Kniga-Online.club

Сад на пустыре - Шэрон Гослинг

Читать бесплатно Сад на пустыре - Шэрон Гослинг. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
привязывало человека к земле.

Луиза закрыла глаза и вдохнула аромат мокрых листьев. О, она прекрасно понимала, каким целительным может быть сад.

– Так вот куда ты все время убегаешь! – раздался сзади обвиняющий голос.

Мужчина в инвалидном кресле остановился у входа в теплицу, возмущенно глядя на двух женщин.

– Артур! – воскликнула Кэт, бросаясь к нему. – Ты что здесь делаешь? Как ты…

– Приехал посмотреть, где моя жена пропадает целыми днями. Всегда находишь повод оставить меня одного! Думала, я за тобой не доеду? Думала, можно бросить меня, как мешок угля?

– Прости, – примирительно сказала Кэт. – Я тут просто помогаю. Я же тебе говорила…

– Помогает она! У тебя и без того дел выше крыши! Дома, где тебе и полагается быть! Или ты забыла об этом? И вообще, – добавил он, окинув презрительным взглядом участок, – ты говорила, у вас здесь сад. Насколько я вижу, на сад это не похоже.

– Пока нет, – вмешалась Луиза, прежде чем Кэт успела ответить. – Но будет похоже – благодаря таким людям, как Кэт. И, может быть, благодаря вам, мистер Ларкспер?

Она подошла и протянула ему руку.

– Я – Луиза Макгрегор.

Артур Ларкспер проигнорировал приветствие и еще раз взглянул на голый участок земли.

– Я бы на вашем месте залил тут все асфальтом и сделал автостоянку. Возни меньше, и хоть денег немного заработаете.

– Прежде чем сдаться и последовать вашему совету, мы все-таки еще поработаем. – Луиза заставила себя улыбнуться. – Мне многие помогают. В том числе Кэт. Ее помощь неоценима!

Мистер Ларкспер пренебрежительно фыркнул. Луиза изо всех сил пыталась не раздражаться, не видеть в нем просто неприятного человека. В конце концов, она не понаслышке знала, что боль делает с людьми.

– Не хотите посмотреть, как будет выглядеть сад через некоторое время? – предложила она. – Кэт поучаствовала в проекте мемориального участка с прудом – он будет в юго-восточном углу. На следующей неделе мы начинаем там работы. Будем не только цветы выращивать. Вон там – видите? – уже начали сажать картошку, а здесь, – она обвела рукой теплицу, – у нас самые разные овощи. Они почти готовы к высадке в открытый грунт. Вот, у меня есть флаер – можете взять его с собой.

Луиза взяла листок, на одной стороне которого был план сада, а на другой – информация о волонтерстве. Ларкспер выхватил у нее флаер, но даже не взглянул на него.

– Чего я действительно хочу, – резко сказал он, – так это домой. Прямо сейчас!

– Хорошо, Артур, – согласилась Кэт. – Я тебя отвезу. Сварю нам кофе.

Она бросила на Луизу извиняющийся взгляд. Та ответила ободряющей улыбкой и с трудом удержалась от замечания, что Артур добрался сюда сам, а значит, скорее всего, и назад сможет вернуться самостоятельно.

Глядя, как Кэт катит коляску к калитке, Луиза надеялась, что после этого инцидента она не перестанет приходить в сад. С миссис Ларкспер было весело, и Луиза не лукавила, когда говорила, что ее помощь очень важна. Наконец пара исчезла из вида, и Луиза с головой ушла в свои заботы. Позже ученики четвертого класса придут сажать подсолнухи. Луиза представляла себе лица ребят – такие же счастливые и сияющие, как цветы, которым дети дадут жизнь!

Глава двадцать восьмая

– Тебе надо найти кого-нибудь! – сказал ему Крис за кружкой пива. – Если ты, конечно, до сих пор не страдаешь по Аннике.

– Нет, – покачал головой Кас. – Не страдаю. Я просто занят. И вообще, мне еще надо квартиру искать. Не могу же я всю жизнь занимать вашу свободную комнату.

– Да брось! Эту проблему ты быстро решишь. И вообще, Бекки не против, чтобы ты у нас гостил. И дети тоже. Но на твоем месте я бы поскорее снова вернулся в седло. Девчонкам ты, конечно, и так нравишься, но мы все не молодеем.

– Ну спасибо, Крис, – сказал Кас. – Умеешь поднять настроение.

