Kniga-Online.club
» » » » Гениальный язык. Девять причин полюбить греческий - Андреа Марколонго

Гениальный язык. Девять причин полюбить греческий - Андреа Марколонго

Читать бесплатно Гениальный язык. Девять причин полюбить греческий - Андреа Марколонго. Жанр: Языкознание год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
словами предлогов, совпадающих с префиксами, что порой значительно изменяет их смысл, например: ἀπό, «из», ἐν, «в», ἐπί, «на»/«к», πρό, «до»/«перед», περί, «вокруг».

В индоевропейском языке было целых восемь падежей, то есть восемь различных форм одного слова для выражения различных функций: именительный, звательный, винительный, родительный, дательный, местный, инструментальный, аблатив. Бо́льшая часть их имела логическое значение: именительный указывал на подлежащее во фразе, родительный — на уточняющее дополнение [18], дательный — на косвенное дополнение и т. д. А у трех падежей смысл был чисто конкретный: местный указывал на местопребывание, аблатив — на место происхождения, инструментальный — на орудие, с помощью которого ­что-либо делается.

Все индоевропейские языки на протяжении своей истории сократили число падежей. Однако ни один язык не ограничил и не синтезировал их так, как греческий; более поздние языки, например, славянские, а также древний и современный армянский, постарались их сохранить. Даже в латинском всё еще насчитывается шесть падежей.

Феномен, в силу которого падеж исчезает, а его функции передаются ­какому-то другому, называется синкретизмом. В греческом языке аблатив соединился с родительным, тогда как местный и инструментальный влились в дательный. Словом, ни один народ не был так привержен синтезу в определении синтаксической функции слов, как греки: в древнегреческом было только пять падежей. Вот они:

Именительный, ὀνομαστικὴ πτῶσις, служит для называния. Само греческое название указывает на то, что именительный — падеж «именования», обозначения. Он служит для идентификации абстрактных понятий или конкретных предметов, лиц, слов: ἠ μοῖρα означает «судьба», ὀ καρπός — «плод». Наиболее важная его функция — быть подлежащим во фразе, то есть элементом, который совершает или испытывает на себе действие, выраженное глаголом.

Родительный, γενικὴ πτῶσις, служит для разграничения, уточнения, благодаря которому проводятся грани или границы смысла. Следовательно, это падеж обладания, ограничения, разделения. На итальянский он чаще всего переводится уточняющим дополнением: τὸ θέατρον τῆς κώμης, «il teatro del villaggio» («театр деревни»).

В греческом языке у родительного падежа есть также разделительное значение, зачастую выражающее идею части ­чего-то более обширного и весомого, либо более ограниченной сферы, чем та, что упомянута, отделяя и отбирая: πολλοὶ τῶν ἡγεμόνων, «многие из военачальников».

Данный падеж также может выражать принадлежность (ἠ ἀγορὰ τῶν Ἀθηναίων, «агора афинян»); касательство (ἐστι τοῦ πολίτου, «обязанность гражданина»); качество или материю (ἠ κόμη χρυσοῦ, «волосы из золота»).

Кроме того, родительный падеж означает оценку, ценность, цену (ἡ ἀξία τῆς μιᾶϛ δραχμῆς, «цена в одну драхму»); размеры (ἡ ὁδὸς τεττάρων σταδίων, «дорога длиной в четыре стадия») и происхождение (ὁ ἄνθρωπος τῆς γηνῆς, «уроженец племени»).

Ко всем перечисленным функциям собственно родительного падежа добавляются унаследованные от индоевропейского аблатива — понятие происхождения в целом. И тогда родительный падеж греческого языка обозначает также движение из ­какого-либо места, действующее лицо и аргумент, выраженные дополнением с определенными предлогами.

Дательный, δοτικὴ πτῶσις, указывает, к чему движутся объекты.

 А именно, он обозначает адресата действия, выраженного глаголом, то, к чему мы направляемся или с чем сталкиваемся. Оригинальное значение данного падежа, откуда он берет свое название, связано с понятием отдачи, — в более широком смысле — такой падеж распространяется на ­кого-то или ­что-то, в отношении которых совершается действие. В итальянском этот смысл передает косвенное дополнение: τῇ στρατιᾷ, «all’esercito» («вой­ску»).

К синтаксическим значениям, свой­ственным дательному падежу, добавляются значения местного и инструментального падежей, взятых из индоевропейского языка, двух совершенно конкретных падежей.

Таким образом, дательный падеж выражает с помощью предлогов также нахождение на месте (τῇ νήσῳ, «на острове»), определенное время (τῇ ἡμέρᾳ, «днем»), а также орудие, образ действия, компанию и причину.

