Kniga-Online.club
» » » » Восьмая шкура Эстер Уайлдинг - Холли Ринглэнд

Восьмая шкура Эстер Уайлдинг - Холли Ринглэнд

Читать бесплатно Восьмая шкура Эстер Уайлдинг - Холли Ринглэнд. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
захлестнули ее всю, целиком. Искры в карих глазах Эстер, в ее волосах цвета темного меда. Россыпь веснушек на носу, улыбка, от которой разливается свет. Когда она была маленькой, от ее смеха иногда зимородки снимались с дерева. Сильные чувства каждый раз заставляли ее краснеть. Все эти мелочи, вспышки волшебства.

— Я здесь, мама. — Казалось, Эстер где-то близко, так отчетливо прозвучал голос.

— Я… Эстер, прости меня. — Фрейя слушала, как дышит дочь; какое-то время обе молчали. Фрейя кашлянула. — Сколько всего на тебя свалилось, skat. Ты так далеко от дома. Ты столько всего узнала в последние несколько дней — об Ауре, о ее жизни и беременности, о Софусе. А теперь еще и обо мне, о нашей семье. — Она села. — Слишком много всего. Нельзя нести такой груз в одиночку.

— Я не одинока, — сказала Эстер.

Фрейя снова расслышала в голосе дочери те же интонации, с которыми она раньше произнесла имя Софуса.

— Знаю. Но ты должна быть с нами. С семьей. Тебе так не кажется? Возвращайся домой, к папе, к тете Эрин, к Куини, к Нин. Ты нужна им. Нам нужно отгоревать по Ауре и Але вместе.

— Такие простые слова — а ты все не можешь их произнести.

— Какие слова? — У Фрейи перехватило горло.

— Папа, Эрин, Куини, Нин… Я нужна им?

Фрейя сделала глубокий вдох. Она сама давала этот совет каждой женщине, которая ложилась под ее иглу. Дыши. Трансформация — это больно. Не забывай дышать.

Она сделала еще один вдох. И еще один. Слова все не шли.

— Мама?

— Вернись ко мне, Эстер, — торопливо проговорила Фрейя. — Ты нужна мне.

Через полчаса после того, как Фрейя закончила разговор с Эстер, Джек увел ее в ванную. Там он набрал в раковину горячей воды, достал из шкафчика лоскут чистой ткани, намочил, отжал и мягкими движениями вытер красное заплаканное лицо жены. Фрейя пересказала ему разговор с Эстер. Об Ауре. О Софусе. Об Але. Призналась, что поведала Эстер об Айрис.

— Я боюсь за нее, Джек. Как ей в одиночку осознать столько всего?

— С ней все будет хорошо, — неуверенно, с посеревшим лицом произнес муж.

Они посидели молча.

Фрейя взяла его за руку.

— Надо вернуться в студию, рассказать Эрин и всем остальным.

Джек кивнул. Фрейя кончиками пальцев рисовала невидимые узоры на тыльной стороне его руки.

— Наша внучка. — Джек взглянул на Фрейю сухими глазами. — Ала.

Фрейя тихо заплакала.

— Неужели Аура думала, что виновата в смерти Алы? Наша дочь погибла, считая, что она всему виной?

Джек крепко обнял ее, и Фрейя не стала отстраняться.

* * *

Когда Фрейя вернулась в студию, Куини говорила сияющей Корал:

— Следующую татуировку сделаешь мне ты.

Куини согнула руку с новорожденной татуировкой, словно уже баюкая нерожденного ребенка Нин. Расположение рисунка было продуманным и полным смысла: на верхней части руки Фрейя изобразила множество цветков пинифолиуса — «свадебного куста»: белейшие пятилепестковые звезды с узкими зелеными листьями. Эти цветы много значили для Куини; когда она в первый раз возьмет ребенка на руки, они окажутся у него на виду. Малыш с самого первого дня начнет узнавать свою историю, узнавать бабушкино лицо.

