Крушение шхуны "Графтон" - Ф. Е. Райналь
Вскоре сухие ветки весело затрещали, и костер запылал.
Вскоре я заметили, что земля горела, и под костром образовалась яма. Я тотчас же понял (потом я убедился, что не ошибся), что на скалах лежал слой болотного торфа; он произошел как и всегда от разложившихся болотных растений. Этот слой мягок, губчат, и всегда пропитан водой. У берега он от одного до двух метров толщины, и мало помалу утончается по мере того, как берег поднимается внутрь острова.
Я был совершенно один, и вы можете себе представить, какие черные мысли приходили мне в голову. Я стал думать о моем семействе, о всех, кто был мне дорог, и которых я любил теперь еще больше, чем прежде. Я был отделен от них целым полушарием. Когда и каким образом я спасусь с этого острова, брошенного посереди безбрежного океана, вдали от света? Может быть никогда! Полное отчаяние овладело мной. Сердце мое сжималось от горя, я задыхался, я не мог удерживать слез, которые наполняли мои глаза; я заплакал, как ребенок.
Я стал молиться Богу, вечному Творцу, Владыке мира. Я бросился на колени и молил Всевышнего о помощи. После усердной молитвы я сделался спокойнее. Мне невольно пришла в голову поговорка, которую я так часто слышал прежде и сам должно быть повторял совершенно равнодушно, а именно: "на Бога надейся, а сам не плошай". Теперь я видел в ней совершенно новый смысл. Мне стало ясно, что приходить в отчаяние в том положении, в котором мы находились, значит губить и себя и товарищей.
Я бросился на колени и молил Всевышнего о помощи.
С этой минуты я решил во что бы то ни стало прогнать все черные мысли из головы; я захотел сделаться полезным моим бедным товарищам, которые уже столько сделали для меня.
Я собрал последние силы и вышел из маленькой палатки, в которой я лежал посреди различных вещей, спасенных от кораблекрушения. Я взял в одну руку чайник, другой цеплялся за сучья, которые были подле меня, и тихо, шаг за шагом добрел до ручья. Хотя расстояние от нашей палатки до ручья не было больше сорока шагов, но я так устал, что почти в изнеможении сел на свалившееся бревно. После минутного отдыха я наполнил чайник водой, с таким же трудом отнес его назад к палатке и поставил на огонь; я радовался и гордился своим подвигом и заранее видел, как будут приятно удивлены товарищи, с какой радостью они, несчастные, измокшие и усталые выпьют хоть по чашке горячего чая.
Через час вернулись они по одному; дождь лил с их измокшего платья, они шли, понурив головы, потому что нигде не нашли убежища.
Мы уселись вокруг костра, стеснились под нашей палаткой, слишком малой для нас и всей провизии; опять, согревшись чаем, мы начали приискивать средства, как бы выйти из нашего несчастного положения.
Джорж и Гарри совершенно упали духом и горько жаловались на судьбу. Они жалели, что не утонули и что спаслись на эти скалы, к которым, должно быть, очень редко пристают корабли и где мы, по всей вероятности, умрем голодной смертью.
Алик молчал; он был угрюмее обыкновенного.
Мусграв, бледный, со сжатыми кулаками, хотел, казалось, скрыть свои нравственные страдания.
— Не унывайте, друзья, — сказал я им, — Бог не покидает несчастных, которые надеются на его помощь.
Обращаясь больше к Мусграву, чем к другим, я напомнил обещание наших далеких товарищей.
— Даже ежели бы они вспомнили о своем обещании, — отвечал он, — то пошлют нас отыскивать на остров Кампбель, и то не раньше трех, или четырех месяцев. Но Бог знает, догадаются ли они? Они думают, что мы нашли оловянную руду и начали ее разрабатывать. Согласятся ли они, чтобы другие, отыскивая нас, напали на руду, и прежде них отправились к правительству просить концессию на разработку ее? Конечно, из личных выгод они никакому чужому кораблю не позволят отыскивать нас.
— Я не допускаю такого бесчеловечного поступка, как бы велико ни было их корыстолюбие, — сказал я. — Я хорошо знаю Сарпи, он мой друг детства, и я отвечаю за его преданность. Что же касается до его товарища, то он ваш родственник; он вас любит, и наверное не изменит данному слову. Они наверное пошлют корабль на остров Кампбель, не найдут нас и поедут отыскивать на Аукландских островах, которые находятся на пути к острову Кампбелю.
— А ежели они не пошлют корабля? — прошептал Мусграв. О! Моя бедная жена! Бедные дети! Что будет с ними без меня?
С этими словами, этот человек, обыкновенно спокойный при самой страшной опасности, вдруг закрыл лицо руками и зарыдал.
Джорж и Гарри молчали. Мы все были охвачены безутешным горем нашего несчастного товарища. Мы не смели на него взглянуть. После минутного молчания он оправился немного от своего волнения.
— Не надо приходить в отчаяние, сказал я. Мы, мужчины, должны действовать, а не горевать. Что до меня касается, я не теряю надежды; по моему, надобно употребить