Подземный мир - Вольфганг Хольбайн
- Они взяли меня и воспитали как своего ребёнка, - наконец сказал он.
- Тогда ты правда наш брат?
Михаэль почувствовал обиду на судьбу, которая даже для такой минуты, главной минуты в его жизни, не нашла ему более подходящего места, чем поле битвы, и более подходящего момента, чем этот, когда все эти люди чуть не погибли из-за него.
Но тут он увидел, что к нему подходит Анзон в сопровождении Вольфа и своих воинов.
- Какая трогательная сцена, - с издёвкой сказал Анзон. - Прошу прощения за грубое вмешательство, но нам надо поговорить.
- Зачем ты это делаешь? - упрекнул его оказавшийся рядом Марлик. - Почему ты даже в такой момент не оставишь его в покое? Ведь он, может быть...
- Да, да, потерянный сын, вернувшийся домой, я знаю, - зло перебил Анзон, - Но сейчас не время, старик. - И он властно протянул к Михаэлю руку: - Давай сюда камень!
Михаэль молчал, глядя в глаза Анзону, и Анзон первый не выдержал и отвёл взгляд, проиграв эту безмолвную дуэль. Но потом резко поднял голову и повторил:
- Камень!
- У меня его нет. И даже если бы был, я бы тебе его...
Анзон наотмашь ударил его. Михаэль пошатнулся, схватился за щёку, но не издал ни звука и продолжал упорно смотреть Анзону в глаза.
- Хватит корчить из себя чёрт знает что, - прикрикнул на него Анзон. - Ты уже и так натворил достаточно бед, щенок! Отдай камень, или я сам возьму его.
Он поднял руку - может быть, для второго удара, но между ними встал Эрлик.
- Довольно, - сказал он негромко, но твёрдо, и Анзон опустил руку и отступил на шаг. - Мы обязаны тебе нашим спасением, но ты не имеешь права так обращаться с этим мальчиком. Он рисковал жизнью, чтобы помочь нам.
- Ах, как трогательно, - съязвил Анзон. - Но я вынужден настаивать на том, чтобы он отдал камень. Он принадлежит нам, а не этому мальчику.
- Если он кому и принадлежит, так только нашему народу, - ответил Эрлик. - Как ты смеешь требовать? Или ты забыл, что я твой король?
- Ты больше не король, - спокойно сказал Анзон. Насмешка исчезла из его голоса, сменившись сожалением. - Я уважаю тебя, Эрлик, за твой возраст и за всё, что ты сделал для нашего народа. Но больше я не могу признавать вас своим господином.
Эрлик встретил его взгляд спокойно, не выказав ни испуга, ни удивления. Должно быть, он ждал от Анзона этих слов.
- Мне очень жаль, - сказал он, - но тогда у меня нет другого выхода. Я снимаю тебя с должности. Больше ты не главнокомандующий. Приказываю тебе сложить оружие и отправляться в свою резиденцию, пока совет города не решит твою дальнейшую судьбу.
Произнеси эти слова при таких обстоятельствах и после всего случившегося кто-нибудь другой, это прозвучало бы смешно. Но в устах Эрлика это было повеление, приказ короля. И хотя он произнёс его негромко, все вокруг услышали. Воцарилась тишина. Михаэль заметил, как его отец встал рядом и как напряглись мужчины в окружении Анзона и Эрлика. Руки потянулись к рукоятям кинжалов и мечей или крепче сжали дубины и прочее самодельное оружие.
- Ты не повинуешься твоему королю? - наконец спросил Эрлик с разочарованием в голосе. - Неужто ты поднимешь оружие против своего народа? Против тех, кого ты поклялся защищать?
- Что делать, ты вынуждаешь меня! - ответил Анзон, но не вполне уверенно. Взгляд его всё чаще обращался к человеку в капюшоне, и чувствовалось, что в нем идёт напряжённая внутренняя борьба.
- Одумайся, Анзон, умоляю тебя! - вмешался Марлик. - Вспомни об опасности, нависшей над всеми нами! Демоны вернутся! Как мы сможем выстоять против них, если среди нас нет мира?
Эти слова были последней отчаянной попыткой образумить Анзона и тем самым, может быть, разрушить злые чары Вольфа, но возымели обратное действие. Анзон резко вскинул голову, и по его лицу скользнула презрительная улыбка.
- Об этом не беспокойся, мой любезный Марлик. Мир наверху, где я побывал, оказался ещё хуже, чем я думал. Но у них там есть весьма полезные предметы. С их помощью мы победим всех демонов на свете.
Он извлёк из-под своей накидки автомат, и Михаэль увидел у него за поясом ещё дюжину резервных магазинов. Они с Вольфом хорошо экипировались.
Чародей оглядел оружие со смешанным выражением печали и любопытства и покачал головой:
- Ты ничего не понял, Анзон. За все эти годы. Неужто ты думаешь, что можешь этим победить? Да будь у тебя сотня таких орудий, тебе их не хватит.
- У меня их будет тысяча, - с вызовом сказал Анзон. - И другие, более могущественные вещи! Каких ты и представить себе не можешь, старик! Вещи, при помощи которых я переверну этот мир! Времена магии кончились. Мы принесём сюда новое время. Мы одолеем наших врагов, и Подземье будет принадлежать только нам. Я создам здесь рай для людей, рай, который ты всегда только обещал!
Марлик хотел ответить, но Михаэль увидел, что терпение Анзона иссякло. Он повёл своим оружием, нажав на спуск. Громко затарахтела автоматная очередь. Из ствола вырывалось пламя, у ног Марлика из камня высеклись искры. Рикошетные пули с воем врезались в стены, большинство же попало в стоящих вокруг людей, они закричали от боли и ужаса и отпрянули назад, но многие подняли своё оружие, и воины Анзона в свою очередь тоже схватились за мечи и копья. Достаточно было одного необдуманного слова или неосторожного движения, и началось бы кровопролитие.
- Остановитесь! - крикнул Михаэль.
Он выступил вперёд, преодолев страх, и заслонил собою Марлнка. Сердце его заколотилось, когда он увидел направленный прямо на него ствол автомата, но он спокойно сказал:
- Прекрати, Анзон. Ты победил.
Анзон недоверчиво сощурился, но Михаэль вполоборота повернулся к Марлику и сказал:
- Отдайте ему камень. Это бессмысленно.
Эрлик тихо произнёс:
- Итак, гибель нам принёс человек из нашего же народа. - Он тяжело вздохнул и повернулся к своему брату: - Делай, как сказал Михаэль. Принеси кристалл.
Чародей медлил. Михаэль уже испугался, что он ослушается приказа брата, но Марлик наконец повернулся и побрёл к башне.
- Это очень разумно с твоей стороны, Эрлик, -