И наконец, греческий предусматривает совершенно особую конструкцию с употреблением данного падежа, конструкцию, называемую «дательный обладания»; здесь появляется глагол «быть», тогда как лицо, которое обладает, выражается дательным падежом (в итальянской традиции оно становится подлежащим). Такая форма присутствует также в латинском и называется «sum pro habeo», буквально «я есть» (у ­кого-то) вместо «я имею».

Греческое εἰσιν μοι δύο παῖδες, «у меня двое детей», в да­тельном падеже равно итальянскому «я имею двоих детей».

Винительный, αἰτιατικὴ πτῶσις — падеж, который обозначает движение объектов к цели.

Аналогично именительному, выражающему подлежащее, винительный выполняет как раз функцию прямого дополнения, добавляя новые детали к смыслу фразы и отвечая на вопросы «кого?», «что?»: τὴν ναῦν, «корабль».

В греческом его исконным значением было движение вперед, к месту, к цели, ко времени, к человеку.

Таким образом, винительный падеж выражает понятия движения к месту (τὰς Δελφιάς, «в Дельфы»), длящегося времени (τὴν νύκτα, «в течение ночи»), продвижения по месту (τὴν ἀτραπόν, «по тропе»).

Звательный, κλητικὴ πτῶσις, падеж, привлекающий внимание объектов, зовя их. Зачастую предваряемый восклицанием ὦ, «о!», звательный падеж призывает голосом и словом лицо или иную сущность в просьбе, молитве, вопросе, ответе, приказе, утверждении, или просто с любовью окликает ­кого-то, как, скажем, ребенок зовет ὦ μῆτερ, «мама!»

Порядок, в котором язык предполагает четкое синтаксическое расположение слов внутри фразы, называется взятым из латыни выражением «ordo verborum» — «порядок слов».

Система древнегреческих падежей, способных с точностью указывать функцию слов, являет собой потрясающее зрелище (formidolosum{5} aspectu): порядок слов во фразе не имеет четкого логического значения, как в итальянском, а только экспрессивное, то есть сугубо личностное. В древнегреческом порядок слов свободный, абсолютный, избавленный от всяких синтаксических обязательств. Само собой, вспомогательные слова почти всегда ставятся после главного, а слова, связанные значением, почти всегда находятся рядом. Но некоторые слова, связанные по смыслу, порой далеки друг от друга, разделены желанием писателя создать особый экспрессивный эффект.

В общем, древнегреческий язык располагает более или менее повторяющимися, предсказуемыми способами группировки слов в разных падежах внутри фразы. Но он никогда не навязывает своим носителям единственной, обязательной возможности выстраивать слова, преграждая путь всем остальным возможностям.

Более того — никогда строго определенный порядок не служит для выражения синтаксической функции: каждое греческое слово, которое мы читаем сегодня в текстах, стоит именно там и нигде больше… по авторскому выбору средств самовыражения. Данный выбор чисто индивидуален и неповторим. Так происходит именно в силу уникального способа использования древними греками своей системы падежей. В силу упорядоченной анархии слов. Свободы несравненного самовыражения, не имеющего ни чисто синтаксических, ни логических функций. Ни в каком из прочих флективных языков (ни в латыни, ни в санскрите) порядок слов не является настолько свободным, настолько личным делом, как в древнегреческом. Греческая литература благодаря этой исключительной свободе приобрела такую гибкость и драматичность, такое ощущение жизни, такую искренность, которые притягивают нас (а иногда и мучают), когда мы читаем великих писателей античности. Вспомним лапидарные диалоги Платона, напряжение хора в любой трагедии Софокла, муки любви в стихах Сафо.

В общем, древнегреческий язык при всем обилии падежей и тьме аномалий сохранил глубинный смысл индоевропейского: окончание слов поражает своим богатством и несет смысл, позволяющий каждому слову быть самостоятельным, в каком бы месте фразы оно ни находилось. Свобода греческого абсолютна, и потому каждое слово, поставленное рядом с другим, обладает экспрессивной, стилистической, красноречивой ценностью. Ведь даже порядок, в котором расположены слова в соответствующих падежах, говорит с нами, хочет рассказать нам нечто, именно нам, людям, которые вынуждены по-итальянски писать, говорить, а стало быть, и думать, соблюдая точный, жесткий, но необходимый для

Перейти на страницу:

Андреа Марколонго читать все книги автора по порядку

Андреа Марколонго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гениальный язык. Девять причин полюбить греческий отзывы

Отзывы читателей о книге Гениальный язык. Девять причин полюбить греческий, автор: Андреа Марколонго. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*