс, Дженнет, Эленор, Луиз и всем сотрудникам издательства Bonnier Books, принявшим участие в рождении этой книги. Спасибо дизайнеру обложки Софи МакДоннелл и иллюстратору Луизе Кеннелл за то, что вдохнули жизнь в Джорджиану и ее друзей. Спасибо Саре Кэнтин из издательства St Martin’s Press за то, что помогла Джорджиане преодолеть океан и добраться до США.
Эта книга никогда не появилась бы на свет без моего партнера – человека, выслушивавшего мою нескончаемую болтовню о «Репутации» и приносившего мне еду, когда я больше напоминала документ Word, чем живое существо. Спасибо, Ник. Книги не было бы и без моей сестры Ханны – она первая убедила меня в том, что эту историю кто-то захочет прочесть (пусть аргументы и сопровождались легким сестринским буллингом). Я безмерно благодарна моей дорогой и любимой подруге Розианне, которая на протяжении всего процесса подготовки книги к печати не давала мне выброситься из окна и присылала письма – от руки, на бумаге! – в которых рассказывала, какие места в романе понравились ей больше всего.
Спасибо моим родителям – за любовь и книги. Спасибо Кезу, который пролистал книгу вперед, чтобы узнать, придет ли Томас на бал. Спасибо Анне и Фотин, воодушевлявшим меня, когда мой запал иссяк. И спасибо Венессе, Джеске, Роуз и Бавне за их великолепное искусство.
Огромный вклад в создание этой книги внесли те, кто читал ее в рукописи. Я хочу от всей души поблагодарить Хелен, Каолинн (которой удалось объять необъятное), Сапана, Хлою, Айори, Линн и Джорджину за их советы. Ханна и Либерти, спасибо, что не пожалели глаз. Джазза, спасибо, что разрешил украсть для романа одно из твоих имен (хотя, по правде сказать, их у тебя столько, что ты определенно не обеднел).
Наконец, я хочу поблагодарить все сообщества, с которыми меня свел литературный труд, включая мою собственную сетевую рабочую группу (увидимся в аду), и всех друзей, которых я обрела благодаря любимым книгам. Если вы ищете людей, готовых работать не покладая рук во имя идеи, готовых каждый день поддерживать и вдохновлять друг друга всевозможными способами, вы всегда найдете их в фанатском клубе.
Вопросы для обсуждения в литературном клубе.
1. Чем жизнь сегодняшней молодежи отличается от жизни молодежи в Англии периода Регентства? А чем похожа на нее?
2. Кто из персонажей понравился вам больше всего?
3. Какая судьба, по вашему мнению, ждет Фрэнсис в дальнейшем?
4. Как раскрывается в книге тема репутации?
5. Как трактуются в романе темы сексуального влечения, секса и сексуализированного насилия?
6. «Репутацию» можно назвать романтической комедией в историческом антураже. Ожидали ли вы найти в книге сюжетные ходы, характерные для современных романтических комедий? Как вы считаете, за счет чего автор достигает комического эффекта?
7. «Репутация» – исторический роман. Как вы думаете, что помогло автору сделать его близким современному читателю? Стал ли роман от этого более интересным для вас?
8. У Джорджианы и некоторых других персонажей сложные отношения с родителями. Как раскрывается в романе тема семьи?
9. Чему научилась Джорджиана у своих разнообразных друзей?
10. Есть ли в этом романе черты «драмы взросления»?
11. Соответствуют ли обложка книги и аннотация ее содержанию?
12. Часто ли вам приходилось читать книги, посвященные этому историческому периоду? Хотелось бы вам прочитать об этом историческом периоде больше?
Примечания
1
1. «Лонгвью» означает буквально «обширный вид». – Здесь и далее примеч. пер.
2
2. Старинная спортивная игра, предшественник крокета.
3
3. Британские монархи, носившие имя Джеймс (именно с ними Джорджиана сравнивает приятелей мистера Рассела), в русской традиции именуются Яковами.