Kniga-Online.club
» » » » В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Антология

В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Антология

Читать бесплатно В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Антология. Жанр: Поэзия год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
росы и не видно —

вьюнок поутру…

«Марево висит…»

Марево висит —

ничем не сдержать колыханья

над снежным полем…

Имубэ Роцу

«На гладких камнях…»

На гладких камнях

ты, верно, дремлешь сегодня —

горы в вешнем цвету…[20]

«Перед взором моим…»

Встречаю на берегу залива старца Бас ё[21]

Перед взором моим

синева безбрежного моря.

Северная осень…

«Что же будет теперь…»

Что же будет теперь

с поблекшей листвою банана?[22] —

Ветер осенний…

«Детвора из рыбачьей деревни…»

Детвора из рыбачьей деревни

под вечер пришла собирать

морскую капусту…

Каваи Сора

«Всю ночь напролет…»

Всю ночь напролет

внимаю осеннему ветру —

приют среди гор…[23]

Вернувшись в Ига

Как сердце щемит!

Этот дождь холодный, осенний

вблизи от Нара…[24]

«Звезды в пруду…»

Звезды в пруду.

Мелко-мелко дрожат отраженья —

зимний дождь идет…

«Плетень не чиню…»

Плетень не чиню —

пусть почаще в гости приходят

оленята из леса…

Сугияма Сампу

«Закатное солнце…»

Закатное солнце

расколото напополам

дождевою тучей…

«Вешние ливни…»

Вешние ливни —

прямо к двери лачуги моей

плывут лягушки…

«Поле хризантем…»

Поле хризантем —

посреди него задержался

клочок тумана…

Татибана Бокуси

«Сквозь опоры моста…»

Сквозь опоры моста

лучи закатного солнца —

вечерняя дымка…

«Журчанье реки…»

Журчанье реки.

Домик с дикою розой у входа

еще не проснулся…

«Холод ночной…»

Холод ночной.

Слышу, лодка на мелководье

скребет о песок…

У могилы Басё в храме Гитю-Дзи

С посохами стоим,

окружив этот холмик могильный.

Зимний дождь над селом…

Хиросэ Идзэн

«Вьются стрекозы…»

Вьются стрекозы,

солнце садится – в волнах

дикие утки…

«Чуть заметен, плывет…»

Чуть заметен, плывет

аромат благовонных курений —

снежок за окном…

«Разлука грядет…»

Разлука грядет —

вот так на холме и простимся,

кушая хурму…[25]

«Уж наверно они…»

В горах Кага принял наконец ванну

Уж наверно они

приобвыкли за долгое время —

вши мои да блохи…[26]

«Оклеил окно…»

Оклеил окно —

и вдруг через узкую щелку

сверчок вползает…

Кагами Сико

«Сумрак белесый…»

Сумрак белесый —

словно свой товар предлагает

продавец сакэ…

«Вот она, прохлада…»

Вот она, прохлада!

Из зелени летней с веранды

свешиваю ноги…

«Вороны лесные…»

Вороны лесные

разглядывают ростки

на рисовом поле…

«Промозглый денек…»

Промозглый денек —

лошаденка уши прижала.

Расцветают груши…

«Нарциссы в цвету…»

Нарциссы в цвету.

Выхожу за ворота ночью —

луна над рекой…

Сида Яха

«Прохладный сумрак…»

Прохладный сумрак.

На крутой утес я взошел —

стою над обрывом…

«Всходы риса в полях…»

Всходы риса в полях,

а меж ними следы зияют —

будто великаньи…

«Уши открою…»

Уши открою,

чуть-чуть одеяло стянув, —

шорохи ночные…

«Мацуяма…»

Мацуяма.

Угасающие светляки.

Утренняя буря…

«Фиалки цветок…»

Фиалки цветок

положил для верности в пачку

платков бумажных…

«Как же прохладно…»

Как же прохладно!

Прикоснулся горячим лбом

к новенькой циновке…

Ночлег в пути

Ливень вечерний.

Вот и кончили камни дробить

на соседнем подворье…

Ёса-но Бусон

«Белой сливы цветы…»

Белой сливы цветы —

поселился на время в корчме

близ храма Китано…[27]

«Алая слива…»

Алая слива.

В багровых закатных лучах

дубы и сосны…

«Лягушка плывет…»

Лягушка плывет —

так беспомощно лапки разводит,

так сиротливо!..

«Колокол в храме…»

Колокол в храме, —

пристроившись, дремлет на нем

бабочка-малютка…

Перейти на страницу:

Антология читать все книги автора по порядку

Антология - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века отзывы

Отзывы читателей о книге В обители грёз. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века, автор: Антология. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*