Карнавал Хилл - Кэролайн Пекхам
— Потому что из-за него я чуть снова не потерял тебя! — Фокс зарычал на меня, бросаясь вперед так внезапно, что я отшатнулась на шаг назад, потеряв равновесие и упав задницей на диван под ним. — В течение десяти долгих, несчастных лет мне приходилось жить без тебя. Не зная, где ты и что с тобой случилось, постоянно беспокоясь о тебе и зная, что я подвел тебя самым ужасным из возможных способов. Ты знаешь, как сильно преследовали меня последние слова, которые я сказал тебе все это время? Я заставил тебя думать, что ты для нас ничто. Ничто для меня. Хотя это была полная хуйня. Я погряз в темноте и превратился в монстра, потому что рядом не было тебя, чтобы уберечь меня от худших проявлений самого себя, а он собирался просто выбросить тебя!
Грудь Фокса тяжело вздымалась, и он отвернулся от меня, направляясь к дверям на террасу, проводя рукой по своим светлым волосам.
Я вытерла слезу со щеки, пока моё сердце бешено колотилось от его слов, но я встала на ноги отказываясь отступать от своей точки зрения.
— И теперь ты хочешь выбросить его точно также, — сказала я срывающимся голосом. — Так когда же это прекратится?
Фокс замер, все его тело напряглось, и на мгновение я подумала, что он собирается повернуться ко мне, сдаться ради меня, согласиться с тем, что я сказала, изменит свое мнение обо всем этом гребаном беспорядке и попытается восстановить семью, которая была разрушена так давно.
Но вместо этого он просто схватил бутылку рома, стоявшую на столике у дверей во внутренний дворик, и, не сказав больше ни слова, выбежал в темноту у бассейна.
Я прерывисто вздохнула, вытирая слезы со щек, поскольку решила пойти к Чейзу, а не гоняться за Фоксом.
Ему все равно нужны были лекарства, а я уже устала убеждать Фокса перестать быть такой сволочью по отношению к Чейзу все это время. Это меня он бросил на том гребаном пароме, и я не дулась на весь дом по этому поводу. Ему нужно было завязывать с этим, чтобы мы могли жить дальше, или он разрушит нас гораздо основательнее, чем это когда-либо удавалось Чейзу.
— Я поговорю с ним, — сказал Джей-Джей, когда мы вошли в комнату Чейза, и я закрыла за нами дверь.
— Все в порядке, чувак. Фокс совершенно ясно выразил свои чувства, и я даже не могу с ним не согласиться. Я облажался. И продолжаю лажать. Я даже сам не смог выбраться из того проклятого подвала, где Шон держал меня. Я бы умер, если бы не Маверик, появившийся именно тогда. И мисс Мейбл…
Мы не раз говорили о том факте, что пожилая женщина, которая когда-то была единственным взрослым человеком, на которого я когда-либо могла положиться, была заперта в подвале Роузвудов, где ее ублюдочный племянник держал ее, чтобы он мог украсть свое наследство еще до того, как она умрет.
— Знаете что? — Внезапно сказала я. — Мы должны забрать ее оттуда сегодня.
— Серьезно? — Спросил Джей-Джей, нахмурив брови.
— Да. Почему, черт возьми, нет? — Я вздернула подбородок, принимая это решение, зная, что не собираюсь отступать от него. — Она всегда была рядом, когда мы в ней нуждались. Все, что нам нужно сделать, это прокрасться через тот туннель, по которому вы с Риком сбежали, и мы сможем спасти ее. Кайзер Роузвуд — просто какой-то распущенный подражатель на гангстера. Я его не боюсь.
— Одна проблема, — сказал Чейз, указывая на свою сломанную ногу. — Я не могу точно показать вам, где находится этот туннель. На самом деле, я был настолько не в себе, когда сбежал, что даже не думаю, что знаю где он находится.
— Извини, чемпион. Тебе придется остаться здесь, — сказала я ему, доставая телефон из кармана и отправляя Рику сообщение, в котором сообщила, что он мне нужен. — Но у меня есть кое-кто еще, кто знает все о секретном проходе, на быстром наборе.
— Ты действительно думаешь, что Маверик поможет нам с этим, красотка? — Спросил Джей-Джей, и выражение его глаз сказало мне, что он согласен с моим решением.
— Да. Он уже согласился встретиться с нами там. — Я протянула свой телефон, чтобы показать им сообщение, которое он отправил, как раз в тот момент, когда он снова пиликнул.
— Он также хочет напомнить тебе, кому принадлежит твоя мокрая киска, когда увидит тебя, — сказал Чейз раздраженным тоном, и я рассмеялась, взглянув на сообщение, которое Рик отправил с подробным описанием именно этого.
— Что ж, нам нужно посмотреть, хорошо ли он справится сегодня вечером, прежде чем я начну рассматривать систему вознаграждений, — сказала я, невинно пожав плечами, в то время как Джей-Джей бросил на меня голодный взгляд, который говорил, что он был более чем счастлив принять участие в этой игре.
Дверь позади нас распахнулась, и мы все замерли, как кучка непослушных школьников, когда Фокс впился в нас взглядом, скрестив руки на груди.
— Ты собираешься рассказать мне об этом идиотском плане или просто решила оставить меня в неведении? — требовательно спросил он.
— Наверное, в неведении, — призналась я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него, все еще чувствуя себя уязвленной и злой из-за нашей ссоры. — Из-за того, что ты снова накинешься на нас и будешь кричать свое «нет».
— Ты думаешь, я бы запретил тебе это? — Спросил Фокс, в его глазах на мгновение вспыхнули эмоции, прежде чем он подавил их. — Ты же знаешь, что мисс Мейбл мне тоже небезразлична.
Я прикусила губу, медленно приближаясь к нему и беря его руку в свою, удерживая его взгляд. — Я не прошу разрешения пойти, потому что это произойдет, — предупредила я его. — Но я прошу тебя пойти с нами и помочь, — добавила я более мягким тоном. — И мне бы очень хотелось, чтобы ты согласился.
Фокс перевел взгляд с меня на остальных, провел рукой по лицу, прежде чем кивнуть. — Да. Хорошо, я согласен.
Я тихонько взвизгнула, вскакивая и обвивая