Kniga-Online.club
» » » » Нэко-кафе. Правила жизни кошек - Анна Шойом

Нэко-кафе. Правила жизни кошек - Анна Шойом

Читать бесплатно Нэко-кафе. Правила жизни кошек - Анна Шойом. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Сорта, но боюсь, что я больше не смогу повидаться с ним и вообще ни с кем. Чувствую себя все слабее, подобно свече, которая вот-вот погаснет.

Тем не менее я не грущу. Встреча с вами вернула мне вкус к жизни. Как и уверенность в том, что у всего есть смысл. Мне кажется, все должно было произойти именно так. Я должен был встретить Марка, чтобы тот позаботился о Сорте и отнес его в кафе на ваше с Юми попечение… Интересно, какие новые сюрпризы готовит вам жизнь? К сожалению, я ухожу и об этом не узнаю.

У меня кончаются силы, нужно немного отдохнуть.

Затем продолжу.

В этом и заключается волшебство писем: можно начинать, продолжать и заканчивать их в любую минуту. У меня осталось совсем немного времени, и мне нужно кое-что уладить. Сегодня ты спросила, как я вижу дальнейшую судьбу Сорта, нашего островка безмятежности. Сорт настоящий рыцарь, мой маленький воин. Я очень мало знаю о тебе, Нагоре, но здесь, в этой пустой палате, я готов набраться смелости и спросить прямо, не захочешь ли ты… забрать Сорта себе? Я знаю, что ты не слишком жалуешь кошек, но, поскольку он был первым котом, к которому ты прикоснулась, между вами, возможно, существует особая связь. Ты не обязана принимать решение сразу. Не торопись. Ты получишь это письмо, когда меня уже не будет в живых, так что я могу ждать вечно.

Очень прошу вас с Юми не включать Сорта в список на пристройство, пока ты не примешь решение. Заранее благодарю.

Все последнее время, до самой больницы, этот кот был для меня настоящим целителем. Он был со мной всякий раз, когда у меня что-то болело, даже если я не издавал ни единого стона. Ложился рядом, чуть касаясь меня.

Вот я и написал все, что хотел. Остается только пожелать тебе, чтобы ты обрела то, чего хочет твое сердце, и, пожалуйста, наслаждайся каждым мгновением: ничто не длится вечно.

Не печалься обо мне. Я спокоен, моя жизнь была полна, и теперь мне любопытно, что будет дальше. Наверняка на той стороне должно что-то быть, согласись? Если так, однажды мы увидимся, хотя я надеюсь, что это произойдет очень не скоро.

С любовью к тебе, Марку, Юми и Сорту.

Спасибо, что согрели мои последние часы.

Элиас

Дул ветерок, играя выбившимися из пучка прядями. Нагоре закрыла глаза, наслаждаясь его касанием.

Две невесомые капли скатились по ее щекам. Сердце сжалось при воспоминании об Элиасе с Сортом на коленях.

Она не знала, что делать, – ей нужно было время, чтобы все осмыслить. Особенно смерть Элиаса.

Она убрала письмо и, вместо того чтобы ехать на общественном транспорте, решила немного развеяться и задумчиво зашагала пешком к «Нэко-кафе».

25. Любопытство спасло кота

С приездом мужа Юми заметно повеселела и сияла как никогда. Он был заметно старше ее и все-таки каждый день заходил в «Нэко-кафе», предлагая помощь.

Замкнутая от природы Нагоре не могла представить, как им удается сохранять отношения на расстоянии. А в следующий понедельник Юми с мужем уезжали вместе на десять дней, и на это время присмотр за кафе полностью ложился на плечи Нагоре.

Она старалась об этом не думать, чтобы избежать приступа паники, как в прошлый раз. В ближайшие выходные, которые были уже не за горами, Юми и ее муж в качестве небольшой компенсации отпустят Нагоре отдохнуть и позаботятся о кошках.

Марк говорил, что когда-нибудь они встретятся, но с тех пор больше не писал. Если же она писала первой, он отвечал ласково, но лаконично.

Возможно, он скорбел по своему старому другу или на него навалилось много работы. А может, и то и другое.

Поскольку никакой определенности в ее жизни по-прежнему не было, Нагоре начала мечтать о поездке на выходных. Ей нужно было сбежать из города, чтобы вдоволь побродить по лесу, к тому же у нее не было денег, чтобы позволить себе отель.

Между тем в августовские вечера кафе заполнялось только наполовину. Если не считать случайных туристов, с любопытством заглядывающих в окна, город спал, и мягкая, расслабленная кошачья атмосфера пронизывала все вокруг.

В перерывах между приготовлением холодного чая и усатого кофе Нагоре работала над альбомом. Она обнаружила, что особенно приятно рисуется в тихой, игривой, а иногда и любопытной компании.

Продолжая кошачью галерею, она нарисовала забавную рыжую голову Ликера с блестящими глазками, взъерошенной шерстью и невероятными усами, торчащими во все стороны. Под рисунком написала:

Будь гибкой, но никогда не забывай,

кто ты на самом деле.

Ликер

Чуть раньше она нарисовала прекрасный портрет кота-меломана с надменным взглядом и редкими усиками. Она подумывала, не нарисовать ли рядом граммофон, как на картине «Голос его хозяина»[15], где в граммофонную трубу заглядывает терьер, но в конце концов добавила фразу:

Заботься о внешности: никогда не знаешь, кто за тобой наблюдает

(но прежде всего ты должна нравиться самой себе).

Фигаро

Удовлетворенно рассматривая все шесть рисунков, она не заметила, как сзади подошла Юми. И не только она: Шерхан, полосатый кот, имевший обыкновение лезть во все дела, тоже хотел узнать, чем занимается Нагоре. Она и оглянуться не успела, как он запрыгнул на стол и принялся нюхать блокнот.

– Они кажутся тебе до того реальными, что ты решил их обнюхать? – пошутила она, а Шерхан тронул лапкой один из карандашей, и тот упал на пол.

Нагоре собралась его отругать, но маленький тигр убежал прятаться.

– Мне очень нравится твой стиль, – сдерживая смех, сказала Юми, подобрала карандаш и уселась рядом с Нагоре. – Свежий и очень своеобразный.

– Спасибо… – застенчиво поблагодарила та. – Это всего лишь наброски. Они помогают мне осознавать все, что происходит.

Юми пристально посмотрела на Нагоре, будто понимала гораздо больше, чем та подразумевала.

За эти недели, которые они провели вместе, Нагоре не раз размышляла о стремлении японцев к ненавязчивости. И восхищалась этим качеством.

Шерхан решил досконально изучить все свойства карандаша, поэтому снова вскочил на стол, поддел карандаш лапой и подбросил в воздух. Затем спрыгнул вслед за ним и покатил его по полу.

Понаблюдав за игрой скорее умиленно, нежели раздраженно, Нагоре снова отобрала у кота карандаш и взамен предложила любимый мячик, к которому крепилось перышко. Поскольку кот то и дело в него играл, мячик часто терялся.

Перейти на страницу:

Анна Шойом читать все книги автора по порядку

Анна Шойом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нэко-кафе. Правила жизни кошек отзывы

Отзывы читателей о книге Нэко-кафе. Правила жизни кошек, автор: Анна Шойом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*