Kniga-Online.club
» » » » Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик

Читать бесплатно Геспериды или Творения человеческие и божественные - Роберт Геррик. Жанр: Зарубежная поэзия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ряд

Сухие яблоки висят;

На службу зазывает в храм

Звон зёрен (не чудно ли нам?).

Любима эльфами святая

(Ей ладан курят, почитая) —

На вид она сродни омарам;

Под ней целует коврик с жаром

Эльф, как мы видим, что смиренно

Шафран принёс ей, в жертву, верно.

Хвалы возносит ей; потом

Поклоны бьёт пред алтарём,

И после, накрутив тюрбан

Из шёлка (вылитый султан),

Он, в облаке курений скрыт,

На выход шустро семенит,

А там, ведомый светляками,

Идёт он пировать с друзьями.

224. Госпоже Кэтрин Брэдшоу, красавице, увенчавшей его лавром

Вязала Муза на лугу венки,

Вплетая в них весенние цветки;

Сплела их много: ими награждала

Достойных, коих набралось немало.

Но ни один, кто был обласкан ей,

Увы, не увенчал её кудрей.

И лишь тобой была одарена

Лавровою гирляндою она.

Короной жизни впору ей воздать

Тебе в ответ: дар, твоему под стать.

225. Рукоплескания, или конец жизни

О, если после бурь покой

Найдёт здесь барк усталый мой,

И если я в конце пути

На берег всё ж смогу сойти,

И коль, потрёпанный штормами,

Увенчан будет барк венками —

Что делать вам? Плясать и петь,

В рукоплесканьях пламенеть:

Был первый акт не лучшим? – что ж,

Последний истинно хорош!

226. Воплощённой добродетели госпоже Пот, много раз принимавшей его

Свой том стихов лишь только открывая,

Тебя я представляю, дорогая;

Ты – украшенье, яркая звезда,

Что будет даровать свой свет всегда,

Расцвечивая золотом лучей

Небесный свод поэзии моей:

Отныне и навеки будет он

Сиянием чудесным освещён.

В долгу я у тебя, и он не мал —

Но платит только часть, кто долг признал.

227. Музыке, унимающей лихорадку

Утешь меня, навей мне сон,

Молю, яви заботу:

Напевом чудным упоён,

Я погружусь в дремоту;

Со мною будь,

Уйми, хоть чуть,

Мне боль; твоя услуга

Пусть, от щедрот,

Мой жар собьёт,

Хоть не убьёт

Недуга.

Поток палящего огня,

Неистовый, безбрежный,

О, преврати, болезнь гоня,

В мягчайший пламень нежный.

Мученья сгладь,

Заставь рыдать;

Коль дашь покой, чаруя,

То, не скорбя,

Твой дар любя,

Средь роз себя

Узрю я.

Пади росою заревой,

А то дождём, что в мае

Кропит цветы, обряд святой

Крещенья их свершая.

Мне боль смягчи,

Дабы в ночи

Мне грезилось: телесный

Оставив ад,

Я в край услад

Взлетаю – в сад

Небесный.

228. Даме с приятным голосом

Не пела ты давно, и мы, поверь,

Тебя земной считали; но теперь,

Когда твой слышим голос, ясно зрим:

Не ты пред нами – райский серафим.

229. Эрот

Нашёл Эрота (не искал!)

Я в розах; положил в фиал;

Налил вина, и, пил пока,

Видать, и проглотил божка.

Мне с той поры немил весь свет:

Огонь в груди, покоя нет.

230. О персях Джулии

Свои мне перси, Джулия, открой,

Дай насладиться этой чистотой;

Припав губами к райским сим твореньям,

Я млечный путь познаю с упоеньем.

231. Будем веселы

Лишь безумцам непонятно

То, что время невозвратно;

Мы мудрее: видим, верьте,

Где граница чёрной смерти;

Так давайте ублажим

Дух веселием своим.

232. Коринне – о переменах

Не гордись – услышь, что впредь

Ты должна уразуметь.

Перемены жизнь несёт:

Войны, мир – идут в черёд;

То румянишься, то вдруг

Ты бледна – гнетёт недуг;

Ждёшь с надеждой, а потом

Страхи, беды – всё гуртом.

Пульс твой тот же, что и был —

Но всё меньше страсти пыл.

Ты юна, да вот беда —

Век не будешь молода:

Время, вовсе не скупясь,

Наплетёт морщинок вязь;

Станет тусклым взгляд очей,

И уйдёшь на склоне дней

Ты в мир иной,

И я – с тобой.

233. Нет замков от разврата

Попробуй-ка шлюху закрыть на замок,

Чтоб в дом твой прокрасться развратник не смог;

Но где там! – ты глянь: иль она у ворот,

Иль он уже к ней проберётся вот-вот.

234. Пренебрежение

Лицо красивым делает уход;

Пренебреженье красоту убьёт.

235. О себе

Ты слепнешь, слышу я порой,

Лишь потому, что холостой;

А может, неспроста твердят —

Я б лучше видел, будь женат?

Нет, браком не улучшить зренье:

Скорей, наступит ослепленье.

236. Врачу

Пришел меня лечить? Ну да, простужен…

Но, вижу, врач тебе, скорее, нужен:

Больней меня в сто раз…. Иди домой,

Как вылечишь себя – займешься мной.

237. На прачку Сад

Воротнички в моче стирает Сад —

Ну а крахмалит с мужем, говорят.

238. Розе. Песня

1. О, роза, я связать молю

Гирляндой деву, что люблю;

Ей скажи: её черёд

Быть в неволе настаёт,

А меня – свобода ждёт.

2. Порвёт гирлянду – накажу:

Златою лентою свяжу

Руки ей; ну а потом

Мягким миртовым кнутом

Отхлещу – и поделом!

3. Иди к

Перейти на страницу:

Роберт Геррик читать все книги автора по порядку

Роберт Геррик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Геспериды или Творения человеческие и божественные отзывы

Отзывы читателей о книге Геспериды или Творения человеческие и божественные, автор: Роберт Геррик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*