Холодная зима в Фэрбэнксе - Энни Янг
– Кортни! К нам кто-то пришел!
Слова Ларри сопровождались мелодией дверного звонка. Я дернулась от неожиданности и истерично засмеялась, а потом вылетела из комнаты, сжимая в руках телефон. Сердце подскочило куда-то к горлу. Это никак не мог быть Хантер: у него были свои ключи. Что, если это полиция с дурными новостями? Мне захотелось вернуться в комнату и спрятаться под одеяло, чтобы не сталкиваться с реальностью, которая пугала меня, с какой стороны на нее ни посмотри, но я не могла так сделать хотя бы потому, что обещала Ларри блинчики.
Звонок повторился как раз в тот момент, когда я рывком распахнула дверь. Холодный ветер взметнул мои волосы, разбрасывая их по плечам, пока я пыталась осознать увиденное. На пороге с широкой улыбкой стояла молодая девушка со светлыми волосами, пухлыми губами и очевидно четвертым размером одежды. Мне хотелось, чтобы я ошиблась в своей догадке, но позади меня возник взъерошенный Ларри и едва слышно прошептал:
– Мама?
Совершенно точно передо мной стояла Марта.
– Ларри?
В ее голосе появились вопросительные нотки, а мне захотелось захлопнуть дверь перед ее лицом, но она уже оттеснила меня с прохода и зашла внутрь. Она правда не узнала собственного ребенка?
– Привет. Вы, должно быть, няня? Хантер говорил про вас.
Хантер говорил ей про меня. Эта мысль отдавала горечью. Он сказал, что я няня его детей, и обсуждал меня со своей бывшей.
Марта беззастенчиво рассматривала меня, а мне захотелось прямо сейчас сходить в душ, чтобы отмыться от ее липкого взгляда. Я была не в лучшем виде. Поспав не больше пары часов, в помятой одежде и с взлохмаченными волосами, я вряд ли выглядела привлекательной, и почему-то этот факт злил меня.
– Няня, да. – Я отступила глубже в дом. – А вы?
– Я Марта. Его бывшая жена. – Она улыбалась слишком приветливо и выглядела до тошноты милой.
Пока я пыталась подобрать слова, Марта опустилась на корточки перед Ларри и протянула к нему руки. Он не шелохнулся. Пребывая в полном шоке, Ларри переводил удивленный взгляд с меня на Марту и обратно.
– Ларри, ну же… – в голосе Марты зазвучали слезы. – Я так давно не видела тебя, малыш.
– Хантера нет, – произнесла я довольно грубо, чтобы переключить ее внимание на себя. – Подождете его?
– Да. – Она выпрямилась и украдкой вытерла слезу со щеки. – Должно быть, он отправился в бар с самого утра.
Это звучало так, словно она провела с ним всю ночь. От этой мысли мне стало совсем паршиво, и к горлу подступила тошнота. Я почувствовала себя испачканной, и желание сходить в душ только усилилось. Мне надо было уйти, оставить ее в гостиной дожидаться Хантера, а самой отправиться в аэропорт прямо сейчас. Мне больше нечего делать на Аляске.
Пока я пыталась совладать со своими эмоциями и как-то переварить услышанное, в прихожей появился Невилл.
– Ларри, Кортни? Что вы тут делаете? – Зевая, он шел в нашу сторону, а потом заметил Марту, запнулся и замер. – Это кто?
В глазах Невилла было столько надежды, что все мысли о Хантере отошли на второй план. Я шагнула было к нему, но Марта опередила меня. В два счета преодолев разделяющее их расстояние, она села на корточки перед сыном и обхватила того за плечи.
– Сынок, – ее голос снова задрожал. – Какой ты стал большой.
Внезапно Невилл разрыдался. Марта прижала его к груди, бормоча какие-то слова утешения, а я стояла, не в силах пошевелиться. Что мне со всем этим делать?
Так и не решив, как поступить, я обернулась к Ларри и заметила, что его губы дрожат, но в следующую секунду он бросился к брату и матери.
– Мама! – Ларри подбежал к ним и обхватил Марту руками за шею. – Ты вернулась, я знал, что ты вернешься! Мамочка!
По его лицу текли слезы, но сам Ларри светился от счастья. Это было то, чего он ждал последние три года, и вот, наконец, Марта вернулась.
Какое-то время я смотрела на них в попытке разобраться в своих чувствах, а затем медленно направилась в свою комнату. Мне нужно было собрать вещи. Я здесь лишняя.
Уже в комнате я достала телефон и набрала знакомый номер. Джоуи ответил на звонок спустя два гудка. Это был хороший знак.
– Детка, как я рад, что ты позвонила!
Он попытался сказать что-то еще, но я перебила его:
– Закажи мне билет на самолет, Джоуи. Из Фэрбенкса. На ближайший рейс.
Мне приходилось прикладывать усилия, чтобы мой голос не дрожал. Боль рвала меня на части, но осознание правильности происходящего делало ее чуточку меньше. Детям нужна была Марта, и она вернулась. Я не понимала, что с ними делать, сомневалась в своих силах, но я полюбила их отца и решила, что этого хватит, чтобы стать счастливой семьей. Но я ошиблась.
Я поняла это только что в гостиной. Ларри и Невилл заслуживали быть счастливыми с мамой, и я не могла встать между ними. Моя любовь не стоила счастья этих детей.
Я запихивала свою одежду в сумку с тем же остервенением, с каким делала это пару месяцев назад в Нью-Йорке, пытаясь не реветь.
– Уже пишу Роуз.
– Спасибо.
Это было все, чего я хотела от Джоуи, поэтому сразу сбросила звонок, но он тут же перезвонил мне.
– Кортни, детка, все в порядке? Твой голос звучит как-то странно.
Джоуи говорил так, словно ему было не все равно на меня, и я нервно рассмеялась.
– Когда это тебя интересовало?
– Брось, не будь стервой, детка. Ты всегда интересовала меня. Я рад, что ты одумалась и возвращаешься ко мне.
Я села на кровать и провела рукой по лицу, не понимая, что мне делать дальше со своей жизнью. Сейчас я хотела просто уехать из Фэрбенкса, но один раз я уже сделала это – сбежала, не думая о последствиях. И именно из-за этого оказалась на Аляске с разбитым сердцем. Я не хотела повторять свои ошибки.
– Джоуи, я возвращаюсь не к тебе, – медленно произнесла я. – И этого точно никогда не произойдет. Мы больше не будем вместе, и тебе стоит это запомнить.
– Но…
– Нет, Джоуи, между нами все кончено. Я говорила совершенно серьезно. Сейчас я просто возвращаюсь в Нью-Йорк, и так вышло, что кроме тебя некому мне помочь в этом. Ты заблокировал мои карты, если забыл. Я верну тебе деньги за билет, как только смогу.
– О чем ты,