Kniga-Online.club
» » » » Владимир Корнев - Датский король

Владимир Корнев - Датский король

Читать бесплатно Владимир Корнев - Датский король. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 158 159 160 161 162 Вперед
Перейти на страницу:

240

Спасибо! Сожалею… (нем.)

241

Прижать к стене (нем.). «Славян надо прижать к стене» — слова австрийского министра иностранных дел фон Бейста, взятые Тютчевым эпиграфом к одному из стихотворений.

242

«Баттерфилд» (англ. «Butterfield’s») — аукционный дом, основанный Уильямом Баттерфилдом в 1865 г. в Калифорнии (Сан-Франциско).

243

Ежедневная парижская газета.

244

Бездна бездну призывает... (лат.) (Псалтирь, 41: 8).

245

Именно так! (лат.) — выражение, подчеркивающее желание говорящего отметить значимость и окончательность своего решения.

246

Сфумато (ит. sfumato — замутненный) — термин, обозначающий мягкость живописной манеры, плавность тональных переходов, размытость контуров. Считается открытием Леонардо да Винчи.

247

Вечный свет (лат.). Божественное сияние.

248

Послушайте, дорогая тетушка (нем.).

249

Доброе утро, друг мой! (нем.)

250

«Система трансцендентального идеализма» (нем.).

251

Лоренцо Гиберти — итальянский скульптор раннего Возрождения (XV в.).

252

Спальня (нем.).

253

Букв, «сдирать кожу» (фр.). Знаменитая анатомическая фигура французского скульптора Жана-Антуана Гудона (1741–1828). сделанная им в Риме для обучения молодых художников ( 1776). Позднее ее стали называть по имени автора «гудоном».

254

Профессор Ауэрбах. Гомункулус прошлого и Сверхчеловек будущего. Метафизические опыты» (нем.).

255

До свидания! (нем.)

256

Один из древних языков семитской группы, разговорный язык в Палестине времен Иисуса Христа и апостолов.

257

Свет Утренней Звезды — символическое обозначение Люцифера, предводителя падших ангелов, владыки ада. Люцифером в средневековой традиции называется Венера — Утренняя Звезда.

258

От исп. capricho — «козлиная поза» — жанр необычных, странных, причудливых, фантастических изображений.

259

Традиционный немецкий слоеный пирог.

260

Барон Генрих фон Бэр (Автопортрет) (нем.).

261

Бриарей (греч. миф.) — сторукий великан, сын Геи — Земли и Урана — Неба.

262

Гамматический крест — древний индоевропейский символ солнца, круговорота вещей в природе, свастика.

263

Эти исконно православные земли после монгольского нашествия оказались в сфере «латинского» влияния, а после Флорентийской унии (1439) здесь укрепилась так называемая Грекокатолическая церковь с кощунственно смешанными латинско-«православными» обрядами под властью Папы.

264

Вертоград (церк.-слав.) — сад, плодовый или цветочный.

265

Псалтирь, 39:1-6: «Соблюди меня. Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей... Гордые скрыли силки для меня у петли, раскинули сеть по дороге, тенета разложили для меня».

266

«Наша любовь обманулась...» — строчка из раннего стихотворения А. Блока «Помнишь ли город тревожный...» (цикл «Ante lucem»), впервые напечатанного в «Собрании стихотворений» 1911 года.

267

На Шпалерной ул. в доме № 25 располагался так называемый Дом предварительного заключения, «предварилка».

268

Сажень — мера длины, равная 2,13 м.

269

Эти ковры производились с конца XVI до начала XVIII в. в восточном Иране — провинции Герат, в связи с чем их рисунок получил у искусствоведов название «герати».

270

Из заупокойного канона.

271

Вакации (устар.) — каникулы.

272

Популярный сборник сказок H. П. Вагнера (1829–1907) — известного зоолога и писателя.

273

Косач — тетерев-косач.

274

Муравленый — глиняный, покрытый глазурью.

275

Я с вами, и никто не одолеет вас! (церк.-слав.)

276

Инфлюэнца — грипп.

277

Норма, Виолетта — главные партии опер Беллини, Верди.

278

Матерь Божия (польск.).

279

Пятиалтынный — пятнадцать копеек, серебряная монета.

280

Переступающий, дробный шаг на одних кончиках пальцев — сложный хореографический прием.

281

Букв, «из глубины» (лат.) — начало покаянного псалма, по католическим канонам, читающегося над умершим.

282

Знаменитая «Башня» поэта символиста и философа — Вячеслава Иванова (на углу Таврической и Тверской улиц) была крупнейшим литературно-художественным салоном Петербурга, где в девятисотых годах регулярно проводились так называемые «среды», привлекавшие весь цвет рафинированной культуры Серебряного века.

283

Цитата из «Венка сонетов» Вяч. Иванова, вошедшего в книгу «Cor ardens» («Пылающее сердце») (1911).

284

Стефан Малларме (1842–1898).

285

Перевод В. Брюсова («Лебедь»).

286

Лилит действительно является в иудейской талмудической демонологии духом зла. В еврейской традиции овладевает мужчинами против их воли, известна также как волосатая («Эрубин». 186) и крылатая («Нидда», 246), вредительница деторождения.

287

Ударники — бойцы ударных фронтовых частей, во множестве создававшихся в Первую мировую и Гражданскую войны.

288

Финляндцы — солдаты лейб-гвардии Финляндского полка.

289

Кенотаф — в античной традиции знак (обычно стела), напоминающий об усопшем, символическая могила, не содержащая останков.

290

«На сопках Маньчжурии».

Назад 1 ... 158 159 160 161 162 Вперед
Перейти на страницу:

Владимир Корнев читать все книги автора по порядку

Владимир Корнев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Датский король отзывы

Отзывы читателей о книге Датский король, автор: Владимир Корнев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*