Цветы сияли под пищевой пленкой, белые лепестки словно то оттенялись, то подсвечивались розовым и серым. Лимонный и светло-рыжий пигменты подчеркивали восковую зелень листьев. Цветы свадебного куста сверкали, как скопления звезд в дюнах северо-восточного побережья, по которым многие поколения рода Куини понимали, что горбатые киты скоро поплывут на юг. Для Куини же эти цветы отныне и навсегда будут связаны с рождением ее первой внучки или первого внука.

Фрейя топталась на пороге, ломая руки.

Первой ее заметила Эрин.

— Куда ты делась? — Она поднялась с дивана. — Фрейя?

Тетя Ро поставила чашку с чаем. Корал и Нин обернулись. Куини подошла и встала рядом с Эрин.

— Фрейя, что случилось? — серьезно спросила она.

Фрейя нерешительно переступила порог.

— Эстер звонила, — проговорила она.

Женщины заключили ее в объятия.

46

После возвращения из Микладеалура прошло несколько часов. Эстер сидела на полу у себя в комнате и шнуровала ботинки. Сквозь стены доносились приглушенные голоса Софуса и Флоуси. Эстер сунула в рюкзак дорожный бумажник, запасной свитер и бутылку воды. «Мы обещали Ауре скрывать от тебя правду и сдержали свое обещание, но так и не смирились с этим».

Эстер постояла, огляделась. Все взяла? От усталости кружилась голова, Эстер не могла сосредоточиться. Повидав Коупаконан, она потеряла покой. А после откровений Фрейи сделалась неразговорчивой. Вернувшись, Эстер хотела вздремнуть, но безуспешно. Сколько громких звуков! Визжат шины, разбивается стекло, тело лебедя со стуком падает на пикап. «Ала!» — кричит Аура. Раскаяние в голосе матери: «Ты когда-нибудь слышала выражение „радужный ребенок“?» У Эстер застучало в висках.

Тут к ней в комнату влетела Хейди, уже готовая к выходу: в синем бархате, дешевом полиэстере и полная подростковых надежд. Круто завитые сиреневые волосы заколоты на макушке и убраны под синюю шляпку с белыми цветами.

— Быть может, и ты присоединишься к сегодняшнему празднеству? — спросила Хейди, блестя глазами.

Эстер при виде ее смягчилась.

— Ты выглядишь просто невероятно.

Хейди просияла и сделала реверанс.

— Так что же? Ты прибудешь?

— Прости, дружочек, — сказала Эстер, — но вечеринка в духе восьмидесятых — это не для меня. — Она не стала вдаваться в объяснения. — Сейчас прогуляюсь — и лягу спать пораньше. — Эстер закинула рюкзак за спину. — Расскажешь, что там было, ладно? А я приготовлю тебе завтрак. Блинчики. С двойной порцией сиропа.

Лицо Хейди вытянулось.

— По-моему, мы не ошиблись с костюмом. Не будет ли юная леди Вайолет Кроули любезна покружиться? — Эстер хотелось приободрить Хейди.

Та подчинилась, и на ее лице снова засветилась улыбка, хоть и вполсилы.

— Дядя тебя уже видел? — спросила Эстер, держа кружившуюся Хейди за руку.

Хейди запнулась и остановилась. Рассмеялась.

— Он сказал, что мне туда хода нет. Костюм не соответствует.

— И ты ему спустила?

— Я просто указала ему, что в условиях не обозначено, восьмидесятые годы какого века имеются в виду, так что я имею полное право явиться в том костюме, какой сочту подходящим. Леди Кроули из восьмидесятых годов девятнадцатого века. — И Хейди поправила полиэстеровую оборку.

— Что ж. — Эстер дышала, пересиливая боль в груди. — Если бы я выбирала лучший костюм вечеринки, то присудила бы первый приз тебе.

— Но ты еще Флоуси не видела, — запротестовала Хейди.

Эстер с трудом поборола соблазн зайти на кухню, откуда доносился громкий смех Флоуси.

— Покажешь мне потом фотографии? — Она достала из тумбочки ключи от дома с прицепленным к ним брелоком Космоклуба и положила их в карман. — Попробую удрать

Перейти на страницу:

Холли Ринглэнд читать все книги автора по порядку

Холли Ринглэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восьмая шкура Эстер Уайлдинг отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмая шкура Эстер Уайлдинг, автор: Холли Ринглэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*