– Такова жизнь, – пожал плечами Крис. – Пройдет мимо, а ты даже оглянуться не успеешь. Так что расслабляться не стоит.

Конечно, он был прав. Кас и сам не понимал, как к сорока годам умудрился оказаться в тупике. Он всегда хотел большой дом и семью. Стремился к этому, потратил много сил. А в итоге мог похвастаться только совместной арендой пыльного спортзала (даже за аренду он не мог платить сам, без посторонней помощи!) и стайкой трудных детей, которые были даже не его. Хотя временами он чувствовал себя скорее их отцом, чем учителем.

– Я даже не знаю, с чего начать, – пробормотал он.

Прошло уже четыре года с тех пор, как Кас познакомился с Анникой и покинул ряды свободных мужчин. Учитывая бешеный ритм современной жизни, он давно выпал из обоймы и понятия не имел, как в нее вернуться. Где люди теперь ищут пару? В «Тиндере»? В таком маленьком городке, как Коллатон, это было чревато катастрофическими последствиями. Молодых женщин здесь было совсем немного, и Кас рисковал нарваться на коллегу, или мать своего ученика, или, что еще хуже, на бывшую ученицу – от одной мысли об этом Каса охватывал ужас. По правде говоря, эта перспектива пугала его настолько, что он уже был готов поставить крест на своей личной жизни. А что ему оставалось? Где еще люди знакомятся, если не в Интернете?

– Тот сальса-клуб в Карлайле все еще работает, – заметил Крис, когда Кас поделился с ним сомнениями. – Бекки с удовольствием составит нам компанию – если найдем няню, конечно. Мы уже тысячу лет никуда не выбирались!

– То есть вы будете танцевать, а я – изображать третьего лишнего? – проворчал Кас. – Заманчивая перспектива!

– Да ладно! Когда это ты сидел в одиночестве? Мы только зайдем, и к тебе очередь выстроится – сам знаешь.

– Не уверен, – протянул Кас. – Я уже много лет не танцевал. Старый стал и неуклюжий.

– Ничего подобного! Порхай, как бабочка, жаль, как пчела! Ты же боксом занимаешься! Ловкости тебе не занимать. Попрактикуешься немного перед зеркалом, выучишь пару шагов. И все будет супер! Как в старые добрые времена.

Ничего лучшего Кас все равно не придумал, поэтому в воскресенье утром поехал в спортзал практиковаться. Он был уверен, что в это время там его никто не застанет. Места в зале было больше, чем в гостиной Криса и Бекки, к тому же Кас не хотел позориться перед друзьями – вдруг он совсем забыл, как двигаться под музыку?

Он включил аудиосистему (еще один подарок залу от Луизы; за это дети полюбили ее еще больше), подключил ее через блютуз к телефону, выбрал трек… Звуки сальсы мгновенно заполнили все пространство – сложная, быстрая мелодия. От нее перед глазами возникло голубое небо, белые песчаные пляжи, яркие цветы – в зале как будто стало жарче. Кас пытался вспомнить шаги, сбросить напряжение, почувствовать музыку. Забавно, что он мог без труда объяснить правило офсайда целому полю малолетних всезнаек, или положить мяч в корзину с пяти метров, или, стоя на ринге, показывать боксерские стойки сочащимся презрением подросткам, – но после нескольких танцевальных па Каса охватила жуткая неловкость, хотя сейчас его не видела ни одна живая душа. Слишком много лет прошло с тех пор, как он в последний раз танцевал. И теперь он, пожалуй, уже слишком стар для этого. Кас чувствовал себя старым, неуклюжим… и глупым. Как медведь в балетной пачке. Возможно, дело в том, что он танцевал без партнерши. Танец создан для двоих.

– Привет!

Ее голос застал его врасплох. Кас обернулся и увидел в дверях Луизу. Ее щеки порозовели, распущенные волосы лежали на плечах. На ней были поношенные синие джинсы с дыркой на колене, рабочие ботинки со стальными носами и старый черный свитер. На щеке пятнышко грязи. Такое же, как то, что ему так хотелось стереть с ее лица несколько недель назад. И улыбка… лампа на тысячу ватт, которая мгновенно осветила зал. Кас с тревогой почувствовал, как

Перейти на страницу:

Шэрон Гослинг читать все книги автора по порядку

Шэрон Гослинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сад на пустыре отзывы

Отзывы читателей о книге Сад на пустыре, автор: Шэрон Гослинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*